Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  25/NOV/2010 1:14 PM
Assunto:  Out grown
 
Mensagem: 

   I think translating is a tough task because those who want or need a translation may have an overall familiarity with the source language, thus desiring to get an almost literal translation as the end result of the translation process.

 

 

   In some ways, yes.     In some cases, I would say that they would should have, or would be great if they had/would be prefferable.

   But you know, we live in a less than perfect world  and language studies in Brazil is only beggining...


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Out grown  –  Carla B.  24/NOV/2010, 12:02 AM
Out grown  –  PPAULO  24/NOV/2010, 12:19 AM
Out grown  –  Carla B.  24/NOV/2010, 1:52 AM
Out grown  –  PPAULO  24/NOV/2010, 10:45 AM
Out grown (stick out)  –  Fox Fox  27/NOV/2010, 3:19 PM
Out grown  –  José Roberto  24/NOV/2010, 10:47 AM
Out grown  –  Breckenfeld  24/NOV/2010, 10:54 PM
Out grown  –  Teacher  25/NOV/2010, 12:05 AM
Out grown  –  PPAULO  25/NOV/2010, 9:18 AM
Out grown  –  Teacher  25/NOV/2010, 12:30 PM
Out grown  –  PPAULO  25/NOV/2010, 1:08 PM
 Out grown  –  PPAULO  25/NOV/2010, 1:14 PM
Out grown  –  Teacher  25/NOV/2010, 2:17 PM
Out grown  –  PPAULO  25/NOV/2010, 4:59 PM
Out grown  –  Teacher  26/NOV/2010, 2:23 AM
Out grown  –  PPAULO  26/NOV/2010, 12:17 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K