Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Sidney
E-mail:  não-disponível
Data:  31/OUT/2011 1:23 AM
Assunto:  que mole!!
 
Mensagem: 

Hi everyone,

 

In a sense of "vacilo" I would use "slip up" Ex. Hey man don't slip up you shouldn't say that.

 

Dale, "Bunda mole" depending on the context can mean "coward".

Ex: Para de ser bunda mole e vai ver quem esta batendo na porta.

 

The other meaning is literal....just a flaccid a**...LOL

 

 

Sid


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
que mole!!  –  Jazz  29/OUT/2011, 10:57 PM
que mole!!  –  Orlando  30/OUT/2011, 2:10 PM
que mole!!  –  PPAULO  30/OUT/2011, 7:03 PM
que mole!!  –  PPAULO  30/OUT/2011, 7:05 PM
que mole!!  –  PPAULO  30/OUT/2011, 7:52 PM
que mole!!  –  miltonhw  31/OUT/2011, 12:04 AM
bunda mole?  –  Dale-USA  31/OUT/2011, 12:28 AM
 que mole!!  –  Sidney  31/OUT/2011, 1:23 AM
que mole!!  –  Dale-USA  31/OUT/2011, 1:45 AM
que mole!!  –  miltonhw  31/OUT/2011, 2:05 AM
que mole!!  –  PPAULO  31/OUT/2011, 2:23 AM
que mole!!  –  PPAULO  31/OUT/2011, 3:09 AM
que mole!!  –  Dale-USA  31/OUT/2011, 4:26 AM
dar mole  –  Dale-USA  31/OUT/2011, 12:53 PM
dar mole  –  Dale-USA  31/OUT/2011, 1:02 PM
Dar mole.  –  PPAULO  31/OUT/2011, 10:03 PM
Dar mole.  –  PPAULO  31/OUT/2011, 10:18 PM
Dar mole.  –  Dale-USA  31/OUT/2011, 11:08 PM
Dar mole.  –  To Dale!  01/NOV/2011, 1:49 PM
Dar mole.  –  Deivis  01/NOV/2011, 4:56 PM
Dar mole.  –  Dale-USA  01/NOV/2011, 6:51 PM
Dar mole.  –  Deivis  01/NOV/2011, 7:30 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K