Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Thomas - USA
E-mail:  não-disponível
Data:  23/SET/2013 9:29 PM
Assunto:  ele preferiu não dizer nada naquele momento
 
Mensagem: 

"He´d rather not to say anything then."   Note my addition of "to".

 

There is little difference in meaning between this and "He prefers/chooses  not to say anything then." 

 

This is present, not past. 

 

To express the past, I would suggest "He chose not to.." or "He preferred not to..."

 

Let's try a different verb.  How about "how"?  I'd like a glass of water.  Past or present?  Present, of course.  I'd prefer a glass of water to a glass of milk.  Past or present?  Present.

 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
ele preferiu não dizer nada naquele momento  –  Jazz  20/SET/2013, 10:05 PM
ele preferiu não dizer nada naquele momento  –  PPAULO  21/SET/2013, 2:37 AM
ele preferiu não dizer nada naquele momento  –  Jazz  22/SET/2013, 10:25 PM
ele preferiu não dizer nada naquele momento  –  PPAULO  23/SET/2013, 9:40 PM
 ele preferiu não dizer nada naquele momento  –  Thomas - USA  23/SET/2013, 9:29 PM
ele preferiu não dizer nada naquele momento  –  PPAULO  23/SET/2013, 9:42 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K