Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Fran
E-mail:  não-disponível
Data:  21/NOV/2013 11:13 PM
Assunto:  TCC = Capstone Seminar
 
Mensagem: 
A Brazilian "TCC" could be roughly translated as as a "Capstone Seminar".

this link can be useful:

-------------------------------------------

In my personal experience I have seen the scenario below.

In the US, colleges and universities not always assign a project required as a step for graduation. An internship can be required, but something similar to a "TCC" in Brazil is not usually required. In the US, students have to complete individual college courses ( thus gaining college credits ) that will add on to core requirements leading to a degree.

Many times as soon as each individual course work is done, and the students have accumulated enough credits to graduate they can sit with their advisors, and maybe graduate in the same year they were supposed to graduate with their class, and then they can go back to class and finish whatever school work is still left.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
TCC  –  Noelle  21/NOV/2013, 5:27 PM
 TCC = Capstone Seminar  –  Fran  21/NOV/2013, 11:13 PM
TCC = Capstone Seminar  –  Noelle  23/NOV/2013, 3:08 PM
TCC = Capstone Seminar  –  patrick  24/NOV/2013, 2:21 PM
TCC = Capstone Seminar  –  Fran  24/NOV/2013, 5:57 PM
TCC = Capstone Seminar  –  Katiana  25/NOV/2013, 11:23 AM
TCC = Capstone Seminar  –  Katiana  25/NOV/2013, 11:27 AM
TCC = Capstone Seminar  –  Fran  25/NOV/2013, 4:55 PM
TCC = Capstone Seminar  –  Josi  26/NOV/2013, 8:59 PM
TCC = Capstone Seminar  –  Fran  27/NOV/2013, 12:47 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K