Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Sidney
E-mail:  não-disponível
Data:  11/NOV/2015 7:03 PM
Assunto:  VERBO LIBERTAR
 
Mensagem: 
Oi Luciene, tudo bem?

Então, "Liberate" e "set free" são sinônimos, no sentido mais literal da palavra. Como se libertar do inimigo ou coisas assim. Eu não costumo ouvir as pessoas falaram "Liberate" mais comum onde eu vivo é "set free" ou "let go".

"Extricate" para mim tem um sentido mais figurado de libertar ou se livrar.
Ex. Se livrar (estar livre) das dívidas. 


Sid.



Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
VERBO LIBERTAR  –  Luciane Aparecida Novais  11/NOV/2015, 6:19 PM
 VERBO LIBERTAR  –  Sidney  11/NOV/2015, 7:03 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K