LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||18/DEZ/2011 8:21 PM|
|Assunto:||Spanish Question to Dale|
Sorry for being such a gatecrasher, Fran, you didn´t asked me but here goes my two cents worth anyway.
I learned that "pedazo" can be both derogative (most used this way), but it can
be as a praising word "pedazo de cielo"/"pedazo de mi corazón".
I think it could even be used to mean that the guy is short in height, depends on context, hard to say without knowing the day-to-day relationship of the guys. For me it could be a bullying or a nice way of speaking...
Now, I´ll let Dale come and do the fine-tunning. :-)
Some examples of both ways:
DEROGATORY AND OFFENSIVE.
Como empieza "two and a half men" - Taringa!
Sheen muere en el primer episodio de ''Two and Half Men'' - Terra ...
"Pedazo" being an intensifier word meaning "quite a soccer player".
Envie uma resposta
Índice de mensagens