Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Fran
E-mail:  não-disponível
Data:  02/JUL/2010 12:22 AM
Assunto:  Bad Romance
 
Mensagem:  Maybe this will add something positive to the discussion.

Following Dale's clue I searched the web and I found this:

"While being interviewed on the November 2, 2009 episode of It's On with Alexa Chung, Gaga pointed out that she was listing Alfred Hitchcock films ("Psycho", "Vertigo", and "Rear Window") in the verse, "I want your psycho, your vertigo shtick/Want you in my rear window, baby you're sick." She stated, "What I'm really trying to say is I want the deepest, darkest, sickest parts of you that you are afraid to share with anyone because I love you that much. Along with the rest of the songs from The Fame Monster, Bad Romance deals with a monster. This song represents the "Fear of Love Monster"."
http://ladygaga.wikia.com/wiki/Bad_Romance_(song)

I only found the quote above thanks to this guy below:

"Well it pretty much means the same as "disco stick". But the word Vertigo comes from Alfred Hitchcock's movie "Vertigo". And other words such as "psycho" and "rear window" are two more movies made from the director. 

In all the line goes: "I want your PSYCHO, your VERTIGO shtick. Want you in my REAR WINDOW, baby ya sick." So basically those words are from the names of three famous thriller movies by Alfred Hitchcock. 

Also on November 2nd on MTV when Lady Gaga guest starred on It's On With Alexa Chung they were both talking about what vertigo shtick actually meant."
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20091115150138AAMEjAs


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Bad Romance  –  sarah Lima  01/JUL/2010, 1:42 PM
Bad Romance  –  Deivis  01/JUL/2010, 2:15 PM
Bad Romance  –  Dale-USA  01/JUL/2010, 2:48 PM
 Bad Romance  –  Fran  02/JUL/2010, 12:22 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K