Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Teacher
E-mail:  não-disponível
Data:  23/NOV/2010 3:58 AM
Assunto:  That
 
Mensagem:  1)They try to make sure (first clause) that = pronome relativo the laws Congress passes are aligned to their own political party (sencond clause).

Acima há 2 sentenças conectadas por "that" formando uma única sentença completa; sendo "that", no exemplo acima, utilizado como pronome relativo para introduzir um novo período da sentença. 

Uma dificuldade do estrangeiro é o uso correto da "word order" em inglês - "the laws" no exemplo é um adjetivo de  "Congress passes" e precisa estar nessa ordem das palavras de adjetivo(s) + substantivo. Já do ponto de vista da simplicidade a frase ficaria com "muito" that se mais um fosse inserido.

2)Congress expects the executive branch to propose the legislation it would like to see enacted.

I would have rewritten those sentences as:
1')They try to make sure that the laws that Congress passes are aligned to their own political party.

2')Congress expects the executive branch to propose the legislation that it would like to see enacted.

Na sentença número 2 você está correto(a) porque o that é opcional, podendo ser inserido ou omitido sem alterar a estrutura gramatical correta da frase. Uma possível explicação é a seguinte: 

that is commonly omitted before [other kinds of] subordinate clauses, as in I think we should try again where that would precede we. These constructions omitting that are entirely idiomatic, even in more formal contexts http://www.thefreedictionary.com/that

Um macete que aprendi é que na frase número 2 podemos omitir o pronome relativo "that" porque o segundo período (second clause) começa com sujeito ( no caso it, mas poderia ser outro sujeito ), mas como diz acima no the free dictionary a omição de that como pronome relativo é puramente idiomática.

This is the jacket (that) I bought at the mall.

This is the Mustang (that) I rented in California during my last trip there.

That cute chick (that) we met at the store was my date last week.

That actually happened, I am telling you the truth. ( that can't be ommited because it is the demonstrative pronoun of the sentence not a pronoun in this case )

That's a good thing (that) you are studing English.

I hope I could help! ( or I hope that I could help!)




Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
That  –  Exchange student  23/NOV/2010, 1:34 AM
 That  –  Teacher  23/NOV/2010, 3:58 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K