Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Intruder
E-mail:  não-disponível
Data:  11/FEV/2011 4:37 PM
Assunto:  To me
 
Mensagem:  Oi, pessoal.

Eu gostaria de saber se soa natural usa a expressão "to me" no seguinte contexto:

To me this is not a good thing to do.

Ou eu deveria dizer: "I think this is not a good thing to do."?

Estou perguntando por que vi uma pessoa falar assim (não sei se ele era falante nativo de inglês, mas usou a expressão "To me". Eu achei meio aportuguesado. Isso está correto?

Obrigado.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 To me  –  Intruder  11/FEV/2011, 4:37 PM
To me  –  orlando  11/FEV/2011, 8:02 PM
To me  –  Dale-USA  11/FEV/2011, 8:05 PM
To me  –  What about  12/FEV/2011, 6:46 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K