Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Teacher
E-mail:  não-disponível
Data:  18/JUL/2012 1:22 PM
Assunto:  Drinking water
 
Mensagem:  As frases que você escreveu funcionam com ou sem a partícula "some" porque são frases sem contexto anterior ou posterior, para praticar o inglês ( estilo método da Wizard ).

Some é um pronome indefinido que representa uma quantidade não definida.

I drink water... = Eu tomo água
I drink some water... = Eu tomo um pouco de ( alguma = tradução literal ) água

Poderiamos adicionar every day no final das frases e aí teremos uma frase completa.

I drink water every day. = Eu tomo água todos os dias. ( algo que eu eu faço habitualmente )

I drink some water every day. = Eu tomo um pouco de ( alguma ) água todo os dias.

O mesmo se aplica para a frase "I eat meat" e "I eat some meat".

Porém se você estiver oferecendo, sugerindo ou aceitando, tomar ou comer algo, deve-se usar "some", mesmo nas perguntas que são as chamadas "polite requests", pedidos educados.

Por exemplo:

Would you like some water? = Gostaria de um poco de água (para beber)?

Eu gostaria de um pouco de água, por favor = I'd like some water, please.

O mesmo acontece com o uso de meat. 

É importante ressaltar que meat é carne no geral.

beef = carne de boi
chicken = frango
lamb = carneiro
pork = porco
poultry = carne de aves
fish = peixe
seafood = frutos do mar


 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Drtinking water  –  santos  18/JUL/2012, 11:25 AM
 Drinking water  –  Teacher  18/JUL/2012, 1:22 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K