Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale CR
E-mail:  não-disponível
Data:  05/OUT/2009 2:06 PM
Assunto:  Present Perfect Continuous x Present Continuous?
 
Mensagem: 

Got a problem.  "Demais" is often translated as "too", but often a better translation is "a lot¨". 

 

Estuda demais. = He studies too much.  (He studies excessively.  He studies so much that he is unable to do other things.  His health is suffering due to his studies.)

 

Estuda demais. = He studies a lot. (He studies but not in excess.)

 

To answer your question, I need to know what it is you want to express in Portuguese. 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Present Perfect Continuous x Present Continuous?  –  Henry!  04/OUT/2009, 5:29 PM
too-ough  –  You 2  04/OUT/2009, 8:22 PM
 Present Perfect Continuous x Present Continuous?  –  Dale CR  05/OUT/2009, 2:06 PM
Present Perfect Continuous x Present Continuous?  –  Rio Olympica  05/OUT/2009, 9:52 PM
Congrats Brazil  –  Marathon Man  05/OUT/2009, 9:53 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K