Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Visitante
E-mail:  não-disponível
Data:  14/FEV/2013 8:44 AM
Assunto:  whack
 
Mensagem: 

Insteresting post.

I have always seen the word whack in some contexts but its meaning is confused to me.

For example, I have no idea about what Metallica wants to say in the song "whiskey in the jar" (http://www.songmeanings.net/songs/view/37067/):

 

Musha ring dum a doo dum a da
Whack for my daddy-o
Whack for my daddy-o
There's whiskey in the jar-o

What "whack for my daddy" really means?

 

Many thanks!

 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
whack  –  Thomaz B.  11/FEV/2013, 6:36 AM
whack  –  Dale-USA  11/FEV/2013, 9:25 AM
whack  –  PPAULO  11/FEV/2013, 7:58 PM
 whack  –  Visitante  14/FEV/2013, 8:44 AM
whack  –  PPAULO  14/FEV/2013, 9:31 PM
whack  –  Visitante  18/FEV/2013, 7:39 AM
whack  –  PPAULO  18/FEV/2013, 7:08 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K