Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Cleber Caldas
E-mail:  ccaldas@webcable.com.br
Data:  04/JUL/2007 4:44 PM
Assunto:  HAT -TRICK
 
Mensagem: 

In Ice Hockey, it is considered a "hat-trick" when a player scores three times in a game, regardless it was in a row or not. Soccer "hat-trick" comes from hockey "hat-trick".

 

Maybe you could write "not Robinho scoring three times" or something like that.

 

Just keep in mind that a "hat-trick" is such a common expression in sports, and many students who follow sports, especially American sports, could already be familiar with this expression. I bet you might find at least one who already knows the meaning of it. Maybe it is not even worth to substitute it as many of them would even find it cool to know about it, if they still don't.

 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
HAT -TRICK  –  Lika  02/JUL/2007, 8:58 PM
HAT -TRICK  –  Tiago T.  03/JUL/2007, 12:10 AM
Pull off that HAT -TRICK  –  Márcio Farias  03/JUL/2007, 8:18 AM
HAT -TRICK  –  m rob  03/JUL/2007, 7:44 PM
HAT -TRICK  –  Dale/CR  03/JUL/2007, 1:00 AM
HAT -TRICK  –  Lika  03/JUL/2007, 8:01 PM
 HAT -TRICK  –  Cleber Caldas  04/JUL/2007, 4:44 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K