Untitled Document
Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE

Este é um foro aberto. Professores, aprendizes e pessoas em geral interessadas em línguas, sejam bem-vindos. Todos são convidados a participar com perguntas, respostas, comentários, questionamentos, divergências ou esclarecimentos. O objetivo maior deste foro é produzir conhecimento e disponibilizá-lo gratuitamente.

Não deixe de conhecer também nossa página de Perguntas & Respostas
English Made in Brazil's mission is to create knowledge, educate and provide information for free. We pursue clear information, oppose the opportunistic commerce of education and believe in the universality of knowledge.
EMB reserva-se o direito de editar ou excluir mensagens com base em critérios de correção ortográfica e gramatical, relevância do tópico e cortesia.
As mensagens aqui postadas não traduzem necessariamente nossa opinião e são de inteira e exclusiva responsabilidade de seus autores. Toda e qualquer pessoa, física ou jurídica, que desejar prestar esclarecimentos, é bem-vinda em exercer seu direito de resposta. Casos de falsa identidade devem ser comunicados para o endereço emb@sk.com.br.
77543 mensagens desde março de 2002
Photo Gallery
(de alguns dos participantes do fórum)
Login:
Senha:  
Pesquise no fórum por uma palavra-chave:
 
 Envie uma nova mensagem
 Post a new message
 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Mensagens de Setembro 17
Mensagens de Agosto 17
Mensagens de Julho 17
Mensagens de Junho 17
Mensagens de Maio 17
Mensagens de Abril 17
Mensagens de Março 17
Mensagens de Fevereiro 17
Mensagens de Janeiro 17
Mensagens de Dezembro 16
Mensagens de Novembro 16
Mensagens de Outubro 16
Mensagens de Setembro 16
Mensagens de Agosto 16
Mensagens de Julho 16
Mensagens de Junho 16
Mensagens de Maio 16
Mensagens de Abril 16
Mensagens de Março 16
Mensagens de Fevereiro 16
Mensagens de Janeiro 16
Mensagens de Dezembro 15
Mensagens de Novembro 15
Mensagens de Outubro 15
Mensagens de Setembro 15
Mensagens de Agosto 15
Mensagens de Julho 15
Mensagens de Junho 15
Mensagens de Maio 15
Mensagens de Abril 15
Mensagens de Março 15
Mensagens de Fevereiro 15
Mensagens de Janeiro 15
Mensagens de Dezembro 14
Mensagens de Novembro 14
Mensagens de Outubro 14
Mensagens de Setembro 14
Mensagens de Agosto 14
Mensagens de Julho 14
Mensagens de Junho 14
Mensagens de Maio 14
Mensagens de Abril 14
Mensagens de Março 14
Mensagens de Fevereiro 14
Mensagens de Janeiro 14
Mensagens de Dezembro 13
Mensagens de Novembro 13
Mensagens de Outubro 13
Mensagens de Setembro 13
Mensagens de Agosto 13
Mensagens de Julho 13
Mensagens de Junho 13
Mensagens de Maio 13
Mensagens de Abril 13
Mensagens de Março 13
Mensagens de Fevereiro 13
Mensagens de Janeiro 13
Mensagens de Dezembro 12
Mensagens de Novembro 12
Mensagens de Outubro 12
Mensagens de Setembro 12
Mensagens de Agosto 12
Mensagens de Julho 12
Mensagens de Junho 12
Mensagens de Maio 12
Mensagens de Abril 12
Mensagens de Março 12
Mensagens de Fevereiro 12
Mensagens de Janeiro 12
Mensagens de Dezembro 11
Mensagens de Novembro 11
Mensagens de Outubro 11
Mensagens de Setembro 11
Mensagens de Agosto 11
Mensagens de Julho 11
Mensagens de Junho 11
Mensagens de Maio 11
Mensagens de Abril 11
Mensagens de Março 11
Mensagens de Fevereiro 11
Mensagens de Janeiro 11
Mensagens de Dezembro 10
Mensagens de Novembro 10
Mensagens de Outubro 10
Mensagens de Setembro 10
Mensagens de Agosto 10
Mensagens de Julho 10
Mensagens de Junho 10
Mensagens de Maio 10
Mensagens de Abril 10
Mensagens de Março 10
Mensagens de Fevereiro 10
Mensagens de Janeiro 10
Mensagens de Dezembro 09
Mensagens de Novembro 09
Mensagens de Outubro 09
Mensagens de Setembro 09
Mensagens de Agosto 09
Mensagens de Julho 09
Mensagens de Junho 09
Mensagens de Maio 09
Mensagens de Abril 09
Mensagens de Março 09
Mensagens de Fevereiro 09
Mensagens de Janeiro 09
Mensagens de Dezembro 08
Mensagens de Novembro 08
Mensagens de Outubro 08
Mensagens de Setembro 08
Mensagens de Agosto 08
Mensagens de Julho 08
Mensagens de Junho 08
Mensagens de Maio 08
Mensagens de Abril 08
Mensagens de Março 08
Mensagens de Fevereiro 08
early-stage neurons  –  Re 29/FEV/2008, 6:28 PM
early-stage neurons  –  Breckenfeld 29/FEV/2008, 11:13 PM
Pitch  –  Curupira 29/FEV/2008, 5:09 PM
Pitch  –  Re 29/FEV/2008, 6:34 PM
Pitch  –  PPAULO 01/MAR/2008, 3:30 AM
Qual o correto?  –  maverick 29/FEV/2008, 5:07 PM
Qual o correto?  –  Breckenfeld 29/FEV/2008, 11:20 PM
Qual o correto?  –  Dale/CR 01/MAR/2008, 12:26 AM
Tradução de algumas palavras  –  Aurélio gomes 29/FEV/2008, 12:51 PM
Tradução de algumas palavras  –  PPAULO 01/MAR/2008, 3:55 AM
Tradução de algumas palavras  –  PPAULO 01/MAR/2008, 3:59 AM
Tradução de algumas palavras  –  PPAULO 01/MAR/2008, 4:04 AM
Tradução de algumas palavras  –  PPAULO 01/MAR/2008, 4:10 AM
Tradução de algumas palavras  –  PPAULO 01/MAR/2008, 4:57 AM
Tradução de algumas palavras  –  PPAULO 01/MAR/2008, 7:12 PM
Tradução de algumas palavras  –  Breckenfeld 01/MAR/2008, 9:03 PM
Tradução de algumas palavras  –  PPAULO 02/MAR/2008, 1:46 AM
Tradução de algumas palavras  –  Aurélio Gomes 06/MAR/2008, 11:28 AM
Tradução de algumas palavras  –  Aurélio Gomes 06/MAR/2008, 11:25 AM
Tradução de algumas palavras  –  PPAULO 07/MAR/2008, 4:53 PM
UMA AJUDA  –  Emma 28/FEV/2008, 6:52 PM
UMA "whatever floats your small boat" AJ  –  Márcio Farias 28/FEV/2008, 9:23 PM
UMA "whatever floats your small boat" AJ  –  PPAULO 28/FEV/2008, 10:51 PM
UMA "whatever floats your small boat" AJ  –  PPAULO 28/FEV/2008, 10:57 PM
UMA AJUDA  –  Dale/CR 29/FEV/2008, 12:32 AM
THANKS TO MARCIO FARIAS, PPAULO AND DALE  –  Emma 29/FEV/2008, 10:04 AM
THANKS TO MARCIO FARIAS, PPAULO AND DALE  –  PPAULO 01/MAR/2008, 3:03 AM
Conteúdo programático para EJA  –  teté 28/FEV/2008, 4:46 PM
Conteúdo programático para EJA  –  Maria Valeska 29/FEV/2008, 10:02 AM
Conteúdo programático para EJA  –  PPAULO 01/MAR/2008, 2:57 AM
cartório eleitoral  –  driekie 28/FEV/2008, 3:29 PM
cartório eleitoral  –  PPAULO 28/FEV/2008, 3:47 PM
cartório eleitoral  –  driekie 28/FEV/2008, 4:00 PM
cartório eleitoral  –  PPAULO 28/FEV/2008, 4:04 PM
AJUDA  –  Emma 28/FEV/2008, 1:16 PM
AJUDA  –  Dale/CR 28/FEV/2008, 2:22 PM
Thanks Dale  –  Emma 28/FEV/2008, 3:24 PM
like, need,want + infinitive  –  teté 28/FEV/2008, 9:49 AM
translation  –  Re 28/FEV/2008, 9:02 AM
translation  –  LIMA 28/FEV/2008, 11:23 AM
translation  –  PPAULO 28/FEV/2008, 2:26 PM
translation  –  Maria Valeska 28/FEV/2008, 4:33 PM
translation  –  PPAULO 28/FEV/2008, 9:57 PM
Ill-health  –  Lisa 27/FEV/2008, 10:38 PM
ILL-HEALTH  –  Márcio Farias 27/FEV/2008, 11:45 PM
ILL-HEALTH  –  PPAULO 28/FEV/2008, 5:08 AM
ILL-HEALTH  –  Re 29/FEV/2008, 5:40 PM
ILL-HEALTH  –  Dale/CR 29/FEV/2008, 11:41 PM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  Márcio Farias 28/FEV/2008, 12:06 AM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  PPAULO 28/FEV/2008, 4:49 AM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  Breckenfeld 28/FEV/2008, 5:59 AM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  Márcio Farias 28/FEV/2008, 9:03 AM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  Dale/CR 28/FEV/2008, 2:27 PM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  Márcio Farias 28/FEV/2008, 9:19 PM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  Márcio Farias 28/FEV/2008, 9:42 PM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  PPAULO 28/FEV/2008, 10:03 PM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  Breckenfeld 28/FEV/2008, 10:55 PM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  Márcio Farias 01/MAR/2008, 12:22 PM
Brazil Vehicle Code - illegal overtaking/passing  –  Márcio Farias 01/MAR/2008, 8:26 PM
Língua inglesa  –  priscila b 27/FEV/2008, 7:02 PM
Importância da língua inglesa  –  Josi 27/FEV/2008, 7:19 PM
Importância da língua inglesa  –  PPAULO 28/FEV/2008, 3:53 AM
Língua inglesa  –  Anezio 28/FEV/2008, 7:46 PM
Língua inglesa  –  PPAULO 28/FEV/2008, 10:39 PM
Língua inglesa  –  PPAULO 29/FEV/2008, 2:56 AM
bottle and bong  –  Uriel RS 27/FEV/2008, 4:46 PM
bottle and bong  –  Dale/CR 27/FEV/2008, 5:46 PM
What coull mean 2 ??  –  manuelfvca 27/FEV/2008, 11:42 AM
What could it mean (2)?   –  PPAULO 28/FEV/2008, 3:49 AM
What could mean ??  –  manuelfvca 27/FEV/2008, 11:35 AM
What could mean ??  –  Seamann 27/FEV/2008, 4:18 PM
What could mean ??  –  PPAULO 28/FEV/2008, 3:43 AM
Outburn  –  BrunoSmith 26/FEV/2008, 10:26 PM
Outburn  –  Ana B. 27/FEV/2008, 10:12 AM
Outburn( To Ana)  –  BrunoSmith 28/FEV/2008, 5:30 PM
Job safety analysis  –  Jason 13 26/FEV/2008, 8:53 PM
Job safety analysis  –  Seamann 27/FEV/2008, 4:25 PM
Job safety analysis  –  PPAULO 28/FEV/2008, 3:38 AM
Job safety analysis  –  rosa 20/JAN/2009, 2:48 AM
Recaída  –  Noelle 26/FEV/2008, 8:15 PM
Recaída  –  Dale/CR 26/FEV/2008, 8:31 PM
Recaída  –  Noelle 26/FEV/2008, 8:50 PM
Ressonância magnética  –  Ana B. 26/FEV/2008, 4:33 PM
Ressonância magnética  –  Adriana. 26/FEV/2008, 6:47 PM
High Street Stores  –  Curupira 26/FEV/2008, 10:36 AM
High Street Stores  –  Dale/RS 26/FEV/2008, 11:04 AM
Duvidas em Gramatica de um texto Biblico  –  Sergio 26/FEV/2008, 7:52 AM
Duvidas em Gramatica de um texto Biblico  –  Márcio Farias 26/FEV/2008, 10:04 AM
Duvidas em Gramatica de um texto Biblico  –  Maria Valeska 27/FEV/2008, 6:04 PM
Duvidas em Gramatica de um texto Biblico  –  Márcio Farias 27/FEV/2008, 10:38 PM
Hebreus 11:4  –  XTJ_Kazuo 01/MAR/2008, 11:05 AM
Hebreus 11:4  –  Márcio Farias 01/MAR/2008, 2:32 PM
Hebreus 11:4  –  PPAULO 01/MAR/2008, 6:37 PM
Hebreus 11:4  –  Márcio Farias 01/MAR/2008, 8:57 PM
Hebreus 11:4  –  PPAULO 02/MAR/2008, 2:37 AM
Hebreus 11:4  –  PPAULO 02/MAR/2008, 3:51 AM
Hebreus 11:4  –  PPAULO 02/MAR/2008, 3:57 AM
Duvidas em Gramatica de um texto Biblico  –  XTJ_Kazuo 22/SET/2008, 2:28 AM
abreviaçao/contraçao  –  sarah 25/FEV/2008, 3:18 PM
abreviaçao/contraçao  –  Dale/CR 25/FEV/2008, 3:29 PM
abreviaçao/contraçao  –  sarah 26/FEV/2008, 11:34 AM
abreviaçao/contraçao  –  sarah lima 27/FEV/2008, 12:20 PM
Dja = did you  –  Márcio Farias 28/FEV/2008, 12:21 AM
Dja = did you  –  sarah 28/FEV/2008, 11:07 AM
abreviaçao/contraçao  –  Dale/RS 26/FEV/2008, 11:41 AM
abreviaçao/contraçao  –  Breckenfeld 28/FEV/2008, 9:38 PM
abreviaçao/contraçao  –  Márcio Farias 28/FEV/2008, 9:50 PM
abreviaçao/contraçao  –  sarah 29/FEV/2008, 11:32 AM
Rosa dos ventos  –  Maurício 25/FEV/2008, 3:16 PM
rosa dos ventos  –  Dale/CR 25/FEV/2008, 3:24 PM
rosa dos ventos  –  Tiago T. 25/FEV/2008, 7:11 PM
rosa dos ventos  –  Dale/CR 25/FEV/2008, 10:46 PM
rosa dos ventos de 16 pontas?  –  Márcio Farias 26/FEV/2008, 10:21 AM
rosa dos ventos de 16 pontas?  –  Dale/CR 26/FEV/2008, 10:38 AM
rosa dos ventos de 16 pontas?  –  PPAULO 15/MAR/2008, 8:05 PM
rosa dos ventos de 16 pontas?  –  PPAULO 15/MAR/2008, 8:16 PM
A much newer and ... less traveled road - punctuat  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 2:20 PM
A much newer and ... less traveled road - punctuat  –  Go Canucks! 25/FEV/2008, 4:05 PM
A frase original tá n1 blog americano  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 9:06 PM
A frase original tá n1 blog americano  –  Go Canucks! 27/FEV/2008, 11:04 AM
A frase original tá n1 blog americano  –  PPAULO 28/FEV/2008, 3:30 AM
Portaria (de prédio, condomínio)  –  driekie 25/FEV/2008, 2:00 PM
Portaria (de prédio, condomínio)  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 2:41 PM
Portaria (de prédio, condomínio)  –  CR 25/FEV/2008, 3:01 PM
Portaria (de prédio, condomínio)  –  Dale/CR 25/FEV/2008, 3:23 PM
Portaria (de prédio, condomínio)  –  Go Canucks! 25/FEV/2008, 4:00 PM
Porteiro de prédio ou condomínio, word for.  –  Márcio Farias 26/FEV/2008, 8:54 AM
Porteiro de prédio ou condomínio, word for.  –  driekie 26/FEV/2008, 9:16 AM
Porteiro de prédio ou condomínio, word for.  –  PPAULO 28/FEV/2008, 3:12 AM
Porteiro de prédio ou condomínio, word for.  –  Inquilino 29/FEV/2008, 7:29 AM
Porteiro de prédio ou condomínio, word for.  –  PPAULO 01/MAR/2008, 1:51 AM
Boy, did that take some getting used to  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 1:31 PM
Boy, did that take some getting used to  –  Johannes 25/FEV/2008, 1:59 PM
Boy, did that take some getting used to  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 2:08 PM
Boy, did that take some getting used to  –  Go Canucks! 25/FEV/2008, 3:56 PM
Boy, loading link takes some getting used to!  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 9:18 PM
Boy, loading link takes some getting used to!  –  Daniel 26/FEV/2008, 12:59 AM
Boy, loading link takes some getting used to!  –  Breckenfeld 26/FEV/2008, 1:37 PM
Boy, loading link takes some getting used to!  –  Johannes 26/FEV/2008, 2:06 PM
All the time X At all times  –  Sidney 25/FEV/2008, 10:58 AM
All the time X At all times  –  Johannes 25/FEV/2008, 11:40 AM
All the time X At all times  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 1:34 PM
All the time X At all times  –  PPAULO 28/FEV/2008, 2:59 AM
Portuguese to English  –  Pedro 25/FEV/2008, 8:27 AM
Portuguese to English  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 9:32 AM
Portuguese to English  –  Dale/CR 25/FEV/2008, 12:03 PM
Portuguese to English  –  Breckenfeld 26/FEV/2008, 6:24 AM
Trocador de ônibus, word for.  –  Márcio Farias 26/FEV/2008, 8:39 AM
Trocador de ônibus, word for.  –  Dale/CR 26/FEV/2008, 11:39 AM
Trocador de ônibus, word for.  –  Breckenfeld 26/FEV/2008, 12:20 PM
Vocabulário de recursos humanos  –  Maisa 24/FEV/2008, 11:10 PM
Vocabulário de recursos humanos  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 9:42 AM
Vocabulário de recursos humanos  –  André SR 25/FEV/2008, 12:27 PM
Right sense ??  –  manuelfvca 24/FEV/2008, 8:09 PM
Right sense ??  –  PPAULO 24/FEV/2008, 9:01 PM
Right sense ??  –  Dale/CR 24/FEV/2008, 9:56 PM
Right sense ??  –  Go Canucks! 25/FEV/2008, 4:11 PM
Right sense ??  –  Dale/CR 25/FEV/2008, 5:33 PM
Injured/damaged ,support/cheer  –  manuelfvca 24/FEV/2008, 7:49 PM
Injured/damaged ,support/cheer  –  Dale/CR 24/FEV/2008, 8:01 PM
Injured/damaged ,support/cheer  –  Pedro 25/FEV/2008, 8:12 AM
Injured/damaged ,support/cheer  –  Dale/CR 25/FEV/2008, 1:58 PM
Injured/damaged ,support/cheer  –  CR 25/FEV/2008, 2:54 PM
Injured/damaged ,support/cheer  –  PPAULO 28/FEV/2008, 2:48 AM
cast  –  manuelfvca 24/FEV/2008, 7:27 PM
cast  –  Dale/CR 24/FEV/2008, 7:52 PM
cast  –  PPAULO 24/FEV/2008, 8:46 PM
How'd?  –  Ana Beatriz 24/FEV/2008, 6:46 PM
How'd?  –  PPAULO 24/FEV/2008, 6:47 PM
How'd?  –  Ana B. 24/FEV/2008, 6:48 PM
How'd?  –  Dale/CR 24/FEV/2008, 8:05 PM
How'd?  –  PPAULO 24/FEV/2008, 8:38 PM
How'd?  –  Dale/CR 24/FEV/2008, 9:43 PM
How'd?  –  PPAULO 28/FEV/2008, 1:46 AM
Thanks from you.  –  PPAULO 24/FEV/2008, 5:15 PM
Thanks from you.  –  Dale/CR 24/FEV/2008, 5:49 PM
Thank you now.  –  PPAULO 24/FEV/2008, 6:35 PM
Thanks from you.  –  Márcio Farias 24/FEV/2008, 6:32 PM
Thanks from you.  –  PPAULO 24/FEV/2008, 6:46 PM
How you doing  –  joan 24/FEV/2008, 3:30 PM
How you doing  –  Márcio Farias 24/FEV/2008, 3:56 PM
How you doing  –  PPAULO 24/FEV/2008, 4:22 PM
How you doing  –  PPAULO 24/FEV/2008, 5:19 PM
How you doing  –  Dale/RS 24/FEV/2008, 5:35 PM
How you doing  –  PPAULO 24/FEV/2008, 6:23 PM
How you doing  –  Dale/CR 24/FEV/2008, 10:13 PM
How you doing  –  Márcio Farias 25/FEV/2008, 3:11 PM
How you doing  –  Go Canucks! 25/FEV/2008, 4:23 PM
Howl! Are you not doing it?  –  Márcio Farias 26/FEV/2008, 8:50 AM
Howl! Are you not doing it?  –  Go Canucks! 27/FEV/2008, 11:10 AM
Howl! Are you not doing it?  –  PPAULO 28/FEV/2008, 2:39 AM
Sorry, I was mistaken...  –  PPAULO 01/MAR/2008, 2:40 AM
Sorry, I was mistaken...  –  PPAULO 01/MAR/2008, 2:44 AM
Contenção  –  Noelle 24/FEV/2008, 3:06 PM
Contenção  –  Dale/CR 24/FEV/2008, 3:17 PM
Contenção  –  Noelle 24/FEV/2008, 3:36 PM
Contenção  –  PPAULO 24/FEV/2008, 3:58 PM
Contenção  –  Noelle 24/FEV/2008, 4:42 PM
sub-tier  –  student 24/FEV/2008, 1:57 PM
sub-tier  –  PPAULO 24/FEV/2008, 3:16 PM
Whose is this car?  –  Aman 24/FEV/2008, 1:48 PM
Whose car is this/that?  –  PPAULO 24/FEV/2008, 2:43 PM
based on triggers  –  student 24/FEV/2008, 1:27 PM
based on triggers  –  PPAULO 24/FEV/2008, 3:01 PM
Time  –  ABS 23/FEV/2008, 11:53 PM
Time  –  Márcio Farias 24/FEV/2008, 2:01 AM
Time  –  ABS 24/FEV/2008, 3:02 PM
Responsável  –  Gissele 23/FEV/2008, 11:13 PM
Responsável  –  Márcio Farias 24/FEV/2008, 1:54 AM
Responsável  –  PPAULO 24/FEV/2008, 3:09 AM
Responsável  –  Gissele 24/FEV/2008, 2:38 PM
Responsável  –  PPAULO 24/FEV/2008, 3:12 PM
Responsável  –  Gissele 24/FEV/2008, 3:38 PM
Procedente  –  Lisa 23/FEV/2008, 10:58 PM
Procedente  –  PPAULO 24/FEV/2008, 2:53 AM
Procedente  –  Lisa 24/FEV/2008, 2:45 PM
Procedente  –  PPAULO 24/FEV/2008, 4:56 PM
Procedente  –  PPAULO 24/FEV/2008, 5:06 PM
Procedente  –  PPAULO 24/FEV/2008, 5:47 PM
Laudo  –  Gissele 23/FEV/2008, 10:50 AM
Laudo  –  Márcio Farias 23/FEV/2008, 11:51 AM
Laudo  –  PPAULO 23/FEV/2008, 2:15 PM
Laudo de inspeção (Inspection report)  –  Márcio Farias 23/FEV/2008, 10:01 PM
Laudo de inspeção (Inspection report)  –  Gissele 23/FEV/2008, 10:26 PM
Laudo de inspeção (Inspection report)  –  PPAULO 24/FEV/2008, 2:35 AM
p/ PPaulo  –  Nina 23/FEV/2008, 10:20 AM
p/ Nina  –  PPAULO 23/FEV/2008, 1:32 PM
p/ PPaulo  –  Nina 23/FEV/2008, 2:16 PM
p/ PPaulo re.  –  PPAULO 23/FEV/2008, 4:07 PM
p/ PPaulo re.  –  PPAULO 23/FEV/2008, 4:09 PM
Watt?  –  Márcio Farias 23/FEV/2008, 6:31 PM
PPaulo  –  LIMA 25/FEV/2008, 9:51 AM
regulatory requirements  –  student 22/FEV/2008, 7:52 PM
regulatory requirements  –  PPAULO 22/FEV/2008, 11:28 PM
regulatory requirements  –  PPAULO 22/FEV/2008, 11:30 PM
regulatory requirements  –  Márcio Farias 23/FEV/2008, 11:49 AM
regulatory requirements  –  student 23/FEV/2008, 12:45 PM
regulatory requirements  –  PPAULO 23/FEV/2008, 1:37 PM
Guarantee X Warranty  –  Curupira 22/FEV/2008, 6:39 PM
Guarantee X Warranty  –  Márcio Farias 22/FEV/2008, 8:14 PM
Guarantee X Warranty  –  Aman 24/FEV/2008, 1:51 PM
Guarantee X Warranty X Guaranty  –  Márcio Farias 24/FEV/2008, 3:44 PM
pretty routine  –  Thiago 22/FEV/2008, 11:37 AM
pretty routine  –  Johannes 22/FEV/2008, 11:39 AM
pretty routine  –  Dale/CR 22/FEV/2008, 1:42 PM
pretty routine  –  PPAULO 22/FEV/2008, 4:48 PM
Come Vs. Arrive   –  Fran 22/FEV/2008, 6:28 AM
Come Vs. Arrive   –  Breckenfeld 22/FEV/2008, 11:03 AM
??? "Still in doubt about Come Vs. Arrive &qu  –  Fran 22/FEV/2008, 6:22 PM
??? "Still in doubt about Come Vs. Arrive &am  –  Dale/CR 22/FEV/2008, 11:41 PM
Correction.. "Still in doubt about Come Vs. A  –  Dale/CR 23/FEV/2008, 1:38 AM
Correction.. "Still in doubt about Come Vs. A  –  Fran 03/MAR/2008, 7:42 AM
??? "Still in doubt about Come Vs. Arrive &am  –  Johannes 23/FEV/2008, 7:44 AM
??? "Still in doubt about Come Vs. Arrive &am  –  PPAULO 22/FEV/2008, 11:44 PM
On the same day at 4pm  –  babillarde 21/FEV/2008, 1:59 PM
On the same day at 4pm  –  Uriel RS 21/FEV/2008, 4:34 PM
On the same day at 4pm  –  PPAULO 21/FEV/2008, 6:54 PM
On the same day at 4pm  –  Dale/CR 21/FEV/2008, 7:53 PM
On the same day at 4pm  –  babillarde 21/FEV/2008, 9:37 PM
On the same day at 4pm  –  PPAULO 22/FEV/2008, 12:09 AM
On the same day at 4pm  –  Dale/CR 22/FEV/2008, 12:55 AM
On the same day at 4pm  –  PPAULO 22/FEV/2008, 3:59 PM
On the same day at 4pm  –  babillarde 23/FEV/2008, 10:55 PM
On the same day at 4pm  –  PPAULO 24/FEV/2008, 3:12 AM
Tradução  –  Wagner 21/FEV/2008, 12:40 PM
Tradução  –  LIMA 21/FEV/2008, 1:44 PM
Tradução  –  LIMA 21/FEV/2008, 1:47 PM
Tradução  –  Wauber. 21/FEV/2008, 3:48 PM
Tradução  –  Breckenfeld 21/FEV/2008, 5:16 PM
Tradução  –  PPAULO 21/FEV/2008, 6:44 PM
Tradução  –  driekie 22/FEV/2008, 2:28 PM
Tradução  –  PPAULO 22/FEV/2008, 4:38 PM
also/ either  –  Nina 21/FEV/2008, 10:32 AM
also/ either  –  Márcio Farias 21/FEV/2008, 9:14 PM
Sausage  –  Curupira 21/FEV/2008, 10:21 AM
Sausage  –  Dale/CR 21/FEV/2008, 10:46 AM
Sausage  –  Dale/CR 21/FEV/2008, 11:03 AM
Sausage  –  PPAULO 22/FEV/2008, 12:25 AM
Sausage  –  ALVARO 27/FEV/2008, 2:35 PM
Sausage  –  PPAULO 28/FEV/2008, 5:13 AM
tradução  –  Tereza 20/FEV/2008, 10:42 PM
tradução  –  Johannes 21/FEV/2008, 8:25 AM
tradução  –  PPAULO. 21/FEV/2008, 6:37 PM
offsite impact  –  student 20/FEV/2008, 9:46 PM
offsite impact  –  Cristiane 21/FEV/2008, 8:02 AM
offsite impact  –  Márcio Farias 21/FEV/2008, 9:58 AM
Material cultural  –  Regina S Maia 20/FEV/2008, 7:10 PM
Material cultural  –  PPAULO 20/FEV/2008, 7:29 PM
Material cultural  –  Sydney 21/FEV/2008, 12:33 AM
to turn to jello  –  Adriana. 20/FEV/2008, 4:56 PM
to turn to jello  –  Dale/CR 20/FEV/2008, 7:09 PM
Como traduzo??  –  will 20/FEV/2008, 9:13 AM
Como traduzo??  –  LIMA 20/FEV/2008, 9:42 AM
Como traduzo??  –  Márcio Farias 20/FEV/2008, 11:05 AM
Como traduzo??  –  seaman 20/FEV/2008, 12:48 PM
Como traduzo??  –  Márcio Farias 20/FEV/2008, 1:10 PM
Como traduzo??  –  Seaman 20/FEV/2008, 12:45 PM
Como traduzo??  –  André SR 20/FEV/2008, 4:13 PM
Como traduzo??  –  Seamann 20/FEV/2008, 4:18 PM
Como traduzo??  –  LIMA 20/FEV/2008, 5:09 PM
Como traduzo??  –  PPAULO 20/FEV/2008, 7:10 PM
Como traduzo??  –  seaman 26/FEV/2008, 3:59 PM
Com que idade??  –  jojo 19/FEV/2008, 9:28 PM
Com que idade??  –  Márcio Farias 19/FEV/2008, 9:46 PM
Com que idade??  –  Dale/CR 20/FEV/2008, 12:35 AM
Com que idade??  –  LIMA 20/FEV/2008, 1:27 PM
to Dale  –  Julia 20/FEV/2008, 4:37 PM
to Dale  –  Dale/CR 20/FEV/2008, 7:12 PM
any/ some?  –  Nina 19/FEV/2008, 8:56 PM
any/ some?  –  Márcio Farias 19/FEV/2008, 9:36 PM
any/ some?  –  Nina 29/FEV/2008, 12:08 AM
any/ some?  –  Pedro 21/FEV/2008, 7:55 AM
any/ some?  –  PPAULO 22/FEV/2008, 12:52 AM
any/ some?  –  PPAULO 22/FEV/2008, 12:55 AM
Videos sobre paises americanos  –  Regina 19/FEV/2008, 7:49 PM
Videos sobre paises americanos  –  PPAULO 21/FEV/2008, 7:10 PM
copa vs. cozinha  –  driekie 19/FEV/2008, 9:24 AM
copa vs. cozinha  –  Dale/CR 19/FEV/2008, 10:25 AM
copa vs. cozinha  –  driekie 19/FEV/2008, 11:07 AM
copa vs. cozinha  –  Johannes 19/FEV/2008, 12:00 PM
copa vs. cozinha  –  Dale/CR 19/FEV/2008, 12:23 PM
copa vs. cozinha  –  driekie 20/FEV/2008, 10:27 AM
Associate to or with  –  janaina 18/FEV/2008, 10:35 PM
Associate to or with  –  Márcio Farias 18/FEV/2008, 11:09 PM
Associate to or with  –  PPAULO 19/FEV/2008, 1:57 AM
Yahoo! News today provides us with news  –  Márcio Farias 18/FEV/2008, 9:10 PM
Yahoo! News today provides us with news  –  PPAULO 19/FEV/2008, 2:14 AM
Yahoo! News today provides us with news  –  Márcio Farias 19/FEV/2008, 12:07 PM
Yahoo! News today provides us with news  –  Maria Valeska 19/FEV/2008, 1:43 PM
Yahoo! News today provides us with news  –  marc 19/FEV/2008, 3:25 PM
@ Maria Valeska/marc  –  Márcio Farias 19/FEV/2008, 3:52 PM
Yahoo! News today provides us with news  –  Seamann 20/FEV/2008, 4:14 PM
At the tip of tongue ??  –  LIMA 18/FEV/2008, 1:46 PM
On the tip of tongue ??  –  Johannes 18/FEV/2008, 1:53 PM
At the tip of tongue ??  –  Maria 19/FEV/2008, 11:05 AM
At the tip of tongue ??  –  LIMA 19/FEV/2008, 1:14 PM
Cash Desk. Brit?  –  driekie 18/FEV/2008, 10:31 AM
Cash Desk. Brit?  –  Dale/CR 18/FEV/2008, 11:14 AM
Cash Desk. Brit?  –  driekie 18/FEV/2008, 12:03 PM
Turma  –  Dancer 17/FEV/2008, 2:27 PM
Podemos conversar x poderemos conversar  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 3:15 PM
Podemos conversar x poderemos conversar  –  Maria Valeska 18/FEV/2008, 11:18 AM
Podemos conversar, sim!  –  Márcio Farias 18/FEV/2008, 9:15 PM
than he/ him?  –  Nina 17/FEV/2008, 11:30 AM
than he/ him?  –  PPAULO 17/FEV/2008, 12:55 PM
than he/ him?  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 4:45 PM
Pimped out?  –  Breckenfeld 17/FEV/2008, 11:09 AM
Pimped out?  –  PPAULO 17/FEV/2008, 12:44 PM
Pimped out?  –  PPAULO 17/FEV/2008, 12:45 PM
Pimped out?  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 3:06 PM
Pimped out?  –  PPAULO 17/FEV/2008, 3:34 PM
Pimped out?  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 4:43 PM
Never is a long time...  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 11:00 AM
Never is a long time...  –  PPAULO 17/FEV/2008, 12:46 PM
Never is a long time...  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 2:48 PM
Never is a long time...  –  pat 17/FEV/2008, 2:49 PM
Never is a long time...  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 2:52 PM
Abrir sala de ensino de idiomas  –  Fernando2008 17/FEV/2008, 8:56 AM
Abrir sala de ensino de idiomas  –  TradutorLazaro 19/FEV/2008, 6:43 PM
Curso de 8 semanas  –  Ronaldo Manoel da Silva 16/FEV/2008, 11:03 PM
Curso de 8 semanas  –  PPAULO 17/FEV/2008, 12:28 AM
Curso de 8 semanas  –  Ronaldo Manoel da Silva 17/FEV/2008, 2:03 PM
Eight-week crash course  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 10:54 AM
Eight-week crash course  –  PPAULO 17/FEV/2008, 3:54 PM
Eight-week crash course  –  PPAULO 17/FEV/2008, 4:02 PM
Eight-week crash course  –  Breckenfeld 17/FEV/2008, 4:31 PM
Eight-week crash course  –  Maria Valeska 19/FEV/2008, 1:57 PM
Phrasal verbs  –  jglima 16/FEV/2008, 8:33 PM
Phrasal verbs  –  Márcio Farias 16/FEV/2008, 9:38 PM
Phrasal verbs  –  Dale/CR 17/FEV/2008, 2:14 AM
Phrasal verbs  –  PPAULO 17/FEV/2008, 1:04 PM
rs = Rio Grande do Sul em minúsculas!  –  Márcio Farias 18/FEV/2008, 8:29 AM
rs = Rio Grande do Sul em minúsculas!  –  Dale/CR 18/FEV/2008, 11:18 AM
rs = Rio Grande do Sul em minúsculas!  –  PPAULO 18/FEV/2008, 12:18 PM
rs = Rio Grande do Sul em minúsculas!  –  Márcio Farias 18/FEV/2008, 7:21 PM
Como seria a tradução mais adequada  –  Regina 16/FEV/2008, 8:18 PM
Como seria a tradução mais adequada  –  Breckenfeld 16/FEV/2008, 10:43 PM
Como seria a tradução mais adequada  –  Dale/CR 17/FEV/2008, 2:16 AM
Como seria a tradução mais adequada  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 10:15 AM
dicionário inglês-português  –  manuelfvca 16/FEV/2008, 2:50 PM
dicionário inglês-português  –  PPAULO 16/FEV/2008, 3:43 PM
dicionário inglês-português  –  PPAULO 16/FEV/2008, 3:54 PM
dicionário inglês-português  –  manuelfvca 20/FEV/2008, 9:24 PM
expressão em inglês  –  manuelfvca 16/FEV/2008, 2:43 PM
expressão em inglês  –  Crawler 16/FEV/2008, 6:44 PM
expressão em inglês  –  PPAULO 17/FEV/2008, 1:09 PM
Albert Einstein's chauffeur (hot  –  Deivis 15/FEV/2008, 2:46 PM
Albert Einstein's chauffeur (hot  –  Driven 16/FEV/2008, 6:51 PM
agência bancária  –  driekie 15/FEV/2008, 1:25 PM
agência bancária  –  PPAULO 15/FEV/2008, 2:24 PM
agência bancária  –  Breckenfeld 15/FEV/2008, 2:27 PM
agência bancária  –  Breckenfeld 15/FEV/2008, 2:29 PM
agência bancária  –  driekie 15/FEV/2008, 2:34 PM
agência bancária  –  Breckenfeld 15/FEV/2008, 2:44 PM
agência bancária  –  Márcio Farias 15/FEV/2008, 2:36 PM
agência bancária  –  Breckenfeld 15/FEV/2008, 2:49 PM
agência bancária  –  Julia 16/FEV/2008, 3:27 AM
agência bancária  –  PPAULO 16/FEV/2008, 1:20 PM
agência bancária  –  Márcio Farias 16/FEV/2008, 1:52 PM
agência bancária  –  PPAULO 16/FEV/2008, 3:18 PM
Where can I find a BankName bank?  –  Márcio Farias 16/FEV/2008, 6:26 PM
idioms  –  carlos 15/FEV/2008, 12:11 PM
idioms  –  Dale/CR 15/FEV/2008, 1:21 PM
idioms  –  LIMA 15/FEV/2008, 1:37 PM
Como diria em inglês....  –  manuelfvca 15/FEV/2008, 11:58 AM
Como diria em inglês....  –  Johannes 15/FEV/2008, 12:42 PM
Como diria em inglês....  –  LIMA 15/FEV/2008, 1:42 PM
Como diria em inglês....  –  PPAULO 15/FEV/2008, 2:19 PM
Como diria em inglês....  –  Breckenfeld 15/FEV/2008, 2:32 PM
Como diria em inglês....  –  PPAULO 16/FEV/2008, 12:22 PM
Como diria em inglês....  –  PPAULO 16/FEV/2008, 12:46 PM
Como diria em inglês....  –  PPAULO 16/FEV/2008, 1:17 PM
Como diria em inglês....  –  manuelfvca 16/FEV/2008, 2:52 PM
Como diria em inglês....  –  PPAULO 16/FEV/2008, 3:50 PM
Como diria em inglês....  –  Maria 19/FEV/2008, 11:22 AM
expressões comuns em inglês  –  manuelfvca 15/FEV/2008, 11:52 AM
Propaganda de banco   –  manuelfvca 15/FEV/2008, 11:47 AM
Propaganda de banco   –  LIMA 15/FEV/2008, 1:46 PM
Propaganda de banco   –  PPAULO 15/FEV/2008, 2:15 PM
Aulas  –  Madeleine 15/FEV/2008, 1:27 AM
Aulas  –  PPAULO 15/FEV/2008, 2:13 PM
Sneezing sound  –  Sydney 14/FEV/2008, 8:09 PM
Sneezing sound  –  Dale/CR 14/FEV/2008, 8:54 PM
Sneezing sound  –  nose-gasm 14/FEV/2008, 9:02 PM
Sneezing sound  –  MiltonHW 15/FEV/2008, 1:03 AM
Sneezing sound  –  Johannes 15/FEV/2008, 9:12 AM
Bless you!  –  MiltonHW 15/FEV/2008, 10:02 AM
Bless you!  –  Sydney 15/FEV/2008, 11:39 PM
Sneezing sound  –  Maria 19/FEV/2008, 11:24 AM
Vírgula  –  Dancer 14/FEV/2008, 6:08 PM
Vírgula  –  PPAULO 14/FEV/2008, 10:45 PM
Vírgula  –  Márcio Farias 15/FEV/2008, 10:48 AM
Learn more  –  Deivis 14/FEV/2008, 2:56 PM
Word pairs  –  Rise and ... 14/FEV/2008, 7:19 PM
Learn more  –  Márcio Farias 15/FEV/2008, 8:40 PM
Learn more  –  Dale/CR 16/FEV/2008, 9:56 AM
Learn more  –  Deivis 18/FEV/2008, 7:45 PM
Learn more  –  Márcio Farias 24/FEV/2008, 4:19 PM
Learn more  –  Márcio Farias 24/FEV/2008, 4:15 PM
CEO x PRESIDENT  –  Curupira 14/FEV/2008, 12:07 PM
CEO x PRESIDENT  –  André SR 14/FEV/2008, 1:09 PM
Application Form  –  A Curiosa 14/FEV/2008, 10:41 AM
Application Form  –  André SR 14/FEV/2008, 1:17 PM
Application Form  –  A Curiosa 14/FEV/2008, 7:02 PM
Application Form  –  Dale/CR 14/FEV/2008, 8:50 PM
Questions  –  Deivis 13/FEV/2008, 8:04 PM
This damned, energy-guzzling fridge...  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 8:48 PM
Questions  –  Dale/RS 13/FEV/2008, 10:02 PM
Questions  –  Deivis 14/FEV/2008, 2:25 PM
contra-cheque  –  Paulo Fernando 13/FEV/2008, 5:19 PM
contra-cheque  –  fenrry 13/FEV/2008, 6:52 PM
contracheque (unhyphenated)  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 8:19 PM
contra-cheque  –  André SR 14/FEV/2008, 1:29 PM
Airplane vs aircraft  –  seaman 13/FEV/2008, 2:15 PM
Airplane vs aircraft  –  Dale/RS 13/FEV/2008, 5:01 PM
Airplane vs aircraft  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 8:51 PM
Airplane vs aircraft  –  PPAULO 14/FEV/2008, 12:56 AM
Airplane vs aircraft  –  Dale/CR 14/FEV/2008, 3:13 AM
Airplane vs aircraft  –  PPAULO 14/FEV/2008, 10:32 PM
Airplane vs aircraft  –  PPAULO 14/FEV/2008, 10:47 PM
Airplane vs aircraft  –  Seamann 15/FEV/2008, 1:54 PM
Airplane vs aircraft  –  seaman 15/FEV/2008, 1:56 PM
Airplane vs aircraft  –  PPAULO 15/FEV/2008, 1:58 PM
Conto da peça defeituosa ou...  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 12:45 PM
Word for Conto da peça defeituosa ou...  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 9:14 PM
Word for Conto da peça defeituosa ou...  –  PPAULO 14/FEV/2008, 1:06 AM
Con(fidence) men and other crooks  –  Márcio Farias 14/FEV/2008, 9:04 AM
Con(fidence) men and other crooks  –  PPAULO 14/FEV/2008, 9:17 PM
Con(fidence) men and other crooks  –  Márcio Farias 17/FEV/2008, 4:41 PM
Con(fidence) men and other crooks  –  PPAULO 01/MAR/2008, 7:22 PM
Tradução  –  Renata 13/FEV/2008, 10:15 AM
Tradução  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 11:44 AM
Tradução  –  Wauber. 13/FEV/2008, 12:05 PM
Tradução  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 12:29 PM
Tradução  –  Breckenfeld 13/FEV/2008, 4:06 PM
Tradução  –  seaman 13/FEV/2008, 4:18 PM
Tradução  –  ITS 13/FEV/2008, 6:07 PM
Plural ou singular  –  Denise 13/FEV/2008, 9:34 AM
Plural ou singular  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 11:36 AM
Plural ou singular  –  Maria Valeska 13/FEV/2008, 1:10 PM
Obrigada, Maria Valeska e Jonannes!   –  Nina 12/FEV/2008, 11:40 PM
Passear de lancha  –  Thiago 12/FEV/2008, 10:37 PM
Passear de lancha  –  Breckenfeld 12/FEV/2008, 11:34 PM
Dúvida  –  roberto 12/FEV/2008, 7:48 PM
Dúvida  –  Márcio Farias 12/FEV/2008, 8:55 PM
Dúvida  –  Breckenfeld 12/FEV/2008, 10:08 PM
GMCism (Anything pertaining to, or having to do wi  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 10:42 AM
Cut him some slack  –  Vistante 12/FEV/2008, 11:20 AM
Cut him some slack  –  PPAULO 12/FEV/2008, 12:30 PM
Cut him some slack  –  fenrry 12/FEV/2008, 1:04 PM
Cut him some slack  –  PPAULO 12/FEV/2008, 1:10 PM
Cut him some slack  –  Breckenfeld 12/FEV/2008, 1:15 PM
Cut him some slack  –  PPAULO 12/FEV/2008, 1:29 PM
Cut him some slack  –  Tiago T. 12/FEV/2008, 3:40 PM
Cut him some slack  –  Dale/CR 12/FEV/2008, 11:50 PM
Cut him some slack  –  Visitante 13/FEV/2008, 9:20 AM
Cut him some slack  –  PPAULO 14/FEV/2008, 12:49 AM
Cut him some slack  –  Deivis 14/FEV/2008, 2:34 PM
Cut him some slack  –  Maria 19/FEV/2008, 11:31 AM
P/ Johannes ou quem quiser ajudar  –  Nina 12/FEV/2008, 11:10 AM
P/ Johannes ou quem quiser ajudar  –  Johannes 12/FEV/2008, 12:25 PM
P/ Johannes ou quem quiser ajudar  –  Maria Valeska 12/FEV/2008, 2:24 PM
P/ Johannes ou quem quiser ajudar  –  Johannes 12/FEV/2008, 2:57 PM
Are they our brothers ?  –  fenrry 12/FEV/2008, 10:53 AM
Are they our brothers ?  –  Breckenfeld 12/FEV/2008, 11:34 AM
Are they our brothers ?  –  Johannes 12/FEV/2008, 12:27 PM
Are they our brothers ?  –  Tiago T. 12/FEV/2008, 3:46 PM
kind of vs. kinds of  –  Márcio Farias 12/FEV/2008, 9:47 PM
kind of vs. kinds of  –  pat 12/FEV/2008, 10:31 PM
kind of vs. kinds of  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 12:00 PM
em março  –  val 12/FEV/2008, 8:52 AM
em março  –  fenrry 12/FEV/2008, 10:43 AM
em março  –  Breckenfeld 12/FEV/2008, 11:25 AM
em março  –  PPAULO 12/FEV/2008, 12:23 PM
'crown'  –  Julia 12/FEV/2008, 12:54 PM
'crown'  –  PPAULO 12/FEV/2008, 1:27 PM
'crown'  –  Breckenfeld 12/FEV/2008, 4:40 PM
'crown'  –  Márcio Farias 12/FEV/2008, 4:07 PM
'crown'  –  Julia 12/FEV/2008, 5:36 PM
'crown'  –  PPAULO 13/FEV/2008, 1:03 AM
'crown'  –  Julia 16/FEV/2008, 3:07 AM
'crown'  –  PPAULO 16/FEV/2008, 1:18 PM
Masculine Vs Male  –  Aman 12/FEV/2008, 12:05 AM
Masculine Vs Male  –  PPAULO 12/FEV/2008, 12:19 PM
Masculine Vs Male  –  Aman 16/FEV/2008, 11:55 AM
To Lika and Deivis  –  Francis 11/FEV/2008, 11:35 PM
One-sixteenth  –  Sydney 11/FEV/2008, 11:12 PM
One-sixteenth  –  Dale/RS 11/FEV/2008, 11:56 PM
One-sixteenth  –  PPAULO 12/FEV/2008, 12:08 PM
One-sixteenth  –  Márcio Farias 12/FEV/2008, 4:27 PM
One-sixteenth  –  pat 12/FEV/2008, 10:34 PM
One-sixteenth  –  Dale/CR 12/FEV/2008, 11:53 PM
One-sixteenth  –  PPAULO 13/FEV/2008, 1:09 AM
One-sixteenth  –  pat 13/FEV/2008, 10:54 AM
O exavô do hexavô do quadrineto  –  Márcio Farias 13/FEV/2008, 11:54 AM
O exavô do hexavô do quadrineto  –  PPAULO 14/FEV/2008, 12:51 AM
O exavô do hexavô do quadrineto  –  Sydney 14/FEV/2008, 12:54 AM
O exavô do hexavô do quadrineto  –  PPAULO 14/FEV/2008, 1:12 AM
Generations  –  CR 14/FEV/2008, 3:10 AM
Roast Beef  –  Flavoca 11/FEV/2008, 10:55 PM
Roast Beef  –  Maria Valeska 12/FEV/2008, 9:30 AM
Roast Beef  –  Flavoca 12/FEV/2008, 8:46 PM
Roast Beef  –  Catarina 12/FEV/2008, 8:52 PM
Chocolates or bars of chocolates?  –  Aman 11/FEV/2008, 5:41 PM
Chocolates or bars of chocolates?  –  Adriana Leal 11/FEV/2008, 7:24 PM
Chocolates or bars of chocolates?  –  CR 11/FEV/2008, 8:53 PM
Chocolates or bars of chocolates?  –  Dale/CR 11/FEV/2008, 11:58 PM
Chocolates or bars of chocolates?  –  Aman 12/FEV/2008, 12:05 AM
Chocolates or bars of chocolates?  –  PPAULO 12/FEV/2008, 12:04 PM
Chocolates or bars of chocolates?  –  Adriana Leal 12/FEV/2008, 1:51 PM
Chocolates or bars of chocolates?  –  Aman 24/FEV/2008, 1:56 PM
Chocolates or bars of chocolates?  –  Aman 24/FEV/2008, 1:59 PM
Chocolates or bars of chocolates?  –  welington 12/FEV/2008, 3:44 PM
Nao entendi o porque do superlativo-HELP, please  –  Nina 11/FEV/2008, 4:35 PM
Nao entendi o porque do superlativo-HELP, please  –  Adriana Leal 11/FEV/2008, 7:13 PM
Nao entendi o porque do superlativo-HELP, please  –  Maria Valeska 12/FEV/2008, 9:33 AM
Nao entendi o porque do superlativo-HELP, please  –  Welington 12/FEV/2008, 3:50 PM
all but iced  –  Adriana. 11/FEV/2008, 3:24 PM
all but iced  –  Breckenfeld 11/FEV/2008, 4:45 PM
all but iced  –  Adriana. 11/FEV/2008, 7:43 PM
all but iced  –  Adriana. 11/FEV/2008, 7:43 PM
all but iced  –  Breckenfeld 11/FEV/2008, 9:58 PM
all but iced  –  Nina 11/FEV/2008, 4:47 PM
all but iced  –  Adriana Leal 11/FEV/2008, 7:45 PM
all but iced  –  Adriana Leal 11/FEV/2008, 7:54 PM
all but iced  –  Dale/CR 12/FEV/2008, 12:06 AM
all but iced  –  PPAULO 12/FEV/2008, 12:01 PM
Business  –  Curupira 11/FEV/2008, 12:11 PM
Business  –  Breckenfeld 11/FEV/2008, 2:16 PM
Free water  –  Renata 11/FEV/2008, 11:42 AM
Free water  –  Johannes 11/FEV/2008, 12:40 PM
Free water  –  Cristiane 11/FEV/2008, 1:13 PM
comparativo ou superlativo?  –  Nina 11/FEV/2008, 11:16 AM
comparativo ou superlativo?  –  Johannes 11/FEV/2008, 12:43 PM
comparativo ou superlativo?  –  Cristiane 11/FEV/2008, 1:18 PM
comparativo ou superlativo?  –  Márcio Farias 11/FEV/2008, 2:08 PM
comparativo ou superlativo?  –  Johannes 11/FEV/2008, 2:59 PM
comparativo ou superlativo?  –  WELINGTON 12/FEV/2008, 3:36 PM
Comissão de Combate   –  Gissele 10/FEV/2008, 6:00 PM
Comissão de Combate   –  Breckenfeld 10/FEV/2008, 11:19 PM
Comissão de Combate   –  Dale/CR 11/FEV/2008, 2:31 AM
Comissão de Combate   –  PPAULO 11/FEV/2008, 2:53 AM
Comissão de Combate   –  PPAULO 11/FEV/2008, 3:38 AM
Comissão de Combate   –  PPAULO 11/FEV/2008, 3:45 AM
Comissão de Combate   –  Gissele 11/FEV/2008, 3:31 PM
Comissão de Combate   –  PPAULO 12/FEV/2008, 11:55 AM
Ride X Fare  –  janaina 10/FEV/2008, 3:11 PM
Ride X Fare  –  Dale/RS 10/FEV/2008, 4:22 PM
Ride X Fare  –  janaina 10/FEV/2008, 4:53 PM
In loving memory of (Dr. Charles Darling)  –  Márcio Farias 10/FEV/2008, 12:57 AM
In loving memory of (Dr. Charles Darling)  –  PPAULO 10/FEV/2008, 1:08 AM
In loving memory of (Dr. Charles Darling)  –  Márcio Farias 11/FEV/2008, 2:49 PM
In loving memory of (Dr. Charles Darling)  –  PPAULO 12/FEV/2008, 12:35 PM
In loving memory of (Dr. Charles Darling)  –  PPAULO 12/FEV/2008, 12:36 PM
Serviço Público / Portaria  –  Nilson 09/FEV/2008, 9:31 PM
Serviço Público / Portaria  –  Márcio Farias 10/FEV/2008, 12:21 AM
Serviço Público / Portaria  –  PPAULO 10/FEV/2008, 12:47 AM
Serviço Público / Portaria  –  PPAULO 10/FEV/2008, 12:59 AM
Serviço Público / Portaria  –  Márcio Farias 10/FEV/2008, 1:08 AM
Serviço Público / Portaria  –  PPAULO 10/FEV/2008, 1:59 AM
Serviço Público / Portaria  –  Nilson 10/FEV/2008, 9:13 AM
Serviço Público / Portaria  –  Dale/RS 10/FEV/2008, 10:16 AM
Box in  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 5:26 PM
Box in  –  hitchcockvertigo 09/FEV/2008, 6:13 PM
Box in  –  Breckenfeld 09/FEV/2008, 8:36 PM
Box in - To Breckenfeld  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 11:50 PM
Box in - To Breckenfeld  –  Breckenfeld 09/FEV/2008, 11:52 PM
Box in - To Breckenfeld  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 11:57 PM
Box in  –  PPAULO 09/FEV/2008, 11:57 PM
Box in - To PPAULO  –  Márcio Farias 10/FEV/2008, 12:06 AM
Box in - To hitchcockvertigo  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 11:55 PM
Box in - To hitchcockvertigo  –  PPAULO 10/FEV/2008, 12:40 AM
all/ everything  –  Nina 09/FEV/2008, 4:43 PM
all/ everything  –  PPAULO 10/FEV/2008, 12:01 AM
all/ everything  –  Nina 10/FEV/2008, 4:41 PM
all/ everything  –  PPAULO 10/FEV/2008, 9:31 PM
Acionar alarme  –  Jason 13 09/FEV/2008, 4:24 PM
Acionar alarme  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 4:32 PM
Acionar alarme  –  JASON 13 09/FEV/2008, 5:25 PM
Acionar alarme  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 5:40 PM
Acionar alarme  –  PPAULO 10/FEV/2008, 12:29 AM
to sore a well cup...??  –  José Cláudio 09/FEV/2008, 2:44 PM
Are you patriotic ?  –  fenrry 09/FEV/2008, 1:02 PM
Are you patriotic ?  –  Johannes 09/FEV/2008, 1:22 PM
Are you patriotic ? - 2  –  Dale/RS 09/FEV/2008, 1:27 PM
Are you patriotic ?  –  Dale/RS 09/FEV/2008, 1:23 PM
Are you patriotic ?  –  PPAULO 09/FEV/2008, 2:40 PM
função/cargo  –  Noelle 09/FEV/2008, 10:58 AM
função/cargo  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 5:22 PM
Plano de Abandono  –  Gissele 09/FEV/2008, 9:07 AM
Plano de Abandono  –  pat 09/FEV/2008, 11:45 AM
Plano de Abandono  –  Gissele 09/FEV/2008, 2:07 PM
Plano de Abandono  –  Breckenfeld 09/FEV/2008, 8:13 PM
Plano de Abandono  –  Gissele 09/FEV/2008, 8:50 PM
Plano de Abandono  –  Breckenfeld 09/FEV/2008, 11:49 PM
Plano de Abandono  –  Dale/RS 10/FEV/2008, 10:30 AM
Plano de Abandono  –  Gissele 10/FEV/2008, 4:27 PM
Bitch  –  C.R. 09/FEV/2008, 8:55 AM
Bitch  –  pat 09/FEV/2008, 11:43 AM
Bitch  –  Johannes 09/FEV/2008, 12:29 PM
Bitch  –  Dale/RS 09/FEV/2008, 1:38 PM
Bitch  –  C.R. 09/FEV/2008, 2:10 PM
Bitch  –  Dale/RS 09/FEV/2008, 2:22 PM
Bitch  –  PPAULO 09/FEV/2008, 2:30 PM
Bitch  –  Pedro 09/FEV/2008, 8:22 PM
Bitch  –  PPAULO 09/FEV/2008, 11:44 PM
Bitch  –  Julia 19/FEV/2008, 1:26 AM
Bitch  –  Márcio Farias 24/FEV/2008, 4:21 PM
Bitch  –  Julia 26/FEV/2008, 2:47 PM
Têm virgula?  –  C.L. 08/FEV/2008, 11:31 PM
Têm virgula?  –  PPAULO 08/FEV/2008, 11:53 PM
Têm virgula?  –  CR 09/FEV/2008, 1:30 AM
Têm virgula?  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 5:51 AM
Têm virgula?  –  C.R. 09/FEV/2008, 8:51 AM
Têm virgula?  –  Johannes 09/FEV/2008, 1:01 PM
Têm virgula?  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 4:28 PM
Tefilado/Laminado  –  Adilson 08/FEV/2008, 11:14 PM
Tefilado/Laminado  –  PPAULO 08/FEV/2008, 11:43 PM
Achocolatado  –  Alexandre the Great 08/FEV/2008, 8:40 PM
Achocolatado  –  Márcio Farias 08/FEV/2008, 10:25 PM
Burnout  –  Alexandre the Great 08/FEV/2008, 7:06 PM
Burnout  –  Burnout 08/FEV/2008, 7:43 PM
AJUDA! tradução de "envio"  –  driekie 08/FEV/2008, 6:02 PM
AJUDA! tradução de "envio"  –  fenrry 08/FEV/2008, 8:50 PM
AJUDA! tradução de "envio"  –  Johannes 09/FEV/2008, 12:33 PM
AJUDA! tradução de "envio"  –  driekie 11/FEV/2008, 8:55 AM
Hang Out  –  Leanderson 08/FEV/2008, 4:54 PM
Hang Out  –  Hang Out 08/FEV/2008, 7:32 PM
Hang Out  –  3 in fact 08/FEV/2008, 7:40 PM
Hang Out  –  Márcio Farias 08/FEV/2008, 10:38 PM
Hanger-Outters - Curiosidade linguaruda!  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 6:11 AM
Hanger-Outters - Curiosidade linguaruda!  –  Johannes 09/FEV/2008, 12:51 PM
Hanger-Outters - Curiosidade linguaruda!  –  Leanderson 16/FEV/2008, 2:46 PM
Theater - Theatre  –  Julia 08/FEV/2008, 2:13 PM
Theater - Theatre  –  Márcio Farias 08/FEV/2008, 4:27 PM
Theater - Theatre  –  Teatro 08/FEV/2008, 7:53 PM
bastard?  –  Johannes 09/FEV/2008, 1:16 PM
Theater - Theatre  –  Julia 12/FEV/2008, 12:42 PM
FEW e A FEW  –  CURIOSO 08/FEV/2008, 12:12 PM
FEW e A FEW  –  hitchcockvertigo 08/FEV/2008, 12:41 PM
FEW e A FEW  –  Márcio Farias 08/FEV/2008, 3:22 PM
tropa elite  –  pat 08/FEV/2008, 11:49 AM
tropa elite  –  Márcio Farias 08/FEV/2008, 12:31 PM
tropa elite  –  Julia 08/FEV/2008, 2:22 PM
tropa elite  –  Márcio Farias 08/FEV/2008, 4:05 PM
tropa elite  –  PPAULO 08/FEV/2008, 10:37 PM
tropa elite  –  PPAULO 08/FEV/2008, 10:54 PM
tropa elite  –  PPAULO 09/FEV/2008, 12:40 AM
tropa elite  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 5:14 AM
Violência elitizada  –  Márcio Farias 09/FEV/2008, 5:39 AM
Violência elitizada  –  pat 09/FEV/2008, 11:32 AM
Violência elitizada  –  PPAULO 09/FEV/2008, 2:33 PM
Bebe o bebê leite?  –  Márcio Farias 12/FEV/2008, 9:58 PM
hand-wringers  –  Adriana. 08/FEV/2008, 11:32 AM
hand-wringers  –  pat 08/FEV/2008, 11:36 AM
Qual o certo: I too ou Me too?  –  bbrruuu 07/FEV/2008, 10:20 PM
Qual o certo: I too ou Me too?  –  carlos 07/FEV/2008, 10:29 PM
Qual o certo: I too ou Me too?  –  prof viviane 07/FEV/2008, 10:49 PM
Loving you!  –  Mimi Ripperton 07/FEV/2008, 10:58 PM
Qual o certo: I too ou Me too?  –  Márcio Farias 08/FEV/2008, 9:29 AM
Very explanatory notes  –  fenrry 08/FEV/2008, 12:12 PM
Qual o certo: I too ou Me too?  –  Sam 06/JAN/2012, 3:33 PM
Tea and coffee  –  Curupira 07/FEV/2008, 9:30 PM
Tea and coffee  –  hitchcockvertigo 07/FEV/2008, 9:55 PM
wagebill  –  Adriana. 07/FEV/2008, 10:33 AM
wagebill  –  Adriana Leal 07/FEV/2008, 4:54 PM
wagebill  –  Márcio Farias 07/FEV/2008, 5:12 PM
wagebill  –  Adriana Leal 07/FEV/2008, 7:02 PM
wagebill  –  Adriana. 08/FEV/2008, 11:37 AM
Entendeu  –  Dancer 06/FEV/2008, 8:21 PM
Entendeu vs. tenha entendido  –  Márcio Farias 07/FEV/2008, 4:37 AM
Fator de Abrangência  –  Sílvio X.P. 05/FEV/2008, 10:18 PM
Fator de Abrangência  –  Márcio Farias 05/FEV/2008, 10:43 PM
Fator de Abrangência  –  Breckenfeld 05/FEV/2008, 10:58 PM
Fator de Abrangência  –  PPAULO 05/FEV/2008, 11:31 PM
Fator de Abrangência  –  Breckenfeld 06/FEV/2008, 12:21 AM
Fator de Abrangência  –  PPAULO 06/FEV/2008, 10:01 AM
Fator de Abrangência  –  Umg aijo ducar alho 08/FEV/2008, 8:06 PM
Abaixa  –  Dancer 05/FEV/2008, 9:27 PM
Abaixa  –  Maria Valeska 06/FEV/2008, 7:34 PM
Abaixa  –  Márcio Farias 07/FEV/2008, 4:45 AM
Standard X Pattern  –  Sílvio X.P. 05/FEV/2008, 7:32 PM
Standard X Pattern  –  Sílvio X.P. 05/FEV/2008, 7:37 PM
Standard X Pattern  –  Breckenfeld 05/FEV/2008, 8:04 PM
Standard X Pattern  –  PPAULO 05/FEV/2008, 8:49 PM
Standard X Pattern  –  Sílvio X.P. 05/FEV/2008, 9:24 PM
Standard X Pattern  –  PPAULO 05/FEV/2008, 10:02 PM
Vou em português cut-corner  –  Márcio Farias 05/FEV/2008, 10:29 PM
Vou em português cut-corner  –  PPAULO 05/FEV/2008, 11:46 PM
Vou em português cut-corner  –  Márcio Farias 06/FEV/2008, 4:49 PM
Vou em português cut-corner  –  PPAULO 06/FEV/2008, 10:42 AM
walk right thru  –  lucas 05/FEV/2008, 12:51 PM
walk right thru  –  PPAULO 05/FEV/2008, 2:03 PM
walk right thru  –  Dale/RS 05/FEV/2008, 2:29 PM
walk right thru  –  PPAULO 05/FEV/2008, 3:17 PM
I don't wish I...  –  Pedro 05/FEV/2008, 9:47 AM
I don't wish I...  –  Márcio Farias 05/FEV/2008, 11:12 AM
I don't wish I...  –  Dale/RS 05/FEV/2008, 12:29 PM
I don't wish I...  –  Pedro 06/FEV/2008, 2:41 PM
I don't wish I...  –  Wishes 06/FEV/2008, 6:30 PM
I don't wish I...  –  Dale/RS 06/FEV/2008, 10:33 PM
Ajuda  –  Dancer 05/FEV/2008, 12:26 AM
Ajuda  –  PPAULO 05/FEV/2008, 12:57 AM
Ajuda  –  PPAULO 05/FEV/2008, 1:03 AM
Ajuda  –  Madeleine 05/FEV/2008, 1:04 AM
Agradecer o/a objeto direto  –  Márcio Farias 05/FEV/2008, 1:36 AM
Agradecer o/a objeto direto  –  PPAULO 05/FEV/2008, 1:40 AM
Ajuda  –  Umg aijo ducar alho 08/FEV/2008, 8:29 PM
Horas  –  189.12.126.130 04/FEV/2008, 11:11 PM
Horas  –  PPAULO 04/FEV/2008, 11:17 PM
Horas  –  189.12.126.130 04/FEV/2008, 11:27 PM
Horas  –  PPAULO 05/FEV/2008, 12:04 AM
Horas  –  2015024653 05/FEV/2008, 12:11 AM
Horas  –  PPAULO 05/FEV/2008, 12:17 AM
Horas  –  201.50.246.53  05/FEV/2008, 12:22 AM
Horas  –  Márcio Farias 05/FEV/2008, 12:20 AM
Horas  –  PPAULO 05/FEV/2008, 12:31 AM
Horas  –  PPAULO 05/FEV/2008, 12:34 AM
Horas  –  Márcio Farias 05/FEV/2008, 1:26 AM
Horas  –  PPAULO 05/FEV/2008, 1:57 AM
Horas  –  PPAULO 05/FEV/2008, 1:59 AM
Horas  –  PPAULO 05/FEV/2008, 2:04 AM
Word remembers "window"  –  Márcio Farias 04/FEV/2008, 11:04 PM
Word remembers "window"  –  PPAULO 04/FEV/2008, 11:52 PM
One's golden egg hen eggs it on  –  Márcio Farias 05/FEV/2008, 12:47 AM
One's golden egg hen eggs it on  –  PPAULO 05/FEV/2008, 1:37 AM
Slogan  –  Mariana 04/FEV/2008, 10:32 AM
Slogan -a dúvida de português.  –  PPAULO 04/FEV/2008, 11:20 AM
Slogan -a dúvida de português.  –  Mariana 04/FEV/2008, 12:44 PM
Slogan  –  orlando 04/FEV/2008, 1:43 PM
Slogan  –  PPAULO 04/FEV/2008, 2:33 PM
Slogan  –  Dale/CR 04/FEV/2008, 2:27 PM
Slogan  –  PPAULO 04/FEV/2008, 2:45 PM
Slogan  –  Dale/CR 04/FEV/2008, 3:22 PM
Slogan  –  PPAULO 04/FEV/2008, 5:57 PM
Slogan  –  Maria Valeska 04/FEV/2008, 7:57 PM
Slogan  –  Breckenfeld 04/FEV/2008, 8:18 PM
Slogan  –  Cristina 06/FEV/2008, 11:06 PM
Slogan  –  PPAULO 04/FEV/2008, 8:22 PM
Slogan  –  PPAULO 04/FEV/2008, 8:51 PM
Slogan  –  Breckenfeld 04/FEV/2008, 9:45 PM
Slogan  –  Breckenfeld 04/FEV/2008, 10:00 PM
Slogan  –  Márcio Farias 04/FEV/2008, 10:33 PM
Slogan  –  PPAULO 04/FEV/2008, 11:13 PM
Slogan  –  orlando 04/FEV/2008, 11:37 PM
Slogan  –  orlando 04/FEV/2008, 11:42 PM
Slogan  –  PPAULO 05/FEV/2008, 12:13 AM
Slogan  –  Breckenfeld 05/FEV/2008, 10:26 AM
Slogan  –  PPAULO 05/FEV/2008, 1:49 PM
SAT Sentence Completion Test  –  Márcio Farias 04/FEV/2008, 12:38 AM
SAT Sentence Completion Test  –  Dale/RS 04/FEV/2008, 12:55 AM
SAT Sentence Completion Test  –  Márcio Farias 04/FEV/2008, 1:04 AM
Atestamos a autenticidade  –  Lígia C. 03/FEV/2008, 11:12 PM
Atestamos a autenticidade  –  Márcio Farias 04/FEV/2008, 12:54 AM
Atestamos a autenticidade  –  Lígia C. 04/FEV/2008, 10:11 AM
"ser uma mão na roda"  –  Jazz 03/FEV/2008, 10:54 PM
"ser uma mão na roda"  –  jazz 03/FEV/2008, 11:33 PM
"ser uma mão na roda"  –  Breckenfeld 04/FEV/2008, 6:52 AM
"ser uma mão na roda"  –  PPAULO 04/FEV/2008, 2:58 PM
"ser uma mão na roda"  –  Dale/CR 04/FEV/2008, 4:33 PM
"ser uma mão na roda"  –  PPAULO 04/FEV/2008, 6:04 PM
What about "ser uma roda na mão"?  –  Márcio Farias 04/FEV/2008, 11:20 PM
What about "ser uma roda na mão"?  –  jazz 05/FEV/2008, 12:08 AM
What about "ser uma roda na mão"?  –  PPAULO 05/FEV/2008, 12:20 AM
Texto  –  Lígia C. 03/FEV/2008, 10:16 PM
Texto  –  Breckenfeld 04/FEV/2008, 6:46 AM
Texto  –  Lígia C. 04/FEV/2008, 10:10 AM
Pedido de cotação  –  Paulo G. 03/FEV/2008, 1:23 AM
Pedido de cotação  –  Márcio Farias 03/FEV/2008, 2:03 AM
Pedido de cotação  –  Luke 03/FEV/2008, 12:47 PM
Revenido  –  Paulo G. 03/FEV/2008, 1:22 AM
Revenimento.  –  PPAULO 03/FEV/2008, 7:06 AM
Revenimento.  –  MiltonHW 03/FEV/2008, 1:57 PM
Revenimento.  –  PPAULO 03/FEV/2008, 2:56 PM
Revenimento.  –  PPAULO 03/FEV/2008, 3:24 PM
Revenimento.  –  Paulo G. 03/FEV/2008, 8:41 PM
Revenimento.  –  PPAULO 03/FEV/2008, 10:14 PM
Revenimento.  –  PPAULO 04/FEV/2008, 1:48 AM
Haste makes waste!!!  –  Nina 02/FEV/2008, 9:40 PM
Haste makes waste!!!  –  PPAULO 03/FEV/2008, 5:45 AM
Agradecendo sempre... a TAMANHA ajuda!  –  Nina 02/FEV/2008, 9:19 PM
Agradecendo sempre... a TAMANHA ajuda!  –  Márcio Farias 02/FEV/2008, 10:00 PM
Agradecendo sempre... a TAMANHA ajuda!  –  Wauber. 02/FEV/2008, 11:03 PM
World so small it could fit on the head of a pin  –  Márcio Farias 03/FEV/2008, 2:15 AM
World so small it could fit on the head of a pin  –  PPAULO 03/FEV/2008, 6:18 AM
World so small it could fit on the head of a pin  –  PPAULO 03/FEV/2008, 6:29 AM
World so small it could fit on the head of a pin  –  PPAULO 03/FEV/2008, 3:33 PM
Agradecendo sempre... a TAMANHA ajuda!  –  orlando 03/FEV/2008, 3:53 PM
Franquias  –  mr. m 02/FEV/2008, 7:59 PM
Franquias  –  Nina 02/FEV/2008, 9:24 PM
Take for or take to?  –  Nina 02/FEV/2008, 12:15 PM
Take for or take to?  –  Johannes 02/FEV/2008, 12:44 PM
Take for or take to?  –  PPAULO 02/FEV/2008, 5:33 PM
Take for or take to?  –  PPAULO 02/FEV/2008, 5:35 PM
Take for / to?  –  Context 03/FEV/2008, 6:13 PM
Take for / to?  –  PPAULO 04/FEV/2008, 1:49 AM
dúvida  –  Mark Sway 02/FEV/2008, 10:44 AM
dúvida  –  Nina 02/FEV/2008, 10:50 AM
dúvida  –  Mark Sway 02/FEV/2008, 11:07 AM
dúvida  –  Dale/CR 02/FEV/2008, 12:49 PM
É possível usar "take ... for"?  –  Nina 02/FEV/2008, 1:00 AM
É possível usar "take ... for"?  –  orlando 02/FEV/2008, 11:00 AM
Para Orlando ou p/ quem quiser me ajudar  –  Nina 02/FEV/2008, 11:41 AM
Para Orlando ou p/ quem quiser me ajudar  –  orlando 02/FEV/2008, 5:46 PM
Para Orlando ou p/ quem quiser me ajudar  –  PPAULO 02/FEV/2008, 5:57 PM
Para Orlando ou p/ quem quiser me ajudar  –  orlando 02/FEV/2008, 6:43 PM
Para Orlando ou p/ quem quiser me ajudar  –  PPAULO 02/FEV/2008, 7:59 PM
Para Orlando ou p/ quem quiser me ajudar  –  PPAULO 02/FEV/2008, 8:02 PM
Picked these for you and you alone Love me Do  –  Márcio Farias 02/FEV/2008, 9:26 PM
Picked these for you and you alone Love me Do  –  PPAULO 03/FEV/2008, 5:31 AM
"Work" e "job"  –  Nina 02/FEV/2008, 12:45 AM
"Work" e "job"  –  Johannes 02/FEV/2008, 12:50 PM
"Work" e "job"  –  Dale/CR 02/FEV/2008, 12:59 PM
"Work" e "job"  –  juliano luis santana 09/FEV/2008, 11:23 PM
Onde colocar o "therefore"   –  Nina 02/FEV/2008, 12:16 AM
Onde colocar o "therefore"   –  Márcio Farias 02/FEV/2008, 12:43 AM
Onde colocar o "therefore"   –  Nina 02/FEV/2008, 12:50 AM
Casa  –  Dancer 01/FEV/2008, 10:40 PM
A casa vs. para casa  –  Márcio Farias 02/FEV/2008, 12:24 AM
savings account  –  marco 01/FEV/2008, 11:51 AM
Saving(s)?  –  Márcio Farias 01/FEV/2008, 1:04 PM
Saving(s)?  –  Josi 01/FEV/2008, 3:43 PM
Saving(s)?  –  Johannes 02/FEV/2008, 1:01 PM
Helping(s)? Have another one!  –  Márcio Farias 04/FEV/2008, 3:43 PM
Eduacation  –  Breckenfeld 01/FEV/2008, 7:34 AM
Eduacation  –  orlando 01/FEV/2008, 11:10 AM
Edoo Kation   –  Márcio Farias 01/FEV/2008, 11:14 AM
Education  –  master  01/FEV/2008, 11:45 AM
Education  –  Breckenfeld 01/FEV/2008, 3:45 PM
Education  –  Márcio Farias 01/FEV/2008, 7:59 PM
Education  –  Breckenfeld 01/FEV/2008, 10:58 PM
Education  –  Márcio Farias 01/FEV/2008, 11:44 PM
Education  –  pat 02/FEV/2008, 11:10 AM
Education  –  PPAULO 02/FEV/2008, 5:38 PM
Education  –  Mrs. Garrett 02/FEV/2008, 7:04 PM
Education  –  PPAULO 02/FEV/2008, 8:11 PM
Education  –  Mrs Garrett 02/FEV/2008, 8:27 PM
Mensagens de Janeiro 08
Mensagens de Dezembro 07
Mensagens de Novembro 07
Mensagens de Outubro 07
Mensagens de Setembro 07
Mensagens de Agosto 07
Mensagens de Julho 07
Mensagens de Junho 07
Mensagens de Maio 07
Mensagens de Abril 07
Mensagens de Março 07
Mensagens de Fevereiro 07
Mensagens de Janeiro 07
Mensagens de Dezembro 06
Mensagens de Novembro 06
Mensagens de Outubro 06
Mensagens de Setembro 06
Mensagens de Agosto 06
Mensagens de Julho 06
Mensagens de Junho 06
Mensagens de Maio 06
Mensagens de Abril 06
Mensagens de Março 06
Mensagens de Fevereiro 06
Mensagens de Janeiro 06
Mensagens de Dezembro 05
Mensagens de Novembro 05
Mensagens de Outubro 05
Mensagens de Setembro 05
Mensagens de Agosto 05
Mensagens de Julho 05
Mensagens de Junho 05
Mensagens de Maio 05
Mensagens de Abril 05
Mensagens de Março 05
Mensagens de Fevereiro 05
Mensagens de Janeiro 05
Mensagens de Dezembro 04
Mensagens de Novembro 04
Mensagens de Outubro 04
Mensagens de Setembro 04
Mensagens de Agosto 04
Mensagens de Julho 04
Mensagens de Junho 04
Mensagens de Maio 04
Mensagens de Abril 04
Mensagens de Março 04
Mensagens de Fevereiro 04
Mensagens de Janeiro 04
Mensagens de Dezembro 03
Mensagens de Novembro 03
Mensagens de Outubro 03
Mensagens de Setembro 03
Mensagens de Agosto 03
Mensagens de Julho 03
Mensagens de Junho 03
Mensagens de Maio 03
Mensagens de Abril 03
Mensagens de Março 03
Mensagens de Fevereiro 03
Mensagens de Janeiro 03
Mensagens de Dezembro 02
Mensagens de Novembro 02
Mensagens de Outubro 02
Mensagens de Setembro 02
Mensagens de Agosto 02
Mensagens de Julho 02
Mensagens de Junho 02
Mensagens de Maio 02
Mensagens de Abril 02
Mensagens de Março 02


 Enviar uma nova mensagem (Post a new message)

Última mensagem: 24/SET/2017 4:59 PM
Contents of this forum are copy-free.
By S&K