Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Sidney - overtime.
E-mail:  não-disponível
Data:  09/SET/2009 11:37 PM
Assunto:  Sick x ill
 
Mensagem: 

Ola,
Como diria um esquartejador, vamos por partes.


Primeiro acho importante você lembrar e notar que mesmo em português temos algumas diferenças entre, estar doente, se sentir doente, ter uma doença, a doença em si (o nome da doença).

 

Illness / sickness– a healthy problem that you are suffering from which makes you feel Ill. [um problema de saúde]

 

Disease – a particular illness that has a medical name [uma doença]

 

Sick/ill  - suffering from a disease or illness. [Estar doente]

 

Algumas expresses que escuto: to be sick and tired (estar de saco cheio), to call sick (ligar para o trabalho e dizer que esta doente), sick joke, person, place, job, thing.

 

I hope you don’t feel sick after that.


Sid


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Sick x ill  –  Gissele  09/SET/2009, 9:52 PM
Sick x ill  –  PPAULO  09/SET/2009, 11:21 PM
 Sick x ill  –  Sidney - overtime.  09/SET/2009, 11:37 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K