Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale Thomas
E-mail:  dale.thomas@earthlink.net
Data:  01/DEZ/2004 10:10 PM
Assunto:  Re: that's a blow out?
 
Mensagem:  Um "blow out" (ou "blow-out") tambem pode ser um furo.

I had a blow out on my car on my way here.

E uma pena que voce nao escrevesse o contexto no qual encontrou o termo em ingles. Ha varias maneira de traduzir "blow out" segundo o contexto.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
that's a blow out?  –  lucas  01/DEZ/2004, 11:57 AM
Re: that's a blow out?  –  Dale Thomas  01/DEZ/2004, 2:23 PM
 Re: that's a blow out?  –  Dale Thomas  01/DEZ/2004, 10:10 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K