Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Nina
E-mail:  não-disponível
Data:  09/ABR/2010 12:44 PM
Assunto:  I surrendered the doubts
 
Mensagem:  Ola,

estou com duvida para traduzir este trecho: she returned to Catholic Church in 1998. "I surrendered the doubts", she says. "Imperfectly and contrite, I went back." Mais especificamente a segunda frase.

Surrender possui varios significados: se entregar, mas tambem abandonar. Doubts tbm: duvidas; falta de fe; incredulidade; etc

Eu pensei em algo assim: Eu deixei de lado as duvidas.

O que vcs acham?


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 I surrendered the doubts  –  Nina  09/ABR/2010, 12:44 PM
I surrendered the doubts  –  Sidney  09/ABR/2010, 4:03 PM
I surrendered the doubts  –  Nina  09/ABR/2010, 4:39 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K