LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||11/MAI/2010 2:18 PM|
|Assunto:||it´s the ruleS = são as regras|
Jazz, I wish I knew how to explain how this sounds to my ears. And, no, it doesn´t sound strange at all to me. Take a look at the example below.
You look stressed, John. What is the problem?
Yes, I am very stressed, Mary. It´s more than the new job. It´s the kids home from school, the unpaid bills, the approach of the stormy season, my sick grandmother, my car that is always in the shop, and so forth.
In "its the rules", "it"does not refer to the rules but to something that has been referred to in an earlier part of the conversation. In the example above, the meaning of "it" is clearer. "It" refers to whatever is making John stressed out. And it is not one thing, but several.
Does that help? Don´t we find more or less the same thing in "As aguas de marco"? Right?
Envie uma resposta
Índice de mensagens