Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale-USA
E-mail:  dale_thomas2004@yahoo.com.br
Data:  16/JUN/2010 2:22 PM
Assunto:  To Dale
 
Mensagem:  I heard "random" as slang for the first time about ten years ago.

The movie was totally random. = The movie was wonderful.  (Note the unusual use of "totally".)
The party was random. = It was a great party.

Around twenty-thirty years ago, someone (I think it was a rock singer) noticed that when his daughter would return home from a visit to friends in "the Valley" (the San Fernando Valley, an area just north of Los Angeles), she talked very differently for a few days.  She was picking slang from her friends.  He may have been one of the first to notice what he called "Valleyese", slang peculiar to that area.  I think that "random" (wonderful) was one of the terms.  Others, I believe, were "to be sure" (seriously), the use of "like" to begin an explanation, "gnarly" (handsome), etc.  As I recall, the man made a record using these expressions, and they became popular -- at least for a time -- around the USA.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
To Dale  –  Jazz  16/JUN/2010, 1:50 PM
 To Dale  –  Dale-USA  16/JUN/2010, 2:22 PM
thanks 4 sharing  –  Jazz  16/JUN/2010, 9:20 PM
thanks 4 sharing  –  Dale-USA  16/JUN/2010, 9:44 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K