Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale-USA
E-mail:  dale_thomas2004@yahoo.com.br
Data:  08/ABR/2011 2:20 PM
Assunto:  Use of "going to" for future
 
Mensagem:  We can't take too seriously "immediate future".  It's entirely possible to say:
I am going to study French in 2014.
I am going to see my family next year.

Neither 2014 nor next year appear to qualify as the immediate future.

Is there a major difference between the sentences above and those below?

I will/shall study French in 2014.
I will/shall see my family next year.

"To be going" sounds more informal to me, not as precise, not as direct.  Both forms express the same general thought.  Do you agree?




Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Use of "going to" for future  –  William Asanome  08/ABR/2011, 11:43 AM
Use of "going to" for future  –  ThiagoFloripa  08/ABR/2011, 12:25 PM
 Use of "going to" for future  –  Dale-USA  08/ABR/2011, 2:20 PM
Use of "going to" for future  –  William Asanome  08/ABR/2011, 11:01 PM
Use of "going to" for future  –  Jazz  08/ABR/2011, 11:47 PM
Use of "going to" for future  –  William Asanome  09/ABR/2011, 10:26 AM
Use of "going to" for future  –  Dale-USA  09/ABR/2011, 12:50 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K