Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  19/JAN/2008 10:55 PM
Assunto:  por parte de pai (little correction)
 
Mensagem: 

Here an old post of mine (it happens that early I decided to be "little" but after a while I grow up...lol), there´s not the "father side" but FOR PART OF.

 Thanks you all, and sorry for my blunder and forgetting of so much important definition.

Now I hope this helps.

========================================

 

 

Re: avós paternos/maternos   por LITTLE PAULO às 07/NOV/2004, 5:59 PM
One possible answer would be:
FOR PART OF, according my teacher...I´m not sure, once, I saw the Tom´s answer, a native speaker...lol


anyway,here is:
´´grandfather for part of father´´
´´grandmother for part of father´´ (por parte de pai)

´´grandmother for part of mother´´
´´grandfather for part of mother´´ (por parte de mãe)

also: grand-grandfather (bisavô)
grand-grandmother (bisavó)
you don´t asked, but I put this here,just in case.

a hug, to everyone, cheers.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
por parte de pai  –  Aman  19/JAN/2008, 7:40 PM
por parte de pai  –  Luke  19/JAN/2008, 9:02 PM
por parte de pai  –  Wauber.  19/JAN/2008, 9:03 PM
por parte de pai  –  PPAULO  19/JAN/2008, 9:08 PM
por parte de pai  –  J.S.  19/JAN/2008, 10:03 PM
por parte de pai  –  PPAULO  19/JAN/2008, 10:15 PM
 por parte de pai (little correction)  –  PPAULO  19/JAN/2008, 10:55 PM
por parte de pai (little correction)  –  Dale/RS  20/JAN/2008, 1:54 AM
por parte de pai (errata)  –  PPAULO  20/JAN/2008, 12:46 PM
por parte de pai  –  Cristiane  21/JAN/2008, 10:02 AM
por parte de pai  –  PPAULO  21/JAN/2008, 9:53 PM
por parte de pai  –  Aman  27/JAN/2008, 1:11 AM
por parte de pai  –  PPAULO  27/JAN/2008, 11:48 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K