Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale-CR
E-mail:  dale_thomas2004@yahoo.com.br
Data:  21/SET/2009 10:50 PM
Assunto:  Slang 2
 
Mensagem:  Hope you don't mind a few comments.

all that: excepcional, admirável, é tudo! My girlfriend is all that! She's beautiful , intelligent and charming. She's all that!
She's all that and a bag of chips!


amomo: 1. munição. During the battle, the troops expended a lot of ammo. 2.informações para provar algo. The prosecutor has lots of ammo to prove the corruption charges.
ammo, not amomo


ankle biter: bebê ou criança pequena. What a cute little ankle biter! The ankle biter is sleeping like an angel!
curtain climber, rug rat


bail out: abandonar. The company I work for is losing money. It's time for me to bail out and find a new job. 2. liberar alguém da cadeia. Johnny is inthe joint for drinking and driving. I have to go bail him out by paying his ticket.
(joint = prison  -  Em inglês tem uma diferença grande entre "jail" e "prison".  no exemplo, é óbvio que o escritor fala sobre o "jail" e não "prison".)


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Slang 2   –  Deivis  21/SET/2009, 8:37 PM
 Slang 2   –  Dale-CR  21/SET/2009, 10:50 PM
Slang 2   –  Deivis  22/SET/2009, 2:59 PM
Slang 2   –  Dale-CR  22/SET/2009, 3:20 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K