Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale-USA
E-mail:  dale_thomas2004@yahoo.com.br
Data:  17/NOV/2011 2:48 PM
Assunto:  Só pra contrariar...
 
Mensagem:  Two other translations that come to mind are

just to be difficult

and

just for the hell of it

The clerk would not accept the documents because one had a smudge, just to be difficult.
Just to be difficult, the teacher made us come to class on Saturday for the exam.
(Just to show one's authority, just to make trouble, etc.)

We walked home from the movie just for the hell of it.
Just for the hell of it, do you want to go see the new hospital this afternoon?
(On a lark, without a good reason, for no reason at all,. for fun, etc.)


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Só pra contrariar  –  srlessa  17/NOV/2011, 12:34 AM
Só pra contrariar  –  Teacher  17/NOV/2011, 1:12 AM
Só pra contrariar  –  Dale-USA  17/NOV/2011, 1:17 AM
Só pra contrariar  –  Dale-USA  17/NOV/2011, 1:21 AM
Só pra contrariar...  –  PPAULO  17/NOV/2011, 1:33 PM
 Só pra contrariar...  –  Dale-USA  17/NOV/2011, 2:48 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K