Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  27/MAI/2010 8:39 PM
Assunto:  Reform x refurbish
 
Mensagem: 

     Nesta situação, poderia se usar alguns desses termos:

 

 

 

The Dealer will OVERHAUL the tractor.

 

The Dealer will MAKE A COMPLETE RESTORATION/RENEWING OF the tractor.

 

The Dealer will make a reformation of the tractor  (Yesss!  you are right, congrats!)

 

The dealer will make a recondition of the tractor.

 

 

 

 

Um abraço, e parabéns pela pergunta.

PP.

============

    Ah, I would not choose reform or refurbish, even knowing that reform can be used; but not usually.
   


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Reform x refurbish  –  André_rs  27/MAI/2010, 3:44 PM
Reform x refurbish  –  what about  27/MAI/2010, 3:46 PM
Reform x refurbish  –  André_rs  27/MAI/2010, 3:47 PM
Reform x refurbish  –  what about  27/MAI/2010, 3:48 PM
Reform x refurbish  –  André_rs  27/MAI/2010, 5:56 PM
 Reform x refurbish  –  PPAULO  27/MAI/2010, 8:39 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K