Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  dale-cr
E-mail:  não-disponível
Data:  10/DEZ/2009 8:19 PM
Assunto:  take off
 
Mensagem:  Leo e Breno:

"Will their jackets take off?" asked Lucie.

Tudo faz mais sentido agora.  Pode ser que "to take off" seja o jeito
britanico (ou um jeito poético ou antigo) de dizer "to come off" (EUA).  Quer dizer "poder ser tirado".

"Will their jackets take off?" = Tiram-se as jaquetas deles?  Pode-se tirar as jaquetas deles?

Poxa vida, e uma estrutura mesmo esquisita, ne?  Voces acham que aprendem aqui, mas aprendo eu tambem.

Um abraco, Dale


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
take off  –  Léo  09/DEZ/2009, 4:41 PM
take off  –  dale-cr  09/DEZ/2009, 5:20 PM
take off  –  Breno N.  10/DEZ/2009, 4:39 PM
take off  –  Léo  10/DEZ/2009, 5:36 PM
 take off  –  dale-cr  10/DEZ/2009, 8:19 PM
take off  –  Márcio Farias  12/DEZ/2009, 8:51 PM
take off  –  dale-cr  13/DEZ/2009, 4:40 PM
take off  –  Márcio Farias  13/DEZ/2009, 8:14 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K