Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  26/NOV/2010 6:23 PM
Assunto:  Mind Guard
 
Mensagem: 

  Back to your initial post, I would say  that you can translate into something like:

    - idéias de referência do grupo (foco e atitude geral do grupo);

    - idéias de referência do grupo;

    - coordenadas gerais do foco do grupo;

    - orientação do grupo (geralmente em termos de disciplina, do grupo pensar

e trabalhar harmonicamente no sentido dado)

    - idéia geral do (ou para o) pensamento e atitude do grupo.

    - linha de pensamento (que deve ser seguida).

 

   It might have other ways, but I leave it at that.  It gives an idea of "focus" given by somebody or some line of thinking.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Mind Guard  –  Intruder  26/NOV/2010, 9:09 AM
Mind Guard  –  PPAULO  26/NOV/2010, 12:49 PM
Mind Guard  –  PPAULO  26/NOV/2010, 12:51 PM
Mind Guard  –  Intruder  26/NOV/2010, 4:11 PM
 Mind Guard  –  PPAULO  26/NOV/2010, 6:23 PM
Mind Guard  –  Intruder  28/NOV/2010, 12:59 PM
Mind Guard  –  PPAULO  28/NOV/2010, 2:41 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K