Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  17/NOV/2014 10:48 PM
Assunto:  A joke
Mensagem:  Just to make some basic learners like me to know, and better get the joke, ha ha:
"frutos do mar" in English is "seafood".

Thanks Sarinha for sharing this one. Today I saw in a site the expression "So-n-so", don´t know why but it reminded me of a "sly guy" (sonso), but then I switched to the English mode!

The other day, an exchange program student that was getting along with his host family, trying to cumpliment the woman, said that she was a "hot" people, when he meant "warm" (cool/friend/pleasant/nice). 

Things like that happen with the Brazilian student of English!

Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
A joke  –  sarinha  17/NOV/2014, 6:56 PM
 A joke  –  PPAULO  17/NOV/2014, 10:48 PM
A joke  –  Sarinha  18/NOV/2014, 7:09 PM
A joke  –  PPAULO  18/NOV/2014, 10:45 PM
A joke  –  Sarinha  18/NOV/2014, 11:51 PM
A joke  –  Dale  19/NOV/2014, 6:24 PM
A joke  –  Sarinha  19/NOV/2014, 8:30 PM
A joke  –  PPAULO  19/NOV/2014, 11:40 PM
A joke  –  Dale  20/NOV/2014, 1:24 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K