Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Tiago T.
E-mail:  não-disponível
Data:  20/SET/2009 7:43 PM
Assunto:  tradução Envisioning
 
Mensagem:  Não conheço o livro, então não tenho certeza do significado. Entretanto, pensei em duas traduções ligeiramente diferentes. Se "envisioning" for um verbo, então a tradução poderia ser "visualizando informações". Se "envisioning" for um adjetivo, a tradução poderia ser "informações que oferecem uma nova visão" ou "informações que revelam uma outra perspectiva". Acho que a primeira tradução encaixa melhor. O que você acha?


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
tradução Envisioning   –  Willian  20/SET/2009, 6:49 PM
 tradução Envisioning   –  Tiago T.  20/SET/2009, 7:43 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K