Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  13/OUT/2009 10:09 PM
Assunto:  verbos
 
Mensagem: 

1. Como posso usar o verbo to imagine em inglês, como em "Você não imagina o que aconteceu ontem." ou "Eu imagino que ensinar crianças a dançar é muito divertido."

 

    You can´t believe/imagine what happened yesterday.

    You wouldn´t believe...

 

    I wonder that teaching kids to dance is very joyful/fulfilling etc... 

 

===============================================

2. É necessário usar "how" nas frases tipo "I am teaching her how to dance."

   No, not in my book.        I mean, not necessarily.

 

================================================

3. Como digo as seguintes frases:

"Eu me ofereço para ajudá-la. / Eu ofereci minha ajuda."

I often/always volunteer to help her. /I offered my help to her.

 

"Ela admitiu ter mentido."

She admited having lied/cheat us on the issue/matter  etc

 

"Nós praticamos caminhada todos os dias."

We jog everyday/we do walking (exercise) everyday/every weekdays yada yada yada.

 

"Ela começou a fazer exercícios este ano."

She started doing exercise this year.

 

 

=========NOTES=============

    1-)This is not supposed to be the one and only translations to the question. It´s likely that we find more, and EMB people post more.

 

     2-)I am a lowly begginer, so my English is rusty, so this thread is open to (little or not so little) editing, corrections etc;  comments are welcome.   But the answer, isn´t totally off-topic.  I think.

    3) My tentatively translation is not plain English, literal one, it is the 'sense', the meaning of the sentence you asked.

 

 

    PP. 

 

   PP. 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
verbos  –  eduarda  13/OUT/2009, 9:41 PM
 verbos  –  PPAULO  13/OUT/2009, 10:09 PM
verbos  –  Varia  13/OUT/2009, 10:53 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K