Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Filipe
E-mail:  não-disponível
Data:  14/NOV/2009 1:56 PM
Assunto:  English as an International Language
 
Mensagem: 

Caro professor Ricardo,

 

Muito obrigado pelo excelente esclarecimento. Entretanto, digamos que um brasileiro que em um programa de intercâmbio em um país de língua inglesa convive com várias pessoas de diferentes nacionalidades e diferentes níveis de proficiência na língua. Certamente ele aprenderá bastante com os não nativos bem como com os nativos. Os chineses, africanos, franceses, certamente promoverão suas culturas pelo "veículo" que é a língua inglesa. Sendo assim, as culturas conviverão harmonicamente, uma sem aniquilar a outra. É claro que nesse contexto a cultura predominante será a do país anfitrião. Se analisarmos agora o contexto no qual a língua inglesa se desenvolve, poderemos notar que a língua inglesa pode estar sofrendo uma "aculturação". Cada dia comunidades de falantes de língua inglesa vem crescendo nos mais diversos locais do planeta de forma a suplantar o número de falantes nativos e esses falantes não nativos não representam necessáriamente um nativo de língua inglesa e sua respectiva cultura. Ao contrário, usam a língua inglesa para promover suas próprias culturas, idéias, pontos de vista, pesquisas, habilidades, arte, etc. Quando me refiro aqui a língua inglesa não estou fazendo referência ao idioma falado nos EUA, Inglaterra, Canadá, etc. Estou me refirindo ao inglês falado no Brasil, Portugal, Alemanha, Áustria, etc. No contexto de ensino no Brasil é comum ouvirmos os professores corrigirem seus alunos da seguinte maneira: " não, nos Estados Unidos não se fala assim". Os aluno também perguntam: " Professor o senhor já morou fora?", muitos professores respondem, "Sim, é muito importante para a fluência". Uma análise mais aprofundada nos permite questionar: "Qual é o efeito causado nos interlocutores por esse enunciado?" ou ainda identificando-se  o tal efeito: "Por que ele é causado?". Apesar de, a priori, parecerem questões simples, o estudo aprofundado pode nos revelar cargas ideológicas muito profundas e em muitos casos alienação linguística/cultural. Não estou querendo dizer aqui que morar fora e "experimentar" a cultura alvo não seja importante, ou que não se deve prezar por uma pronúncia semelhante a de um nativo. O que quero dizer é que com o advento do crescimento da língua inglesa nas propoções as quais ela toma, bem como o status ao qual ela desfruta, devemos nos distanciar da visão tradicional de associação de língua e cultura, como se faz com outras línguas.

 

Abraço,

 

Filipe


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
English as an International Language  –  Filipe  14/NOV/2009, 2:21 PM
English as an International Language  –  Josi  13/NOV/2009, 8:23 PM
English as an International Language  –  me  10/FEV/2010, 4:46 PM
English as an International Language  –  Ricardo - EMB  14/NOV/2009, 10:06 AM
 English as an International Language  –  Filipe  14/NOV/2009, 1:56 PM
English as an International Language  –  Fran  14/NOV/2009, 3:21 PM
English as an International Language  –  Paulo S  16/NOV/2009, 8:57 AM
English as an International Language  –  me  10/FEV/2010, 4:46 PM
English as an International Language  –  Fran  16/NOV/2009, 4:10 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K