Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Fran
E-mail:  não-disponível
Data:  04/OUT/2010 6:26 PM
Assunto:  Dúvida
 
Mensagem: 
"Tem me feito..."

Has/ Have + somebody or something  + got + verb in the base form (without TO) plus ing.

Por exemplo: "Essa conversa tem me feito pensar no futuro."

This conversation has GOT me thinking about the future.

 ( significa que uma conversa que você teve com alguém, no passado, ou na qual ainda se toca no assunto, "tem feito" você pensar no futuro - uma conversa no passado exercendo um efeito no presente e talvez no futuro...a base do Present Perfect.


"This conversations has made me think about the future." (conversation começou e foi concluída no passado mas não é mencionado um tempo passado específico).

"The conversation (that) I had with my parents last Summer made me decide to enroll in college this Fall."

A razão pela qual eu acho que não se usa o Present Perfect Continuous na sentença acima é porque a "conversation" já foi concluída, embora não tenha mencionado um tempo específico por isso o Present Perfect é aceitável.

Outra maneira de dizer a mesma frase: "This conversation made me think about the future." ( the conversation começou e foi concluída no passado )


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Dúvida  –  Amanda Torres  04/OUT/2010, 6:03 PM
 Dúvida  –  Fran  04/OUT/2010, 6:26 PM
Dúvida  –  PPAULO  05/OUT/2010, 12:29 AM
Dúvida  –  PPAULO  05/OUT/2010, 12:31 AM
Dúvida  –  orlando  05/OUT/2010, 9:18 AM
resposta  –  joel  06/OUT/2010, 10:12 AM
Dúvida  –  camiro  06/OUT/2010, 10:15 AM
Dúvida  –  orlando  06/OUT/2010, 2:27 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K