Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Jefferson
E-mail:  jeffersonlsz@gmail.com
Data:  11/MAR/2012 4:51 PM
Assunto:  Nomes de departamentos, agências devem ser traduzi
 
Mensagem:  Eu não sou nenhum especialista no assunto mas eu creio que possa contribuir com algo.

Qual a natureza do documento que está traduzindo ? Se for um artigo científico, a recomendação é que você NÃO traduza os nomes. Se for colocar no texto, escreva algo como : ".... o departamento de Justiça americano (Departament of Justice)..."

Fonte: http://www.scielo.br/revistas/fb/pinstruc.htm


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Nomes de departamentos, agências devem ser traduzi  –  Nina  11/MAR/2012, 3:12 PM
 Nomes de departamentos, agências devem ser traduzi  –  Jefferson  11/MAR/2012, 4:51 PM
Jefferson-Nomes de departamentos, agências  –  NINA  11/MAR/2012, 5:09 PM
Jefferson-Nomes de departamentos, agências  –  PPAULO  11/MAR/2012, 6:41 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K