Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale-USA
E-mail:  dale_thomas2004@yahoo.com.br
Data:  02/ABR/2013 11:02 PM
Assunto:  Would/be
 
Mensagem:  (1) They would not be wet = Não estariam molhados.
(2) They would not wet = Não molhariam.

Em inglés, Frase (1) tem um significado, mas a Frase (2) não tem um significado que possa entender.

Queria dizer "wed" e não "wed"?  Tá bom.

(1) They would not be wed = Não seriam ser casados.
(2) They would not wed = Não se casariam.
A diferença em inglês não é grande, mas existe sim.



Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Would/be  –  Rebeca  02/ABR/2013, 10:29 PM
 Would/be  –  Dale-USA  02/ABR/2013, 11:02 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K