Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale-USA
E-mail:  dale_thomas2004@yahoo.com.br
Data:  11/JUN/2010 12:16 AM
Assunto:  Cabeça Dura (PPAulo)
 
Mensagem:  PP, I see where you are going. 

Maverick has quite a few meanings.  The original meaning, by the way, is a calf that has not been branded.  There was a Texas rancher named Maverick who claimed that his brand was no brand.  In other words, if he found a calf that had not been branded, he would claim it was his and probably shoot anyone who disagreed.  As you say, a maverick today is often a person who "does his own thing", regardless of what others think and do.  Perhaps he is 100% convinced that oil can be found in Campos de Jordao.  And he spends his fortune looking and drilling for it despite insulting remarks of colleagues and scientists.  It is certainly not a negative term.  Pigheaded, bullheaded, etc. are insulting. 


I was thinking to the "cabeça dura" in the Brazilian ways (todo mundo disse que ninguém conseguia; mas eu cabeça dura que sou...achei um jeito de realizar a tarefa.


Okay, you are clearly talking about a maverick here.  I was out of line.  Dead wrong.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Cabeça Dura  –  Amanda  09/JUN/2010, 10:19 AM
Cabeça Dura  –  Breno N.  09/JUN/2010, 11:24 AM
Cabeça Dura  –  Dale-USA  09/JUN/2010, 12:00 PM
Cabeça Dura  –  PPAULO  09/JUN/2010, 1:13 PM
Cabeça Dura (PPAulo)  –  Deivis  10/JUN/2010, 5:14 AM
Cabeça Dura (PPAulo)  –  PPAULO  10/JUN/2010, 5:40 AM
Cabeça Dura (PPAulo)  –  Dale-USA  10/JUN/2010, 12:01 PM
Cabeça Dura (PPAulo)  –  PPAULO  10/JUN/2010, 4:53 PM
 Cabeça Dura (PPAulo)  –  Dale-USA  11/JUN/2010, 12:16 AM
Cabeça Dura (PPAulo)  –  PPAULO  11/JUN/2010, 7:02 AM
Cabeça Dura (PPAulo)  –  PPAULO  12/JUN/2010, 2:58 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K