Untitled Document
Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE

Este é um foro aberto. Professores, aprendizes e pessoas em geral interessadas em línguas, sejam bem-vindos. Todos são convidados a participar com perguntas, respostas, comentários, questionamentos, divergências ou esclarecimentos. O objetivo maior deste foro é produzir conhecimento e disponibilizá-lo gratuitamente.

Não deixe de conhecer também nossa página de Perguntas & Respostas
English Made in Brazil's mission is to create knowledge, educate and provide information for free. We pursue clear information, oppose the opportunistic commerce of education and believe in the universality of knowledge.
EMB reserva-se o direito de editar ou excluir mensagens com base em critérios de correção ortográfica e gramatical, relevância do tópico e cortesia.
As mensagens aqui postadas não traduzem necessariamente nossa opinião e são de inteira e exclusiva responsabilidade de seus autores. Toda e qualquer pessoa, física ou jurídica, que desejar prestar esclarecimentos, é bem-vinda em exercer seu direito de resposta. Casos de falsa identidade devem ser comunicados para o endereço emb@sk.com.br.
77444 mensagens e visitações desde março de 2002
Photo Gallery
(de alguns dos participantes do fórum)
Login:
Senha:  
Pesquise no fórum por uma palavra-chave:
 
 Envie uma nova mensagem
 Post a new message
 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Mensagens de Maio 17
Mensagens de Abril 17
Mensagens de Março 17
Mensagens de Fevereiro 17
Mensagens de Janeiro 17
Mensagens de Dezembro 16
Mensagens de Novembro 16
Mensagens de Outubro 16
Mensagens de Setembro 16
Mensagens de Agosto 16
Mensagens de Julho 16
Mensagens de Junho 16
Mensagens de Maio 16
Mensagens de Abril 16
Mensagens de Março 16
Mensagens de Fevereiro 16
Mensagens de Janeiro 16
Mensagens de Dezembro 15
Mensagens de Novembro 15
Mensagens de Outubro 15
Mensagens de Setembro 15
Mensagens de Agosto 15
Mensagens de Julho 15
Mensagens de Junho 15
Mensagens de Maio 15
Mensagens de Abril 15
Mensagens de Março 15
Mensagens de Fevereiro 15
Mensagens de Janeiro 15
Mensagens de Dezembro 14
Mensagens de Novembro 14
Mensagens de Outubro 14
Mensagens de Setembro 14
Mensagens de Agosto 14
Mensagens de Julho 14
Mensagens de Junho 14
Mensagens de Maio 14
Mensagens de Abril 14
Mensagens de Março 14
Mensagens de Fevereiro 14
Mensagens de Janeiro 14
Mensagens de Dezembro 13
Mensagens de Novembro 13
Mensagens de Outubro 13
Mensagens de Setembro 13
Mensagens de Agosto 13
Mensagens de Julho 13
Mensagens de Junho 13
Mensagens de Maio 13
Mensagens de Abril 13
Mensagens de Março 13
Mensagens de Fevereiro 13
Mensagens de Janeiro 13
Mensagens de Dezembro 12
Mensagens de Novembro 12
Mensagens de Outubro 12
Mensagens de Setembro 12
Mensagens de Agosto 12
Mensagens de Julho 12
Mensagens de Junho 12
Mensagens de Maio 12
Mensagens de Abril 12
Mensagens de Março 12
Mensagens de Fevereiro 12
Mensagens de Janeiro 12
Mensagens de Dezembro 11
Mensagens de Novembro 11
Mensagens de Outubro 11
Mensagens de Setembro 11
Mensagens de Agosto 11
Mensagens de Julho 11
Mensagens de Junho 11
Mensagens de Maio 11
Mensagens de Abril 11
Mensagens de Março 11
Mensagens de Fevereiro 11
Mensagens de Janeiro 11
Mensagens de Dezembro 10
Mensagens de Novembro 10
Mensagens de Outubro 10
Mensagens de Setembro 10
Mensagens de Agosto 10
Mensagens de Julho 10
Mensagens de Junho 10
Mensagens de Maio 10
Mensagens de Abril 10
Mensagens de Março 10
Mensagens de Fevereiro 10
Mensagens de Janeiro 10
Mensagens de Dezembro 09
Mensagens de Novembro 09
Mensagens de Outubro 09
Mensagens de Setembro 09
Mensagens de Agosto 09
Mensagens de Julho 09
Mensagens de Junho 09
Mensagens de Maio 09
Mensagens de Abril 09
Mensagens de Março 09
Mensagens de Fevereiro 09
Mensagens de Janeiro 09
Mensagens de Dezembro 08
Mensagens de Novembro 08
Mensagens de Outubro 08
Toss ou flip  –  Aman  31/OUT/2008, 9:43 PM
Toss ou flip  –  Márcio Farias 01/NOV/2008, 6:09 AM
To give or not give a toss   –  Johannes 01/NOV/2008, 10:07 AM
Toss ou flip  –  Dale/CR 01/NOV/2008, 11:38 AM
Ajuda tradução  –  Reinaldo 31/OUT/2008, 2:42 PM
Ajuda tradução  –  Sidney 31/OUT/2008, 2:45 PM
perdas  –  sarah lima 31/OUT/2008, 12:39 PM
perdas  –  Breckenfeld 31/OUT/2008, 2:48 PM
p/ renan  –  sarah lima 31/OUT/2008, 11:02 AM
prata e prateado  –  tomahawk 31/OUT/2008, 10:07 AM
prata e prateado  –  Scheylinha 31/OUT/2008, 1:08 PM
"Hiccup"  –  David Jr. 31/OUT/2008, 9:46 AM
"Hiccup"  –  Dale/CR 31/OUT/2008, 1:52 PM
"Hiccup"  –  David Jr. 31/OUT/2008, 6:26 PM
Pronuncia do th em this, that, etc  –  Fabricioaugusto 31/OUT/2008, 12:02 AM
'th' o 'th' ?  –  C Hoker 31/OUT/2008, 1:30 AM
Pronuncia do th em this, that, etc  –  Sidney. 31/OUT/2008, 11:41 AM
Pronuncia do th em this, that, etc  –  Fabricioaugusto 31/OUT/2008, 4:15 PM
Pronúncia do th em this, that, etc  –  Ricardo - EMB 31/OUT/2008, 10:15 PM
Drive or Driver??  –  Sívio B. 30/OUT/2008, 10:11 PM
Drive or Driver??  –  CR 31/OUT/2008, 12:00 AM
Drive or Driver??  –  Sívio B. 01/NOV/2008, 11:18 AM
Diferenças no inglês  –  Scheylinha 30/OUT/2008, 4:20 PM
Diferenças no inglês  –  Dale/CR 30/OUT/2008, 5:46 PM
Re: Diferenças no inglês  –  PPAULO 30/OUT/2008, 7:56 PM
Re: Diferenças no inglês  –  PPAULO 30/OUT/2008, 7:57 PM
Re: Diferenças no inglês  –  Borsa 30/OUT/2008, 11:26 PM
Re: Diferenças no inglês  –  Scheylinha 31/OUT/2008, 7:17 AM
For the sake  –  Pri 30/OUT/2008, 3:24 PM
Re: For the sake  –  PPAULO 30/OUT/2008, 8:02 PM
Re: For the sake  –  Pri 31/OUT/2008, 6:48 AM
Coordenação Geral  –  Noelle 30/OUT/2008, 12:45 PM
Coordenação Geral  –  Breckenfeld 30/OUT/2008, 1:29 PM
Coordenação Geral  –  Noelle 30/OUT/2008, 9:09 PM
Coordenação Geral  –  Breckenfeld 30/OUT/2008, 9:37 PM
Coordenação Geral  –  Noelle 30/OUT/2008, 10:13 PM
The meaning of might  –  Armandina 30/OUT/2008, 10:32 AM
The meaning of might  –  Johannes 30/OUT/2008, 11:10 AM
The meaning of might  –  Sidney 30/OUT/2008, 11:25 AM
The meaning of might  –  Armandina 30/OUT/2008, 11:47 AM
The meaning of might  –  Armandina 30/OUT/2008, 11:48 AM
use of auxiliaries  –  Praps 30/OUT/2008, 6:16 PM
use of auxiliaries  –  Johannes 30/OUT/2008, 7:33 PM
use of auxiliaries  –  braPs 30/OUT/2008, 8:17 PM
use of auxiliaries  –  Armandina 31/OUT/2008, 6:59 AM
Redação técnica  –  Scheylinha 29/OUT/2008, 12:06 PM
Redação   –  Johannes 29/OUT/2008, 12:23 PM
Redação   –  Sidney 29/OUT/2008, 12:43 PM
Redação   –  Scheylinha 30/OUT/2008, 4:16 PM
P/Sarah Lima   –  renan 28/OUT/2008, 8:24 PM
Troca-troca  –  Josué 28/OUT/2008, 2:06 PM
Troca-troca  –  Breckenfeld 28/OUT/2008, 4:40 PM
Troca-troca (No single word for it)  –  Márcio Farias 28/OUT/2008, 10:35 PM
Troca-troca (No single word for it)  –  Breckenfeld 30/OUT/2008, 12:31 PM
Troca-troca (No single word for it)  –  Márcio Farias 30/OUT/2008, 3:55 PM
Troca-troca (No single word for it)  –  Breckenfeld 30/OUT/2008, 9:32 PM
Siso Tooth  –  Janaina 27/OUT/2008, 4:42 PM
Siso Tooth  –  renan 27/OUT/2008, 8:29 PM
Wisdom tooth.  –  PPAULO 28/OUT/2008, 9:32 PM
Wisdom tooth-wise  –  Márcio Farias 29/OUT/2008, 1:12 PM
Wisdom tooth-wise  –  Johannes 29/OUT/2008, 2:42 PM
More wise= wiser  –  Johannes 30/OUT/2008, 7:36 AM
Re: More wise= wiser  –  PPAULO 30/OUT/2008, 7:36 PM
Re: More wise= wiser  –  PPAULO 30/OUT/2008, 7:47 PM
Re: More wise= wiser  –  Johannes 31/OUT/2008, 8:57 AM
(More) on the suffix -wise  –  Márcio Farias 31/OUT/2008, 3:31 PM
Sendo que  –  Cibélle 27/OUT/2008, 12:10 PM
Sendo que  –  Getulio 27/OUT/2008, 12:58 PM
Sendo que  –  Cibélle 27/OUT/2008, 1:02 PM
Sendo que  –  Johannes 27/OUT/2008, 1:26 PM
Sendo que  –  Breckenfeld 27/OUT/2008, 2:06 PM
Sendo que  –  Josi 27/OUT/2008, 2:15 PM
Sendo que  –  Márcio Farias 27/OUT/2008, 2:16 PM
Sendo que  –  Ricardo - EMB 27/OUT/2008, 5:58 PM
Sendo que  –  Márcio Farias 27/OUT/2008, 8:48 PM
Sendo que  –  Getulio 27/OUT/2008, 5:58 PM
Sendo que  –  renan 27/OUT/2008, 8:09 PM
Sendo que  –  renan 27/OUT/2008, 8:17 PM
Sendo que  –  Cibélle 27/OUT/2008, 8:25 PM
Sendo que  –   renan 27/OUT/2008, 9:01 PM
cajun  –  Eduarda 27/OUT/2008, 10:52 AM
cajun  –  Breckenfeld 27/OUT/2008, 11:37 AM
cajun  –  Dale/CR 27/OUT/2008, 11:50 AM
cajun  –  Wagner 28/OUT/2008, 4:48 PM
cajun  –  Dale/CR 29/OUT/2008, 10:39 AM
Above our head or heads?  –  Márcio Farias 27/OUT/2008, 10:43 AM
Above our head or heads?  –  Johannes 27/OUT/2008, 3:47 PM
Above our head or heads?  –  Márcio Farias 27/OUT/2008, 7:53 PM
Above our head or heads?  –  CR 27/OUT/2008, 8:48 PM
Above our head or heads?  –  Dale/CR 27/OUT/2008, 11:32 PM
Heads for the two- or many-headed  –  Márcio Farias 28/OUT/2008, 1:48 PM
Heads for the two- or many-headed  –  Maria Valeska 29/OUT/2008, 11:28 AM
Heads for the two- or many-headed  –  Márcio Farias 29/OUT/2008, 11:58 AM
Colegio Julio de Castilhos  –  Nelson 08/FEV/2009, 11:39 PM
Furfles feelings?  –  Lauramp 26/OUT/2008, 10:33 PM
Furfles feelings?  –  sarah lima 28/OUT/2008, 11:06 AM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Márcio Farias 26/OUT/2008, 9:47 PM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Bracketed 26/OUT/2008, 10:21 PM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  José Roberto 26/OUT/2008, 10:41 PM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Breckenfeld 27/OUT/2008, 4:40 AM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Márcio Farias 27/OUT/2008, 10:39 AM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Dale/CR 28/OUT/2008, 1:02 PM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Wagner 28/OUT/2008, 5:00 PM
Translation  –  Brunno 26/OUT/2008, 4:02 PM
Translation  –  Márcio Farias 26/OUT/2008, 9:27 PM
Translation  –  Dale/CR 26/OUT/2008, 10:42 PM
Translation  –  Johannes 27/OUT/2008, 6:54 AM
Translation  –  Dale/CR 27/OUT/2008, 11:53 AM
Translation  –  Brunno 27/OUT/2008, 8:07 PM
dúvida: detonado (de jogos) em inglês  –  Ns 25/OUT/2008, 10:05 AM
dúvida: detonado (de jogos) em inglês  –  Márcio Farias 25/OUT/2008, 12:32 PM
dúvida: detonado (de jogos) em inglês  –  SearchingForFluency 25/OUT/2008, 4:16 PM
dúvida: detonado (de jogos) em inglês  –  Aman  25/OUT/2008, 7:27 PM
"Lively" or "cheerful" ?  –  Simon 24/OUT/2008, 5:43 PM
"Lively" or "cheerful" ?  –  Márcio Farias 25/OUT/2008, 8:52 AM
"Lively" or "cheerful" ?  –  Márcio Farias 25/OUT/2008, 8:56 AM
"Lively" or "cheerful" ?  –  Simon 30/OUT/2008, 10:14 AM
"Lively" or "cheerful" ?  –  Johannes 25/OUT/2008, 3:18 PM
"Lively" or "cheerful" ?  –  Márcio Farias 25/OUT/2008, 8:43 PM
"Lively" or "cheerful" ?  –  Dale/CR 26/OUT/2008, 12:59 AM
"Lively" or "cheerful" ?  –  Simon 30/OUT/2008, 10:18 AM
"Lively" or "cheerful" ?  –  Simon 30/OUT/2008, 10:17 AM
Underneath - Alanis Morissette  –  Thiago 24/OUT/2008, 2:11 PM
Underneath - Alanis Morissette  –  Dale/CR 24/OUT/2008, 3:19 PM
Underneath - Alanis Morissette  –  SearchingForFluency 24/OUT/2008, 5:06 PM
Underneath - Alanis Morissette  –  Thiago 24/OUT/2008, 9:15 PM
Underneath - Alanis Morissette  –  Dale/CR 24/OUT/2008, 9:25 PM
efeitos adversos  –  Cibélle 24/OUT/2008, 1:23 PM
efeitos adversos  –  Dale/CR 24/OUT/2008, 2:04 PM
efeitos adversos  –  Johannes 24/OUT/2008, 3:40 PM
efeitos adversos  –  Márcio Farias 25/OUT/2008, 8:27 AM
efeitos adversos  –  Dale/CR 25/OUT/2008, 11:18 AM
efeitos adversos  –  Cibélle 26/OUT/2008, 11:21 AM
Frente a  –  Cibélle 24/OUT/2008, 11:52 AM
Frente a  –   renan 24/OUT/2008, 12:46 PM
Frente a  –  Cibélle 24/OUT/2008, 1:18 PM
Frente a  –  Márcio Farias 24/OUT/2008, 3:03 PM
Aparelhos ortopédicos  –  Cibélle 24/OUT/2008, 10:03 AM
Aparelhos ortopédicos  –   renan 24/OUT/2008, 10:41 AM
Aparelhos ortopédicos  –  Dale/CR 24/OUT/2008, 11:09 AM
Aparelhos ortopédicos  –  Cibélle 24/OUT/2008, 11:56 AM
Termos de farmácia  –  Cibélle 24/OUT/2008, 9:42 AM
Termos de farmácia  –   renan 24/OUT/2008, 10:42 AM
Anyway, he won it  –  Márcio Farias 23/OUT/2008, 10:36 PM
Anyway, he won it  –  Dale/CR 24/OUT/2008, 11:10 AM
Anyway, he won it  –  renan 24/OUT/2008, 11:33 AM
Anyway, he won it  –  Márcio Farias 24/OUT/2008, 2:52 PM
Anyway, he won it  –  Johannes 24/OUT/2008, 3:33 PM
Anyway, he won it  –  Márcio Farias 25/OUT/2008, 8:10 AM
Anteriorizado  –  Cibélle 23/OUT/2008, 4:14 PM
Anteriorizado  –   renan 24/OUT/2008, 12:23 PM
Prepositions and Internet  –  Pimenta 23/OUT/2008, 3:55 PM
Prepositions and Internet  –  Wagner 23/OUT/2008, 4:53 PM
Prepositions and Internet  –  Dale/CR 23/OUT/2008, 8:18 PM
Prepositions and Internet  –  Wagner 23/OUT/2008, 11:19 PM
Prepositions and Internet  –  Dale/CR 24/OUT/2008, 12:40 AM
here / in here  –  Adriana. 23/OUT/2008, 1:33 PM
here / in here  –  Dale/CR 23/OUT/2008, 3:34 PM
Termo  –  Muller 23/OUT/2008, 1:05 PM
Termo  –  Dale/CR 23/OUT/2008, 1:25 PM
Termo  –  Muller 23/OUT/2008, 3:11 PM
Termo  –  Dale/CR 23/OUT/2008, 3:32 PM
Usage problem  –  Silvano  23/OUT/2008, 10:12 AM
Usage problem  –  Johannes 23/OUT/2008, 11:19 AM
A manizer meets a womanizer; girlizer & boyize  –  Márcio Farias 23/OUT/2008, 9:33 AM
A manizer meets a womanizer; girlizer & boyize  –  Dale/CR 23/OUT/2008, 6:21 PM
A manizer meets a womanizer; girlizer & boyize  –  Márcio Farias 24/OUT/2008, 3:05 PM
To give the third degree to  –  Márcio Farias 23/OUT/2008, 8:12 AM
To give the third degree to  –  Johannes 23/OUT/2008, 10:52 AM
To give the third degree to  –  Dale/CR 23/OUT/2008, 11:19 AM
To give the third degree to  –  Márcio Farias 26/OUT/2008, 10:40 AM
To give the third degree to  –  Márcio Farias 26/OUT/2008, 10:41 AM
Question  –  Deivis 23/OUT/2008, 2:08 AM
Question  –  Johannes 23/OUT/2008, 6:28 AM
Question  –  Wagner 23/OUT/2008, 4:04 PM
Question  –  Deivis 23/OUT/2008, 8:05 PM
Sabe...  –  AdrianoIson 22/OUT/2008, 7:37 PM
Sabe...  –  Josi 22/OUT/2008, 8:13 PM
Y'know, if we do it this way...  –  Márcio Farias 22/OUT/2008, 11:52 PM
Sabe...  –  Dale/CR 23/OUT/2008, 12:09 AM
Sabe...  –  Johannes 23/OUT/2008, 6:07 AM
Sabe...  –  AdrianoIson 25/OUT/2008, 9:37 AM
Então foi [...] mesmo  –  AdrianoIson 22/OUT/2008, 7:32 PM
I ate the damned banana  –  Márcio Farias 22/OUT/2008, 11:43 PM
I ate the damned banana  –  Márcio Farias 22/OUT/2008, 11:51 PM
I ate the damned banana  –  Johannes 23/OUT/2008, 6:16 AM
I ate the damned banana  –  AdrianoIson 25/OUT/2008, 9:39 AM
I ate the damned banana  –  Márcio Farias 25/OUT/2008, 8:02 PM
Termos de odontologia  –  Cibélle 22/OUT/2008, 12:15 PM
Termos de odontologia  –  Breckenfeld 22/OUT/2008, 1:43 PM
Termos de odontologia  –  Cibélle 22/OUT/2008, 2:01 PM
Termos de odontologia  –  Breckenfeld 22/OUT/2008, 9:17 PM
Termos de odontologia  –  Breckenfeld 22/OUT/2008, 9:22 PM
Termos de odontologia  –  Cibélle 23/OUT/2008, 11:31 AM
tradução  –  sarah lima 22/OUT/2008, 11:20 AM
tradução  –  Dale/CR 22/OUT/2008, 12:20 PM
tradução  –  sarah lima 23/OUT/2008, 9:29 AM
Leitura de caracteres em e-mails  –  Edmoura 21/OUT/2008, 7:08 PM
Leitura de caracteres em e-mails  –  r2d2 21/OUT/2008, 7:23 PM
Leitura de caracteres em e-mails  –  Dale/CR 21/OUT/2008, 8:31 PM
Leitura de caracteres em e-mails  –  CR 21/OUT/2008, 9:43 PM
Leitura de caracteres em e-mails  –  PPAULO 21/OUT/2008, 10:19 PM
Leitura de caracteres em e-mails  –  Dale/CR 22/OUT/2008, 12:53 AM
Leitura de caracteres em e-mails  –  Edmoura 22/OUT/2008, 6:50 PM
Leitura de caracteres em e-mails  –  PPAULO 22/OUT/2008, 7:35 PM
Leitura de caracteres em e-mails  –  Dale/CR 23/OUT/2008, 12:07 AM
Re:Leitura de caracteres em e-mails  –  PPAULO 28/OUT/2008, 9:28 PM
duvida  –  AMT 21/OUT/2008, 4:27 PM
duvida  –  Dale/CR 21/OUT/2008, 4:33 PM
duvida  –  Traka 21/OUT/2008, 7:28 PM
matérias (aulas)   –  Rubens 21/OUT/2008, 12:50 PM
matérias (aulas)   –  Sidney. 21/OUT/2008, 2:23 PM
matérias (aulas)   –  CR 21/OUT/2008, 7:20 PM
adjetivos  –  Muller 21/OUT/2008, 6:39 AM
adjetivos  –  Márcio Farias 21/OUT/2008, 9:33 AM
Womanizer  –  LilBoyTeenager 20/OUT/2008, 10:24 PM
Womanizer  –  Dale/CR 20/OUT/2008, 10:55 PM
Womanizer  –  LilBoyTeenager 20/OUT/2008, 11:54 PM
Womanizer  –  Crespus2006=) 21/OUT/2008, 10:55 AM
Womanizer  –  LilBoyTeenager 21/OUT/2008, 11:08 PM
sciencias da computação  –  Jei 20/OUT/2008, 9:04 PM
sciencias da computação  –  Jei 20/OUT/2008, 9:05 PM
sciencias da computação  –  Breckenfeld 20/OUT/2008, 9:11 PM
sciencias da computação  –  Wagner 28/OUT/2008, 5:06 PM
sciencias da computação  –  Breckenfeld 20/OUT/2008, 9:09 PM
sciencias da computação  –  Márcio Farias 20/OUT/2008, 11:35 PM
Ciências da computação.  –  PPAULO 21/OUT/2008, 10:27 PM
Ciências da computação.  –  Márcio Farias 22/OUT/2008, 11:48 PM
Ciências da computação.  –  PPAULO 22/OUT/2008, 7:41 PM
A one-legged man in an a**-kicking contest  –  Márcio Farias 20/OUT/2008, 12:00 PM
A one-legged man in an a**-kicking contest  –  Dale/CR 20/OUT/2008, 12:34 PM
A one-legged man in an a**-kicking contest  –  Márcio Farias 20/OUT/2008, 1:21 PM
A one-legged man in an a**-kicking contest  –  Dale/CR 20/OUT/2008, 1:32 PM
A one-legged man in an a**-kicking contest  –  PPAULO 21/OUT/2008, 10:37 PM
Diferenças  –  RobertoSP 19/OUT/2008, 10:08 PM
Diferenças  –  Basher 20/OUT/2008, 1:30 AM
yell and shout  –  Johannes 20/OUT/2008, 5:45 AM
Diferenças  –  Dale/CR 20/OUT/2008, 1:30 PM
Diferenças  –  LilBoyTeenager 20/OUT/2008, 10:15 PM
Diferenças  –  Johannes 21/OUT/2008, 8:38 AM
Diferenças  –  Márcio Farias 21/OUT/2008, 10:00 AM
Diferenças  –  Johannes 21/OUT/2008, 10:29 AM
Diferenças  –  Márcio Farias 21/OUT/2008, 10:52 AM
Diferenças  –  LIMA 21/OUT/2008, 12:50 PM
Diferenças  –  Dale/CR 21/OUT/2008, 2:07 PM
Diferenças  –  Dale/CR 21/OUT/2008, 2:03 PM
Diferenças  –  Dale/CR 21/OUT/2008, 2:00 PM
Of bank robbers and sundry matters  –  Márcio Farias 21/OUT/2008, 2:53 PM
Of bank robbers and sundry matters  –  Dale/CR 21/OUT/2008, 4:09 PM
What do serial robbers do?  –  Márcio Farias 22/OUT/2008, 2:00 PM
What do serial robbers do?  –  Dale/CR 22/OUT/2008, 2:31 PM
What do serial robbers do?  –  LilBoyTeenager 22/OUT/2008, 4:43 PM
Translation  –  Brunno 19/OUT/2008, 1:01 PM
Translation  –  PPAULO 19/OUT/2008, 8:10 PM
Subject-verb agreement  –  Márcio Farias 19/OUT/2008, 10:28 PM
Re: Subject-verb agreement  –  PPAULO 21/OUT/2008, 10:10 PM
Re: Subject-verb agreement  –  PPAULO 21/OUT/2008, 10:12 PM
Re: Subject-verb agreement  –  PPAULO 21/OUT/2008, 10:47 PM
Re: Subject-verb agreement  –  Márcio Farias 22/OUT/2008, 2:29 PM
Re: Subject-verb agreement  –  PPAULO 22/OUT/2008, 8:14 PM
Re: Subject-verb agreement  –  LilBoyTeenager 22/OUT/2008, 11:52 PM
Subject-verb agreement  –  LilBoyTeenager 22/OUT/2008, 4:53 PM
Subject-verb agreement  –  PPAULO 22/OUT/2008, 8:31 PM
Subject-verb agreement  –  LilBoyTeenager 23/OUT/2008, 12:01 AM
Subject-verb agreement  –  PPAULO 30/OUT/2008, 8:19 PM
Translation  –  Dale/CR 19/OUT/2008, 8:38 PM
Translation  –  PPAULO 19/OUT/2008, 8:42 PM
Translation( to all)  –  Brunno 20/OUT/2008, 5:44 PM
Translation( to all)  –  Dale/CR 21/OUT/2008, 4:28 PM
Arcada dentária e balística  –  Gissele 19/OUT/2008, 10:15 AM
Re: Arcada dentária e balística  –  PPAULO 19/OUT/2008, 7:56 PM
Let's wait for PPaulo  –  CR 20/OUT/2008, 6:18 PM
Let's wait for PPaulo  –  Gissele 20/OUT/2008, 8:22 PM
No. Let's wait for CR  –  Márcio Farias 20/OUT/2008, 11:54 PM
forensic  –  Mall 21/OUT/2008, 1:19 AM
Mall/forensic  –  Dale/CR 21/OUT/2008, 3:31 PM
win win situation  –  Johannes 21/OUT/2008, 8:56 AM
win win situation  –  PPAULO 21/OUT/2008, 10:07 PM
Colocar laje  –  ABS 19/OUT/2008, 10:13 AM
Colocar laje  –  Dale/CR 19/OUT/2008, 6:23 PM
Colocar laje  –  ABS 19/OUT/2008, 6:32 PM
Re: Colocar laje  –  PPAULO 19/OUT/2008, 6:55 PM
Re: Colocar laje  –  PPAULO 19/OUT/2008, 7:03 PM
Re: Colocar laje  –  Dale/CR 19/OUT/2008, 9:05 PM
Colocar laje  –  Johannes 20/OUT/2008, 5:21 AM
Colocar laje  –  ABS 20/OUT/2008, 8:18 PM
Re:Colocar laje  –  PPAULO 21/OUT/2008, 9:52 PM
comida fora de hora.  –  jose rocha 19/OUT/2008, 9:37 AM
comida fora de hora.  –  Juca balla 19/OUT/2008, 9:54 AM
comida fora de hora.  –  Márcio Farias 19/OUT/2008, 10:07 AM
comida fora de hora.  –  Dale/CR 19/OUT/2008, 12:50 PM
comida fora de hora = between meals.  –  Márcio Farias 19/OUT/2008, 3:40 PM
comida fora de hora = between meals.  –  Dale/CR 19/OUT/2008, 6:17 PM
comida fora de hora = between meals.  –  Márcio Farias 21/OUT/2008, 3:01 PM
Flapping Rule  –  LilBoyTeenager15 19/OUT/2008, 3:16 AM
Flapping Rule  –  Juca Balla 19/OUT/2008, 9:51 AM
Flapping Rule  –  LilBoyTeenager 19/OUT/2008, 1:55 PM
LBT is wrathful :-@  –  LilBoyTeenager 20/OUT/2008, 10:08 PM
LBT is wrathful :-@  –  Dale/CR 21/OUT/2008, 6:47 PM
LBT is wrathful :-@  –  LilBoyTeenager 21/OUT/2008, 10:28 PM
LBT is wrathful :-@  –  PPAULO 21/OUT/2008, 10:51 PM
LBT is wrathful :-@  –  LilBoyTeenager 21/OUT/2008, 11:06 PM
LBT is wrathful :-@  –  PPAULO 22/OUT/2008, 7:52 PM
LBT is wrathful :-@  –  LilBoyTeenager 22/OUT/2008, 11:49 PM
LBT is wrathful :-@  –  Dale/CR 23/OUT/2008, 12:07 PM
A stir suggesting X A stir that suggested?  –  Márcio Farias 19/OUT/2008, 1:53 AM
Thanks suggesting X Thanks that suggested?  –  Márcio Farias 20/OUT/2008, 7:44 AM
Thanks suggesting X Thanks that suggested?  –  PPAULO 21/OUT/2008, 9:55 PM
Thanks suggesting X Thanks that suggested?  –  Márcio Farias 26/OUT/2008, 9:58 PM
Thanks suggesting X Thanks that suggested?  –  PPAULO 28/OUT/2008, 10:02 PM
gut-check meeting  –  MiltonHW 18/OUT/2008, 12:53 PM
gut-check meeting  –  Johannes 18/OUT/2008, 1:55 PM
gut-check meeting  –  Márcio Farias 18/OUT/2008, 2:06 PM
gut-check meeting  –  Johannes 19/OUT/2008, 9:35 AM
gut-check meeting  –  Márcio Farias 20/OUT/2008, 8:00 AM
gut-check meeting  –  MiltonHW 20/OUT/2008, 11:43 PM
"of"  –  Muller 16/OUT/2008, 4:36 PM
"of"  –  Offa 16/OUT/2008, 6:34 PM
"of"  –  Ricardo - EMB 16/OUT/2008, 7:46 PM
Translation  –  Xavier 16/OUT/2008, 10:12 AM
translation  –  Márcio Farias 16/OUT/2008, 11:35 AM
translation  –  Sidney 16/OUT/2008, 12:51 PM
translation  –  MiltonHW 16/OUT/2008, 2:19 PM
Memorial about a memo Real  –  Márcio Farias 16/OUT/2008, 3:01 PM
Presumed innocent until proven guilty  –  Márcio Farias 16/OUT/2008, 7:32 AM
Presumed innocent until proven guilty  –  Johannes 16/OUT/2008, 8:46 AM
Presumed innocent until proven guilty  –  Márcio Farias 16/OUT/2008, 11:57 AM
Presumed innocent until proven guilty  –  Dale/CR 16/OUT/2008, 1:11 PM
Presumed innocent until proven guilty  –  Márcio Farias 16/OUT/2008, 3:07 PM
Presumed innocent until proven guilty  –  LLB 17/OUT/2008, 8:49 PM
Presumed innocent until proven guilty  –  Márcio Farias 18/OUT/2008, 12:14 AM
pergunta  –  tomahawk 15/OUT/2008, 9:45 PM
pergunta  –  Dale/CR 16/OUT/2008, 1:17 AM
pergunta  –  Visitante 17/OUT/2008, 8:31 AM
Re: pergunta  –  PPAULO 17/OUT/2008, 6:54 PM
pergunta  –  Dale/CR 18/OUT/2008, 12:44 PM
To hold up the wall  –  mano 15/OUT/2008, 5:34 PM
Re: To hold up the wall  –  PPAULO 15/OUT/2008, 8:20 PM
Re: To hold up the wall  –  PPAULO 15/OUT/2008, 8:41 PM
Re: To hold up the wall  –  PPAULO 15/OUT/2008, 8:44 PM
Re: To hold up the wall  –  Dale/CR 16/OUT/2008, 1:15 AM
Re: To hold up the wall  –  Márcio Farias 16/OUT/2008, 7:46 AM
Re: To hold up the wall  –  LIMA 16/OUT/2008, 1:32 PM
Re: To hold up the wall  –  PPAULO 17/OUT/2008, 6:36 PM
To you, with love  –  Andréa 15/OUT/2008, 3:42 PM
Re: To you, with love  –  PPAULO 15/OUT/2008, 8:04 PM
Re: To you, with love  –  Andréa 16/OUT/2008, 5:56 PM
Re: To you, with love  –  PPAULO 17/OUT/2008, 6:58 PM
tarde de autógrafos  –  Adriana Leal 15/OUT/2008, 2:42 PM
tarde de autógrafos  –  Breckenfeld 15/OUT/2008, 3:57 PM
tarde de autógrafos  –  Adriana Leal 16/OUT/2008, 3:48 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Celso Moisés Do Nascimento 14/OUT/2008, 12:09 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Josi 14/OUT/2008, 3:20 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  renan 14/OUT/2008, 5:06 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Josi 14/OUT/2008, 5:14 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Maria Valeska 14/OUT/2008, 10:05 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Crespus2006=) 14/OUT/2008, 11:39 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Crespus2006=) 14/OUT/2008, 11:50 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Márcio Farias 16/OUT/2008, 8:56 AM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Aman 18/OUT/2008, 9:38 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Amy 16/OUT/2008, 7:51 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Crespus2006=) 17/OUT/2008, 2:05 AM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Ricardo - EMB 17/OUT/2008, 2:11 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Amy 17/OUT/2008, 7:15 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Ricardo - EMB 17/OUT/2008, 9:05 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Amy 17/OUT/2008, 9:43 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Oliver 17/NOV/2008, 11:31 AM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Josi 17/OUT/2008, 11:03 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Ricardo - EMB 18/OUT/2008, 10:09 AM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Aman  18/OUT/2008, 9:59 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Aman  18/OUT/2008, 10:12 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Amy 19/OUT/2008, 9:29 AM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Crespus2006=) 19/OUT/2008, 9:54 AM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Aman  19/OUT/2008, 3:29 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Aman 19/OUT/2008, 3:49 PM
Graduação ou Pós em Inglês  –  Aman 19/OUT/2008, 3:50 PM
tradução  –  Sarah lima 14/OUT/2008, 11:29 AM
tradução  –  Dale/CR 14/OUT/2008, 12:46 PM
tradução  –  Sarah lima 14/OUT/2008, 12:59 PM
tradução  –  Dale/CR 14/OUT/2008, 2:40 PM
tradução  –  Sarah lima 15/OUT/2008, 9:54 AM
tradução  –  Dale/CR 15/OUT/2008, 12:30 PM
tradução  –  Sarah lima 16/OUT/2008, 8:55 AM
data  –  janaina 14/OUT/2008, 9:15 AM
data  –  Sidney 14/OUT/2008, 10:13 AM
data  –  CR 14/OUT/2008, 8:03 PM
Safety X Security  –  Breckenfeld 13/OUT/2008, 5:41 PM
Safety X Security  –  Wauber. 13/OUT/2008, 7:24 PM
Safety X Security  –  Ricardo - EMB 14/OUT/2008, 10:23 AM
Safety X Security  –  Aman  18/OUT/2008, 10:57 PM
Don't call a safety pin a security pin  –  Márcio Farias 15/OUT/2008, 8:26 AM
Don't call a safety pin a security pin  –  Johannes 15/OUT/2008, 8:27 AM
Don't call a safety pin a security pin  –  Márcio Farias 16/OUT/2008, 7:35 AM
pergunta  –  Esther 13/OUT/2008, 10:38 AM
pergunta  –  Esther 13/OUT/2008, 10:39 AM
pergunta  –  Maria Valeska 13/OUT/2008, 10:56 AM
pergunta  –  Esther 13/OUT/2008, 2:38 PM
convocado  –  Guto  12/OUT/2008, 9:06 PM
convocado  –  Juninho carioca 12/OUT/2008, 9:32 PM
convocado  –  Márcio Farias 13/OUT/2008, 12:05 AM
convocado  –  Deivis 13/OUT/2008, 12:51 PM
convocado  –  Juninho carioca 13/OUT/2008, 2:41 PM
convocado  –  Breckenfeld 13/OUT/2008, 4:07 PM
convocado  –  Dale/CR 13/OUT/2008, 9:02 PM
convocado  –  Wauber. 13/OUT/2008, 7:32 PM
Dif. entre overtime e over time  –  Márcio Farias 11/OUT/2008, 8:28 PM
Dif. entre overtime e over time  –  Dale/CR 11/OUT/2008, 10:04 PM
Dif. entre overtime e over time  –  PPAULO 12/OUT/2008, 1:32 AM
Dif. entre overtime e over time  –  Márcio Farias 12/OUT/2008, 4:47 PM
Dif. entre overtime e over time  –  PPAULO 12/OUT/2008, 4:51 PM
tradução  –  tomahawk 11/OUT/2008, 9:04 AM
tradução  –  Dale/CR 11/OUT/2008, 2:28 PM
Re: tradução.  –  PPAULO 12/OUT/2008, 1:27 AM
Re: tradução.  –  Dale/CR 12/OUT/2008, 2:39 AM
Re: tradução.  –  PPAULO 12/OUT/2008, 10:54 AM
Re: tradução.  –  Dale/CR 12/OUT/2008, 3:03 PM
Re: tradução.  –  PPAULO 12/OUT/2008, 4:58 PM
Certificados  –  Elis Angela 10/OUT/2008, 11:00 PM
Certificados  –  Crespus2006=) 11/OUT/2008, 12:09 AM
Re: Certificados.  –  PPAULO 12/OUT/2008, 12:51 AM
Re: Certificados.  –  PPAULO 12/OUT/2008, 1:01 AM
"Silo"  –  Nayara 10/OUT/2008, 6:23 PM
Re: "Silo"  –  PPAULO 10/OUT/2008, 9:32 PM
Re: "Silo"  –  Nayara 10/OUT/2008, 11:20 PM
Re: "Silo"  –  Dale/CR 11/OUT/2008, 1:16 AM
Re: "Silo"  –  PPAULO 12/OUT/2008, 12:14 AM
Re: "Silo"  –  Dale/CR 12/OUT/2008, 3:04 PM
Re: "Silo"  –  PPAULO 12/OUT/2008, 5:00 PM
Dúvida  –  Suely 10/OUT/2008, 11:21 AM
Dúvida  –  Márcio Farias 10/OUT/2008, 1:43 PM
Dúvida  –  Dale/CR 10/OUT/2008, 1:47 PM
2ª via = duplicate  –  Márcio Farias 10/OUT/2008, 1:59 PM
2ª via = duplicate  –  PPAULO 10/OUT/2008, 9:34 PM
2ª via = duplicate  –  Suely 10/OUT/2008, 9:41 PM
tradução  –  sarah lima 10/OUT/2008, 10:11 AM
tradução  –  LilBoyTeenager 10/OUT/2008, 1:15 PM
tradução  –  sarah lima 10/OUT/2008, 1:46 PM
tradução  –  Márcio Farias 10/OUT/2008, 1:49 PM
tradução  –  sarah lima 10/OUT/2008, 2:15 PM
tradução  –  Márcio Farias 10/OUT/2008, 2:43 PM
tradução  –  sarah lima 10/OUT/2008, 2:52 PM
tradução  –  Dale/CR 10/OUT/2008, 3:32 PM
tradução  –  Johannes 10/OUT/2008, 3:56 PM
tradução  –  Márcio Farias 10/OUT/2008, 6:56 PM
tradução  –  sarah lima 13/OUT/2008, 4:11 PM
What como sujeito da oração  –  Crespus2006=) 10/OUT/2008, 3:35 AM
What como sujeito da oração  –  Márcio Farias 10/OUT/2008, 10:27 AM
What como sujeito da oração  –  LilBoyTeenager 10/OUT/2008, 1:14 PM
What como sujeito da oração  –  Maria Valeska 10/OUT/2008, 2:15 PM
What como sujeito da oração  –  Johannes 10/OUT/2008, 4:02 PM
What como sujeito da oração  –  LilBoyTeenager 10/OUT/2008, 7:44 PM
Re: IT and sujeito...  –  PPAULO 10/OUT/2008, 8:29 PM
Re: IT and sujeito...  –  PPAULO 10/OUT/2008, 8:37 PM
What como sujeito da oração  –  Carina Cabral 10/OUT/2008, 9:49 PM
What como sujeito da oração  –  PPAULO 10/OUT/2008, 10:03 PM
What como sujeito da oração  –  Crespus2006=) 10/OUT/2008, 11:58 PM
What como sujeito da oração - para o Lil  –  Crespus2006=) 11/OUT/2008, 12:03 AM
What como sujeito da oração - Thanx  –  Crespus2006=) 11/OUT/2008, 3:03 AM
What como sujeito da oração - Thanx  –  Dale/CR 11/OUT/2008, 5:18 AM
What como sujeito da oração - para o Lil  –  Maria Valeska 11/OUT/2008, 2:11 PM
What como sujeito da oração - para o Lil  –  Josi 11/OUT/2008, 6:12 PM
What como sujeito da oração - para o Lil  –  renan 11/OUT/2008, 7:33 PM
What como sujeito da oração - para o Dale  –  Crespus2006=) 11/OUT/2008, 10:14 PM
What como sujeito da oração - para o Dale  –  Dale/CR 11/OUT/2008, 11:36 PM
What como sujeito da oração - para o Dale  –  Crespus2006=) 12/OUT/2008, 2:01 AM
What como sujeito da oração - para o Dale  –  Dale/CR 12/OUT/2008, 4:11 PM
What como sujeito da oração - para o Dale  –  Crespus2006=) 13/OUT/2008, 4:58 AM
What como sujeito da oração - para o Lil  –  Crespus2006=) 11/OUT/2008, 10:21 PM
What como sujeito da oração - para o Lil  –  Dale/CR 12/OUT/2008, 12:03 AM
What como sujeito da oração - para o Lil  –  PPAULO 12/OUT/2008, 12:28 AM
What como sujeito da oração - para o Lil  –  Crespus2006=) 12/OUT/2008, 1:00 AM
What como sujeito da oração   –  Crespus2006=) 12/OUT/2008, 1:12 AM
Re: What como sujeito da oração - para o Lil  –  PPAULO 12/OUT/2008, 1:20 AM
Re: What como sujeito da oração - para o Lil  –  Dale/CR 12/OUT/2008, 4:26 PM
Re: What como sujeito da oração - para o Lil  –  PPAULO 12/OUT/2008, 5:02 PM
HELP!  –  LilBoyTeenager 10/OUT/2008, 1:36 AM
HELP!  –  Dale/CR 10/OUT/2008, 1:56 AM
HELP!  –  Deivis 10/OUT/2008, 1:59 AM
HELP!  –  Deivis 10/OUT/2008, 2:02 AM
Can't vs. don't + doubt vs. question  –  Márcio Farias 10/OUT/2008, 8:59 AM
Can't vs. don't doubt vs. question  –  LilBoyTeenager 10/OUT/2008, 1:03 PM
Can't vs. don't doubt vs. question  –  Dale/CR 13/OUT/2008, 2:37 AM
idioms  –  donay  09/OUT/2008, 10:51 PM
idioms  –  PPAULO 10/OUT/2008, 8:15 PM
idioms  –  Dale/CR 14/OUT/2008, 2:35 PM
Form  –  Deivis 09/OUT/2008, 4:08 PM
Form  –  Dale/CR 09/OUT/2008, 4:52 PM
Form  –  Schlong 09/OUT/2008, 10:26 PM
Form  –  Deivis 10/OUT/2008, 1:11 AM
Form  –  Dale/CR 10/OUT/2008, 1:46 AM
Re: Form  –  PPAULO 10/OUT/2008, 7:51 PM
customização  –  cheeky 09/OUT/2008, 3:52 PM
customização  –  Maria Valeska 10/OUT/2008, 1:30 PM
Re: Customização.  –  PPAULO 10/OUT/2008, 7:29 PM
Re: Customização.  –  PPAULO 10/OUT/2008, 7:31 PM
NON-SKID SERVER SHOES.  –  Deivisf 09/OUT/2008, 3:38 PM
NON-SKID SERVER SHOES.  –  Dale/CR 09/OUT/2008, 4:29 PM
NON-SKID SERVER SHOES.  –  Bjorn B 09/OUT/2008, 10:25 PM
NON-SKID SERVER SHOES.  –  Deivis 10/OUT/2008, 1:15 AM
evangelico  –  Jei 09/OUT/2008, 11:52 AM
evangelico  –  sarah lima 09/OUT/2008, 12:54 PM
evangelico  –  CR 09/OUT/2008, 1:02 PM
evangelico  –  Márcio Farias 09/OUT/2008, 1:26 PM
evangelico  –  LilBoyTeenager 09/OUT/2008, 5:31 PM
evangelico  –  donay  09/OUT/2008, 10:43 PM
evangelico  –  Deivis 10/OUT/2008, 1:21 AM
Re: Evangélico.  –  PPAULO 10/OUT/2008, 7:21 PM
Re: Evangélico - to Marcio  –  Jazz 10/OUT/2008, 10:42 PM
A Bible toter by no means...  –  Márcio Farias 11/OUT/2008, 7:14 PM
Re: Evangélico.  –  tomahawk 03/NOV/2008, 9:01 AM
ATT  –  Lucelio 09/OUT/2008, 12:52 AM
Re: ATT.  –  PPAULO 09/OUT/2008, 1:16 AM
Re: ATT.  –  LilBoyTeenager 09/OUT/2008, 10:45 AM
Either / neither  –  Jane S. 08/OUT/2008, 5:15 PM
Either / neither  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 6:14 PM
Either / neither  –  Dale/CR 08/OUT/2008, 7:51 PM
Either / neither  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 9:39 PM
Re: Either / neither...  –  PPAULO 08/OUT/2008, 11:18 PM
Either / neither  –  Big mf brat 08/OUT/2008, 11:29 PM
Either / neither  –  PPAULO 08/OUT/2008, 11:51 PM
Either / neither  –  Dale/CR 09/OUT/2008, 1:47 AM
Either / neither  –  LilBoyTeenager 09/OUT/2008, 10:41 AM
Either / neither  –  I Diom 09/OUT/2008, 10:32 PM
travelling  –  Winchester 08/OUT/2008, 11:37 AM
Translation techniques/wisdom  –  Fabricioaugusto 08/OUT/2008, 11:24 AM
Translation techniques/wisdom  –  Márcio Farias 08/OUT/2008, 3:46 PM
Re: Translation techniques/wisdom  –  PPAULO 08/OUT/2008, 9:46 PM
Re: Translation techniques/wisdom  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 10:13 PM
Re: Translation techniques/wisdom  –  Josi 09/OUT/2008, 9:51 AM
Re: Translation techniques/wisdom  –  Sidney 09/OUT/2008, 3:25 PM
Translation techniques/wisdom  –  Fabricioaugusto 11/OUT/2008, 12:08 PM
Hello Guys...  –  Monetto 08/OUT/2008, 11:07 AM
Hello Guys...  –  sarah lima 08/OUT/2008, 11:29 AM
Hello Guys...  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 1:20 PM
Re: Hello Guys...  –  PPAULO 08/OUT/2008, 9:30 PM
Re: Hello Guys...  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 9:43 PM
Re: Hello Guys...  –  PPAULO 08/OUT/2008, 9:55 PM
Re: Hello Guys...  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 10:10 PM
Re: Hello Guys...  –  PPAULO 08/OUT/2008, 10:20 PM
Re: Hello Guys...  –  Márcio Farias 08/OUT/2008, 11:25 PM
Re: Hello Guys...  –  PPAULO 08/OUT/2008, 11:53 PM
Re: Hello Guys...  –  LilBoyTeenager 09/OUT/2008, 10:39 AM
Re: Hello Guys...  –  Deivis 10/OUT/2008, 1:40 AM
Re: Hello Guys...  –  PPAULO 10/OUT/2008, 7:02 PM
Re: Hello Guys...  –  LilBoyTeenager 10/OUT/2008, 7:39 PM
Re: Hello Guys...  –  Crespus2006=) 11/OUT/2008, 3:12 AM
To: Crespus2006=)  –  Deivis 12/OUT/2008, 3:09 AM
To: Crespus2006=)  –  Crespus2006=) 12/OUT/2008, 4:34 AM
To Dale  –  sarah lima 08/OUT/2008, 8:39 AM
To Dale  –  Dale/CR 08/OUT/2008, 3:25 PM
To Dale  –  sarah lima 08/OUT/2008, 3:34 PM
To Dale  –  Dale/CR 08/OUT/2008, 4:10 PM
Re: To Dale  –  PPAULO 08/OUT/2008, 9:07 PM
Re: To Dale  –  Dale/CR 09/OUT/2008, 1:41 AM
Re: To Dale  –  sarah lima 09/OUT/2008, 10:11 AM
Re: To Dale  –  Dale/CR 09/OUT/2008, 1:08 PM
Re: To Dale  –  sarah lima 09/OUT/2008, 3:07 PM
Re: To Dale  –  Dale/CR 09/OUT/2008, 5:01 PM
Re: To Dale  –  sarah lima 10/OUT/2008, 8:13 AM
Re: To Dale  –  Dale/CR 10/OUT/2008, 1:04 PM
tradução  –  tomahawk 08/OUT/2008, 8:20 AM
tradução  –   renan 08/OUT/2008, 10:16 AM
Re: tradução  –  PPAULO 08/OUT/2008, 9:00 PM
Prova mestrado  –  Noelle 07/OUT/2008, 7:00 PM
Prova mestrado  –  Márcio Farias 07/OUT/2008, 7:25 PM
Prova mestrado  –  Noelle 07/OUT/2008, 7:29 PM
Prova mestrado  –  Márcio Farias 07/OUT/2008, 7:44 PM
Prova mestrado  –  renan 08/OUT/2008, 10:00 AM
Mind-blowing  –  donay  07/OUT/2008, 5:31 PM
Mind-blowing  –  LilBoyTeenager 07/OUT/2008, 7:09 PM
blow your mind  –  mano 07/OUT/2008, 3:56 PM
blow your mind  –  donay  07/OUT/2008, 5:25 PM
blow your mind  –  Márcio Farias 07/OUT/2008, 6:29 PM
blow your mind  –  LilBoyTeenager 07/OUT/2008, 7:07 PM
breaking dawn  –  Julie Souza 07/OUT/2008, 2:34 PM
breaking dawn  –  Dale/CR 07/OUT/2008, 2:52 PM
breaking dawn  –  sarah lima 07/OUT/2008, 2:53 PM
breaking dawn  –  Dale/CR 07/OUT/2008, 4:18 PM
Gentílico  –  Pimenta 07/OUT/2008, 1:25 PM
Gentílico  –  Breckenfeld 07/OUT/2008, 1:53 PM
Gentílico  –  Márcio Farias 07/OUT/2008, 3:38 PM
Gentílico  –  Dale/CR 07/OUT/2008, 4:09 PM
Gentílico  –  LilBoyTeenager 07/OUT/2008, 7:05 PM
Gentílico  –  Dale/CR 08/OUT/2008, 3:05 AM
Gentílico  –  Pimenta 08/OUT/2008, 11:23 AM
Gentílico  –  Dale/CR 08/OUT/2008, 4:07 PM
Gentílico to Dale  –  Pimenta 09/OUT/2008, 9:31 AM
Gentílico  –  Layla 27/JUN/2014, 2:45 PM
Gentílico  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 1:16 PM
Re: Gentílico  –  PPAULO 08/OUT/2008, 8:43 PM
Re: Gentílico  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 10:00 PM
Re: Gentílico  –  PPAULO 08/OUT/2008, 10:14 PM
Re: Gentílico  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 10:19 PM
Re: Gentílico  –  PPAULO 08/OUT/2008, 10:42 PM
Re: Gentílico  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 11:00 PM
Re: Gentílico  –  PPAULO 08/OUT/2008, 11:49 PM
Re: Gentílico  –  LilBoyTeenager 09/OUT/2008, 10:32 AM
Re: Gentílico  –  PPAULO 10/OUT/2008, 7:07 PM
Re: Gentílico  –  LilBoyTeenager 10/OUT/2008, 7:39 PM
Re: Gentílico to Dale  –  Crespus2006=) 11/OUT/2008, 3:33 AM
Re: Gentílico to Dale  –  PPAULO 12/OUT/2008, 12:35 AM
Re: Gentílico to Dale  –  Dale/CR 12/OUT/2008, 11:30 PM
Re: Gentílico to Dale  –  Crespus2006=) 13/OUT/2008, 4:43 AM
charling  –  sarah lima 07/OUT/2008, 8:51 AM
Cúmulo da força - pt>ing  –  Márcio Farias 06/OUT/2008, 11:53 PM
Cúmulo da força - pt>ing  –  PPAULO 07/OUT/2008, 12:33 AM
Re: Cúmulo da força - pt>ing  –  PPAULO 07/OUT/2008, 12:42 AM
Re: Cúmulo da força - pt>ing  –  Márcio Farias 07/OUT/2008, 8:18 AM
Re: É O Cúmulo...  –  PPAULO 08/OUT/2008, 8:28 PM
Re: É O Cúmulo...  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 9:53 PM
Re: É O Cúmulo...  –  PPAULO 08/OUT/2008, 9:56 PM
Re: É O Cúmulo...  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 10:09 PM
Re: É O Cúmulo... do acúmulo  –  Márcio Farias 10/OUT/2008, 9:55 AM
Re: É O Cúmulo... do acúmulo  –  PPAULO 10/OUT/2008, 7:10 PM
Rob / Steal  –  JaneSilveira 06/OUT/2008, 10:49 PM
Rob / Steal  –  Josi 06/OUT/2008, 10:52 PM
Rob / Steal  –  JaneS 06/OUT/2008, 10:56 PM
Re: Rob / Steal  –  PPAULO 06/OUT/2008, 11:05 PM
A burglar vs. a late night-robber  –  Márcio Farias 06/OUT/2008, 11:34 PM
Re: A burglar vs. a late night-robber  –  PPAULO 06/OUT/2008, 11:34 PM
Re: A burglar vs. a late night-robber  –  Márcio Farias 06/OUT/2008, 11:44 PM
Re: A burglar vs. a late night-robber  –  LilBoyTeenager 07/OUT/2008, 6:45 PM
Rob / Steal  –  LilBoyTeenager 07/OUT/2008, 12:46 PM
Rob / Steal  –  Dale/CR 07/OUT/2008, 4:39 PM
Rob / Steal  –  renan 07/OUT/2008, 5:11 PM
Rob / Steal  –  LilBoyTeenager 07/OUT/2008, 6:42 PM
Rob / Steal  –  Dale/CR 07/OUT/2008, 10:34 PM
Rob / Steal  –  LilBoyTeenager 07/OUT/2008, 11:36 PM
Rob / Steal  –  Dale/CR 08/OUT/2008, 4:13 PM
Rob / Steal  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 5:55 PM
Re: How to edit  –  PPAULO 08/OUT/2008, 7:58 PM
Oops I did it again...  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 9:48 PM
Re: Oops I did it again...  –  PPAULO 08/OUT/2008, 10:00 PM
Re: Oops I did it again...  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 10:07 PM
Re: Oops I did it again...  –  PPAULO 08/OUT/2008, 10:43 PM
Re: Oops I did it again...  –  LilBoyTeenager 08/OUT/2008, 11:03 PM
Re: Oops I did it again...  –  Crespus2006=) 11/OUT/2008, 3:42 AM
Re: Oops I did it again...  –  PPAULO 12/OUT/2008, 12:43 AM
Re: Oops I did it again...  –  Crespus2006=) 12/OUT/2008, 2:12 AM
Re: Oops I did it again...  –  PPAULO 12/OUT/2008, 2:23 AM
Re: Oops I did it again...  –  Crespus2006=) 12/OUT/2008, 4:40 AM
Re: Oops I did it again...  –  PPAULO 12/OUT/2008, 11:18 AM
Re: Oops I did it again...  –  PPAULO 12/OUT/2008, 11:37 AM
Re: Oops I did it again...  –  Crespus2006=) 13/OUT/2008, 4:54 AM
Re: Oops I did it again...  –  PPAULO 13/OUT/2008, 9:47 PM
Re: Oops I did it again...  –  PPAULO 13/OUT/2008, 10:31 PM
Re: Oops I did it again...  –  Crespus2006=) 16/OUT/2008, 5:16 AM
Re: Oops I did it again...  –  PPAULO 17/OUT/2008, 6:52 PM
Tradução  –  sarah lima 06/OUT/2008, 12:37 PM
Tradução  –  LilBoyTeenager 06/OUT/2008, 1:43 PM
Re: Tradução.  –  PPAULO 06/OUT/2008, 9:03 PM
Translation  –  Hurling 06/OUT/2008, 9:16 PM
Re:Translation.  –  PPAULO 06/OUT/2008, 9:52 PM
End of an Era on Wall Street  –  renan 05/OUT/2008, 11:22 PM
End of an Era on Wall Street  –  Márcio Farias 06/OUT/2008, 1:43 PM
Dicas sobre Dublin  –  King 05/OUT/2008, 6:57 PM
About robot messages.  –  PPAULO 05/OUT/2008, 6:38 PM
About robot messages.  –  PPAULO 05/OUT/2008, 8:04 PM
Efficient spam bot-killing code  –  Márcio Farias 06/OUT/2008, 10:53 PM
A missing "to" or not?  –  Márcio Farias 05/OUT/2008, 10:54 AM
A missing "to" or not?  –  Dale/CR 05/OUT/2008, 11:22 AM
A missing "to" or not?  –  Márcio Farias 05/OUT/2008, 10:33 PM
Interpretação de Música   –  Maíra  04/OUT/2008, 4:51 PM
Interpretação de Música   –  Breckenfeld 04/OUT/2008, 6:35 PM
Interpretação de Música   –  Márcio Farias 04/OUT/2008, 7:35 PM
Interpretação de Música   –  Dale/CR 04/OUT/2008, 10:57 PM
Interpretação de Música   –  Fabricioaugusto 06/OUT/2008, 7:00 PM
Interpretação de Música   –  Dale/CR 06/OUT/2008, 8:35 PM
Re: interpretação de Música   –  PPAULO 06/OUT/2008, 10:19 PM
Interpretação de Música   –  Fabricioaugusto 06/OUT/2008, 10:58 PM
Re: Interpretação de Música   –  PPAULO 06/OUT/2008, 11:29 PM
Re: Interpretação de Música   –  Dale/CR 07/OUT/2008, 11:59 AM
Re: Interpretação de Música   –  PPAULO 08/OUT/2008, 8:04 PM
Refrigerante (Nativo)  –  Nahim 04/OUT/2008, 11:24 AM
Refrigerante (Nativo)  –  Marlene 04/OUT/2008, 1:50 PM
Refrigerante (Nativo)  –  Dale/CR 04/OUT/2008, 10:38 PM
Refrigerante (Nativo)  –  Crespus2006=) 13/OUT/2008, 5:08 AM
Não circule  –  Ramos 04/OUT/2008, 8:17 AM
Não circule  –  Josi 04/OUT/2008, 10:27 AM
Não circule  –  Márcio Farias 04/OUT/2008, 11:04 AM
Não circule  –  Ramos 04/OUT/2008, 7:46 PM
WARNING! USHERING BOSS!  –  Márcio Farias 04/OUT/2008, 7:57 PM
WARNING! INSISTING MÁRCIOS USHERED!  –  Márcio Farias 04/OUT/2008, 9:44 PM
WARNING! INSISTING MÁRCIOS USHERED!  –  PPAULO 05/OUT/2008, 5:24 PM
WARNING! INSISTING MÁRCIOS USHERED!  –  PPAULO 05/OUT/2008, 5:35 PM
Oops!  –  PPAULO 05/OUT/2008, 6:06 PM
WARNING! INSISTING MÁRCIOS USHERED!  –  Márcio Farias 05/OUT/2008, 10:14 PM
WARNING! INSISTING MÁRCIOS USHERED!  –  LilBoyTeenager(The Corrector) 05/OUT/2008, 11:54 PM
WARNING! INSISTING MÁRCIOS USHERED!  –  LilBoyTeenager 05/OUT/2008, 11:56 PM
WARNING! INSISTING MÁRCIOS USHERED!  –  Johannes 06/OUT/2008, 1:48 PM
WARNING! INSISTING MÁRCIOS USHERED!  –  LilBoyTeenager 06/OUT/2008, 2:16 PM
WARNING! INSISTING MÁRCIOS USHERED!  –  PPAULO 06/OUT/2008, 8:10 PM
WARNING! LINGERING/STRAYING MÁRCIOS...  –  Márcio Farias 07/OUT/2008, 7:54 AM
tradução  –  Xavier 03/OUT/2008, 11:23 AM
tradução  –  Maria Valeska 03/OUT/2008, 11:27 AM
tradução  –  Xavier 03/OUT/2008, 11:30 AM
tradução  –  Gustavo4 05/OUT/2008, 10:40 PM
tradução  –  Maria Valeska 06/OUT/2008, 12:31 PM
Re: tradução  –  PPAULO 03/OUT/2008, 11:40 AM
Re: tradução  –  Xavier 03/OUT/2008, 11:48 AM
Re: tradução  –  LilBoyTeenager 03/OUT/2008, 6:59 PM
Re: tradução  –  Xavier 06/OUT/2008, 8:43 AM
Re: tradução  –  PPAULO 03/OUT/2008, 11:52 AM
Re: tradução  –  Xavier 03/OUT/2008, 11:58 AM
Re: tradução  –  PPAULO 03/OUT/2008, 12:19 PM
Re: tradução  –  Johannes 04/OUT/2008, 6:53 AM
Re: tradução  –  PPAULO 05/OUT/2008, 5:08 PM
Re: tradução  –  Xavier 06/OUT/2008, 8:45 AM
Re: tradução  –  LilBoyTeenager 06/OUT/2008, 11:45 AM
Re: tradução  –  LilBoyTeenager 06/OUT/2008, 11:55 AM
Re: tradução  –  PPAULO 06/OUT/2008, 8:22 PM
Re: tradução  –  PPAULO 06/OUT/2008, 9:07 PM
Re: tradução  –  LilBoyTeenager 06/OUT/2008, 11:47 PM
Re: tradução  –  Márcio Farias 07/OUT/2008, 7:57 AM
over and out  –  sarah lima 03/OUT/2008, 10:23 AM
over and out  –  Dale/CR 03/OUT/2008, 11:13 AM
over and out (Câmbio, desligo)  –  Márcio Farias 03/OUT/2008, 11:17 AM
over and out  –  renan 03/OUT/2008, 11:50 AM
over and out  –  Dale/CR 03/OUT/2008, 1:33 PM
over and out  –  sarah lima 03/OUT/2008, 3:25 PM
Re: over and out  –  PPAULO 03/OUT/2008, 4:38 PM
Re: over and out  –  PPAULO 03/OUT/2008, 4:40 PM
Now let ME explain  –  CR 03/OUT/2008, 4:45 PM
Now let ME explain  –  renan 03/OUT/2008, 5:41 PM
Re: Now let ME explain  –  PPAULO 03/OUT/2008, 5:41 PM
Re: Now let ME explain  –  PPAULO 03/OUT/2008, 5:56 PM
Re: Now let ME explain  –  renan 03/OUT/2008, 6:35 PM
Re: Now let ME explain  –  PPAULO 03/OUT/2008, 9:27 PM
Grammar uncertainties  –  Márcio Farias 04/OUT/2008, 10:41 AM
Re: Grammar uncertainties  –  PPAULO 05/OUT/2008, 5:17 PM
Re: Grammar uncertainties  –  PPAULO 05/OUT/2008, 5:34 PM
Re: Grammar uncertainties  –  Márcio Farias 05/OUT/2008, 10:09 PM
Re: Grammar uncertainties  –  PPAULO 06/OUT/2008, 8:32 PM
A question for a doubt and vice versa  –  Márcio Farias 06/OUT/2008, 10:40 PM
A question for a doubt and vice versa  –  PPAULO 06/OUT/2008, 10:50 PM
Thank You Note  –  Márcio Farias 06/OUT/2008, 11:06 PM
Re: Thank You Note  –  PPAULO 06/OUT/2008, 11:43 PM
over and out  –  LilBoyTeenager 03/OUT/2008, 6:44 PM
congratulations  –  alexandre aguiar 02/OUT/2008, 2:13 PM
Re: Congratulations.  –  PPAULO 03/OUT/2008, 11:25 AM
Re: Congratulations.  –  LilBoyTeenager 03/OUT/2008, 7:08 PM
Re: Congratulations.  –  LilBoyTeenager 03/OUT/2008, 7:11 PM
Re: Congratulations.  –  PPAULO 03/OUT/2008, 9:29 PM
Re: Congratulations.  –  LilBoyTeenager 06/OUT/2008, 12:41 PM
Re: Congratulations.  –  PPAULO 06/OUT/2008, 9:09 PM
Re: Congratulations.  –  LilBoyTeenager 06/OUT/2008, 11:48 PM
of the  –  tomahawk 02/OUT/2008, 9:29 AM
of the  –  Maria Valeska 02/OUT/2008, 11:50 AM
of the  –  CR 02/OUT/2008, 7:40 PM
help "statement, phrase..."  –  paul 02/OUT/2008, 12:53 AM
help "statement, phrase..."  –  P Lastic 02/OUT/2008, 3:01 AM
Anexos/ Faz com que  –  Julia 01/OUT/2008, 10:36 PM
Re: Anexos...  –  PPAULO 01/OUT/2008, 11:04 PM
Re: Anexos...  –  MiltonHW 02/OUT/2008, 12:12 AM
Re: Anexos... (Herewith enclosed...)  –  Márcio Farias 02/OUT/2008, 8:07 PM
Re: Anexos... (Herewith enclosed...)  –  PPAULO 03/OUT/2008, 10:49 AM
Re: Anexos... (Herewith enclosed...)  –  Márcio Farias 05/OUT/2008, 10:24 PM
Pronomes relativos   –  Maíra  01/OUT/2008, 8:32 AM
Pronomes relativos   –  Johannes 01/OUT/2008, 12:18 PM
Pronomes relativos   –  Maria Valeska 01/OUT/2008, 1:24 PM
Pronomes relativos   –  LilBoyTeenager 01/OUT/2008, 1:56 PM
Pronomes relativos   –  PPAULO 01/OUT/2008, 10:14 PM
Pronomes relativos   –  LilBoyTeenager 02/OUT/2008, 12:47 PM
Pronomes relativos   –  Maíra 04/OUT/2008, 4:42 PM
Pronomes relativos   –  PPAULO 05/OUT/2008, 5:22 PM
traducao  –  daiacss 17/OUT/2008, 12:58 PM
Re: traducao  –  PPAULO 18/OUT/2008, 12:46 AM
Mensagens de Setembro 08
Mensagens de Agosto 08
Mensagens de Julho 08
Mensagens de Junho 08
Mensagens de Maio 08
Mensagens de Abril 08
Mensagens de Março 08
Mensagens de Fevereiro 08
Mensagens de Janeiro 08
Mensagens de Dezembro 07
Mensagens de Novembro 07
Mensagens de Outubro 07
Mensagens de Setembro 07
Mensagens de Agosto 07
Mensagens de Julho 07
Mensagens de Junho 07
Mensagens de Maio 07
Mensagens de Abril 07
Mensagens de Março 07
Mensagens de Fevereiro 07
Mensagens de Janeiro 07
Mensagens de Dezembro 06
Mensagens de Novembro 06
Mensagens de Outubro 06
Mensagens de Setembro 06
Mensagens de Agosto 06
Mensagens de Julho 06
Mensagens de Junho 06
Mensagens de Maio 06
Mensagens de Abril 06
Mensagens de Março 06
Mensagens de Fevereiro 06
Mensagens de Janeiro 06
Mensagens de Dezembro 05
Mensagens de Novembro 05
Mensagens de Outubro 05
Mensagens de Setembro 05
Mensagens de Agosto 05
Mensagens de Julho 05
Mensagens de Junho 05
Mensagens de Maio 05
Mensagens de Abril 05
Mensagens de Março 05
Mensagens de Fevereiro 05
Mensagens de Janeiro 05
Mensagens de Dezembro 04
Mensagens de Novembro 04
Mensagens de Outubro 04
Mensagens de Setembro 04
Mensagens de Agosto 04
Mensagens de Julho 04
Mensagens de Junho 04
Mensagens de Maio 04
Mensagens de Abril 04
Mensagens de Março 04
Mensagens de Fevereiro 04
Mensagens de Janeiro 04
Mensagens de Dezembro 03
Mensagens de Novembro 03
Mensagens de Outubro 03
Mensagens de Setembro 03
Mensagens de Agosto 03
Mensagens de Julho 03
Mensagens de Junho 03
Mensagens de Maio 03
Mensagens de Abril 03
Mensagens de Março 03
Mensagens de Fevereiro 03
Mensagens de Janeiro 03
Mensagens de Dezembro 02
Mensagens de Novembro 02
Mensagens de Outubro 02
Mensagens de Setembro 02
Mensagens de Agosto 02
Mensagens de Julho 02
Mensagens de Junho 02
Mensagens de Maio 02
Mensagens de Abril 02
Mensagens de Março 02


 Enviar uma nova mensagem (Post a new message)

Última mensagem: 28/MAI/2017 3:26 PM
Contents of this forum are copy-free.
By S&K