Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  dale-cr
E-mail:  não-disponível
Data:  08/DEZ/2009 1:53 PM
Assunto:  take off
 
Mensagem: 

Seria bom saber mais contexto, mas entenderia por "to take off" voar.

Nos EUA e comum usar esse verbo para significar partir, sair, ir etc.

 

I have to take off. = Tenho que ir embora.  Tenho que partir agora.

Do you have to take off? =  Tem que sair agora?

The plane takes off at seven. = O aviao parte as sete.

 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
take off  –  Léo  08/DEZ/2009, 10:06 AM
 take off  –  dale-cr  08/DEZ/2009, 1:53 PM
take off  –  Fran  08/DEZ/2009, 5:24 PM
take off  –  dale-cr  08/DEZ/2009, 9:11 PM
take off  –  Tolto  08/DEZ/2009, 10:52 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K