LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||08/ABR/2013 2:36 PM|
In seems that in English they don´t use it anymore (if used), they locate adresses by simply looking up the ZIP code. In places like farms/ranches etc and others that doesn´t have number, the name of the farm/building would do.
In a letter from Brazil you could use the Brazilian system, just think when the letter come back! the mail staff not always know English.
See how this Hotel Adress:
C/ Hollanda S/N, 35100 Playa del Ingles, Gran Canaria, Espanha
So, sin número, just like we have in our adressing system.
As their cities are frequently connurbated, or have hundreds of exits, junctions, in-between counties, intersections, turnpikes etc, it seems like you should refer to the point you are at the moment. They do so to refer to some event that have happen in the road. And all these landmarks are shown in any GPS.
But that is from my impression, so that of an outsider of sorts.
Again, you could just say KM-100 BR-101 (for instance), they could place it in a map or GPS.
By the way, they may be used to our system, see:
Envie uma resposta
Índice de mensagens