Untitled Document
Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE

Este é um foro aberto. Professores, aprendizes e pessoas em geral interessadas em línguas, sejam bem-vindos. Todos são convidados a participar com perguntas, respostas, comentários, questionamentos, divergências ou esclarecimentos. O objetivo maior deste foro é produzir conhecimento e disponibilizá-lo gratuitamente.

Não deixe de conhecer também nossa página de Perguntas & Respostas
English Made in Brazil's mission is to create knowledge, educate and provide information for free. We pursue clear information, oppose the opportunistic commerce of education and believe in the universality of knowledge.
EMB reserva-se o direito de editar ou excluir mensagens com base em critérios de correção ortográfica e gramatical, relevância do tópico e cortesia.
As mensagens aqui postadas não traduzem necessariamente nossa opinião e são de inteira e exclusiva responsabilidade de seus autores. Toda e qualquer pessoa, física ou jurídica, que desejar prestar esclarecimentos, é bem-vinda em exercer seu direito de resposta. Casos de falsa identidade devem ser comunicados para o endereço emb@sk.com.br.
77429 mensagens e visitações desde março de 2002
Photo Gallery
(de alguns dos participantes do fórum)
Login:
Senha:  
Pesquise no fórum por uma palavra-chave:
 
 Envie uma nova mensagem
 Post a new message
 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Mensagens de Abril 17
Mensagens de Março 17
Mensagens de Fevereiro 17
Mensagens de Janeiro 17
Mensagens de Dezembro 16
Mensagens de Novembro 16
Mensagens de Outubro 16
Mensagens de Setembro 16
Mensagens de Agosto 16
Mensagens de Julho 16
Mensagens de Junho 16
Mensagens de Maio 16
Mensagens de Abril 16
Mensagens de Março 16
Mensagens de Fevereiro 16
Mensagens de Janeiro 16
Mensagens de Dezembro 15
Mensagens de Novembro 15
Mensagens de Outubro 15
Mensagens de Setembro 15
Mensagens de Agosto 15
Mensagens de Julho 15
Mensagens de Junho 15
Mensagens de Maio 15
Mensagens de Abril 15
Mensagens de Março 15
Mensagens de Fevereiro 15
Mensagens de Janeiro 15
Mensagens de Dezembro 14
Mensagens de Novembro 14
Mensagens de Outubro 14
Mensagens de Setembro 14
Mensagens de Agosto 14
Mensagens de Julho 14
Mensagens de Junho 14
Mensagens de Maio 14
Mensagens de Abril 14
Mensagens de Março 14
Mensagens de Fevereiro 14
Mensagens de Janeiro 14
Mensagens de Dezembro 13
Mensagens de Novembro 13
Mensagens de Outubro 13
Mensagens de Setembro 13
Mensagens de Agosto 13
Mensagens de Julho 13
Mensagens de Junho 13
Mensagens de Maio 13
Mensagens de Abril 13
Mensagens de Março 13
Mensagens de Fevereiro 13
Mensagens de Janeiro 13
Mensagens de Dezembro 12
Mensagens de Novembro 12
Mensagens de Outubro 12
Mensagens de Setembro 12
Mensagens de Agosto 12
Mensagens de Julho 12
Mensagens de Junho 12
Mensagens de Maio 12
Mensagens de Abril 12
Mensagens de Março 12
Mensagens de Fevereiro 12
Mensagens de Janeiro 12
Mensagens de Dezembro 11
Mensagens de Novembro 11
Mensagens de Outubro 11
Mensagens de Setembro 11
Mensagens de Agosto 11
Mensagens de Julho 11
Mensagens de Junho 11
Mensagens de Maio 11
Mensagens de Abril 11
Mensagens de Março 11
Mensagens de Fevereiro 11
Mensagens de Janeiro 11
Mensagens de Dezembro 10
Mensagens de Novembro 10
Mensagens de Outubro 10
Mensagens de Setembro 10
Mensagens de Agosto 10
Mensagens de Julho 10
Mensagens de Junho 10
Mensagens de Maio 10
Mensagens de Abril 10
Mensagens de Março 10
Mensagens de Fevereiro 10
Mensagens de Janeiro 10
Mensagens de Dezembro 09
Mensagens de Novembro 09
Mensagens de Outubro 09
Mensagens de Setembro 09
Mensagens de Agosto 09
Mensagens de Julho 09
Mensagens de Junho 09
Mensagens de Maio 09
Mensagens de Abril 09
Mensagens de Março 09
Mensagens de Fevereiro 09
Mensagens de Janeiro 09
Mensagens de Dezembro 08
Mensagens de Novembro 08
Mensagens de Outubro 08
Mensagens de Setembro 08
Mensagens de Agosto 08
Mensagens de Julho 08
Mensagens de Junho 08
Mensagens de Maio 08
Mensagens de Abril 08
Mensagens de Março 08
Auditoria  –  Skarlet 31/MAR/2008, 2:03 PM
Auditoria = auditing  –  Márcio Farias 31/MAR/2008, 2:26 PM
Auditoria = auditing  –  Visitante 31/MAR/2008, 3:51 PM
Auditoria = auditing  –  Márcio Farias 31/MAR/2008, 5:57 PM
Auditoria = auditing  –  PPAULO 01/ABR/2008, 3:18 AM
far from blue  –  sarah lima 31/MAR/2008, 12:23 PM
far from blue  –  Dale/CR 31/MAR/2008, 12:37 PM
far from blue  –  PPAULO 01/ABR/2008, 3:28 AM
To MARCIO!!  –  sarah lima 31/MAR/2008, 12:00 PM
Standing 5698 km apart  –  Márcio Farias 31/MAR/2008, 3:25 PM
To MARCIO!!  –  sarah lima 31/MAR/2008, 3:36 PM
To MARCIO!!  –  Márcio Farias 31/MAR/2008, 5:55 PM
To MARCIO E SARA...  –  PPAULO 01/ABR/2008, 2:58 AM
To MARCIO E SARA...  –  PPAULO 01/ABR/2008, 3:02 AM
To MARCIO E SARA...  –  Márcio Farias 01/ABR/2008, 10:01 AM
traduçao  –  sarah lima 31/MAR/2008, 11:48 AM
traduçao  –  Breckenfeld 31/MAR/2008, 12:10 PM
plunk out  –  mano 31/MAR/2008, 10:22 AM
plunk out  –  Dale/CR 31/MAR/2008, 11:20 AM
TO MARCIO!!!!  –  sarah lima 31/MAR/2008, 9:46 AM
TO SARAH!!!!  –  Márcio Farias 31/MAR/2008, 11:44 AM
holy/sacred  –  gabriel 30/MAR/2008, 8:39 PM
holy/sacred  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 9:53 PM
holy/sacred  –  PPAULO 01/ABR/2008, 2:44 AM
Tradução de "deposition"  –  M.V. 30/MAR/2008, 7:35 AM
Tradução de "deposition"  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 9:46 AM
Where art thou  –  gabriel 30/MAR/2008, 3:40 AM
where art thou  –  pat 30/MAR/2008, 9:02 AM
where art thou  –  PPAULO 30/MAR/2008, 4:33 PM
where art thou  –  gabriel 30/MAR/2008, 10:10 PM
where art thou  –  Dale/CR 30/MAR/2008, 11:37 PM
where art thou  –  PPAULO 01/ABR/2008, 2:38 AM
diference  –  Juan 29/MAR/2008, 10:15 PM
diference  –  Breckenfeld 30/MAR/2008, 6:53 AM
diference  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 10:08 AM
diference  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 10:14 AM
diference  –  CR 30/MAR/2008, 2:34 PM
diference  –  Dale/CR 30/MAR/2008, 3:49 PM
diference  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 5:44 PM
diference  –  CR 30/MAR/2008, 9:26 PM
Help with and help in, diff. btw  –  Márcio Farias 29/MAR/2008, 4:16 PM
Help with and help in, diff. btw  –  Aiuto 29/MAR/2008, 5:38 PM
Help with and help in, diff. btw  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 9:56 AM
hold off on.  –  mano 29/MAR/2008, 12:37 PM
hold off on.  –  Dale/CR 29/MAR/2008, 1:17 PM
hold off on/hold off from  –  Márcio Farias 29/MAR/2008, 1:30 PM
hold off on.  –  renan 01/ABR/2008, 12:17 AM
fall short   –  mano 29/MAR/2008, 12:34 PM
fall short   –  PPAULO 29/MAR/2008, 1:05 PM
fall short   –  Dale/CR 29/MAR/2008, 1:20 PM
fall short   –  PPAULO 29/MAR/2008, 1:27 PM
fall short   –  Calling a spade ... 29/MAR/2008, 5:45 PM
fall short   –  Breckenfeld 29/MAR/2008, 9:39 PM
fall short   –  Breckenfeld 29/MAR/2008, 9:50 PM
fall short   –  PPAULO 30/MAR/2008, 4:04 PM
Tradução - palavras  –  Kelly Almeida 28/MAR/2008, 6:09 PM
Tradução - palavras  –  Márcio Farias 28/MAR/2008, 7:41 PM
Tradução - palavras  –  Breckenfeld 28/MAR/2008, 8:37 PM
Tradução - palavras  –  Kelly Almeida 28/MAR/2008, 9:05 PM
Tradução - palavras  –  Kelly Almeida 28/MAR/2008, 9:03 PM
Tradução - palavras  –  Márcio Farias 29/MAR/2008, 1:32 AM
Tradução - palavras  –  Breckenfeld 29/MAR/2008, 7:46 AM
"Submarine emissary" - Herr Breckenfeld  –  Márcio Farias 29/MAR/2008, 12:58 PM
"under see_ emissary"?  –  PPAULO 29/MAR/2008, 1:09 PM
"under see_ emissary"?  –  Kelly Almeida 30/MAR/2008, 12:29 AM
"Submarine emissary" Herr Breckenfeld  –  Kelly Almeida 30/MAR/2008, 12:33 AM
Tradução - palavras  –  Kelly Almeida 30/MAR/2008, 12:25 AM
Tradução - palavras  –  Kelly Almeida 30/MAR/2008, 12:24 AM
Tradução - palavras  –  PPAULO 30/MAR/2008, 4:06 PM
Tradução - palavras  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 5:48 PM
Tradução - palavras  –  PPAULO 30/MAR/2008, 7:07 PM
Tradução - palavras  –  PPAULO 30/MAR/2008, 7:11 PM
Tradução - palavras  –  PPAULO 30/MAR/2008, 7:32 PM
Tradução - palavras  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 9:41 PM
Tradução - palavras  –  PPAULO 01/ABR/2008, 2:36 AM
aux.administrativo  –  sarah lima 28/MAR/2008, 1:18 PM
aux.administrativo  –  Márcio Farias 28/MAR/2008, 7:14 PM
In English.  –  PPAULO 29/MAR/2008, 12:57 PM
aux.administrativo  –  elisangela 30/MAR/2008, 11:37 AM
aux.administrativo  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 2:03 PM
aux.administrativo  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 2:09 PM
Assistente administrativo ou assistente em...  –  Márcio Farias 01/ABR/2008, 9:09 AM
plain to see  –  sarah lima 28/MAR/2008, 12:52 PM
plain to see  –  Johannes 28/MAR/2008, 1:01 PM
plain to see  –  PPAULO 29/MAR/2008, 12:48 PM
Another text about music  –  Emma 28/MAR/2008, 12:28 PM
Another text about music  –  Sidney 28/MAR/2008, 1:05 PM
To Sidney  –  Emma 28/MAR/2008, 1:19 PM
To Sidney  –  Sidney 28/MAR/2008, 2:22 PM
Third watch  –  sarah lima 28/MAR/2008, 12:06 PM
Third watch  –  Breckenfeld 28/MAR/2008, 12:16 PM
Third watch  –  sarah lima 28/MAR/2008, 12:19 PM
Third watch  –  Breckenfeld 28/MAR/2008, 12:26 PM
Third watch  –  Breckenfeld 28/MAR/2008, 12:29 PM
Third watch  –  Johannes 28/MAR/2008, 12:28 PM
Third watch  –  Dale/CR 28/MAR/2008, 1:33 PM
Third watch  –  Márcio Farias 28/MAR/2008, 8:01 PM
Third watch  –  Dale/CR 29/MAR/2008, 12:49 AM
Third watch  –  Márcio Farias 29/MAR/2008, 1:34 AM
Childhood games  –  Curupira 28/MAR/2008, 11:46 AM
Childhood games  –  Breckenfeld 28/MAR/2008, 12:25 PM
Childhood games  –  Dale/CR 28/MAR/2008, 1:36 PM
Childhood games  –  elisangela 30/MAR/2008, 11:49 AM
Childhood games  –  Dale/CR 30/MAR/2008, 4:52 PM
Unable to leave somewhere?  –  Danilo 28/MAR/2008, 11:33 AM
Unable to leave somewhere?  –  renan 28/MAR/2008, 12:08 PM
Unable to leave somewhere?  –  Dale/CR 28/MAR/2008, 1:39 PM
Unable to leave somewhere?  –  Cristiane 28/MAR/2008, 3:04 PM
Unable to leave somewhere?  –  Danilo 28/MAR/2008, 5:07 PM
Unable to leave somewhere?  –  Dale/CR 28/MAR/2008, 5:36 PM
Unable to leave somewhere?  –  Marcia costa 28/MAR/2008, 8:33 PM
hold off  –  mano 28/MAR/2008, 9:31 AM
hold off  –  Breckenfeld 28/MAR/2008, 11:28 AM
hold off  –  renan 28/MAR/2008, 11:47 AM
hold off  –  PPAULO 29/MAR/2008, 12:42 PM
Could you check one more?  –  Emma 28/MAR/2008, 8:19 AM
Could you check one more?  –  Sempre Gratis 28/MAR/2008, 6:58 PM
Stud - Student?  –  gabriel 28/MAR/2008, 3:11 AM
Stud - Student?  –  Cristiane 28/MAR/2008, 8:45 AM
Non-sexist one-word salutation form for...  –  Márcio Farias 28/MAR/2008, 1:14 AM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  Apolo 27/MAR/2008, 10:21 PM
Quantas palavras um americano culto sabe ?  –  CR 27/MAR/2008, 10:35 PM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  Josi 27/MAR/2008, 11:49 PM
Quantas palavras um americano culto sabe ?  –  Márcio Farias 27/MAR/2008, 11:57 PM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  Breckenfeld 28/MAR/2008, 5:14 AM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  Márcio Farias 28/MAR/2008, 7:12 PM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  PPAULO 29/MAR/2008, 12:37 PM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  Breckenfeld 29/MAR/2008, 10:06 PM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 2:01 AM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  PPAULO 30/MAR/2008, 4:18 PM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  PPAULO 30/MAR/2008, 7:15 PM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 9:48 PM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  PPAULO 01/ABR/2008, 1:16 AM
Quantas palavras um americano culto sabe?  –  Apolo 06/ABR/2008, 1:47 PM
My text  –  Emma 27/MAR/2008, 6:44 PM
My text  –  Sidney 27/MAR/2008, 7:02 PM
My text  –  Dale/CR 28/MAR/2008, 1:25 AM
Sidney and Dale  –  Emma 28/MAR/2008, 7:53 AM
Ain't  –  sarah lima 27/MAR/2008, 2:47 PM
Ain't  –  Sidney 27/MAR/2008, 2:59 PM
Ain't  –  Utile 28/MAR/2008, 7:03 PM
Ain't  –  Márcio Farias 29/MAR/2008, 1:40 PM
Ain't  –  renan 27/MAR/2008, 3:01 PM
English teaching  –  ralphd 27/MAR/2008, 1:13 PM
English teaching  –  Sidney 27/MAR/2008, 2:31 PM
To PPAULO!!!!  –  sarah lima 27/MAR/2008, 11:48 AM
To PPAULO!!!!  –  PPAULO 29/MAR/2008, 12:23 PM
help with in,on,add,take!!  –  LIMA 27/MAR/2008, 11:13 AM
help with in,on,add,take!!  –  MiltonHW 27/MAR/2008, 12:06 PM
help with in,on,add,take!!  –  Márcio Farias 27/MAR/2008, 1:49 PM
help with in,on,add,take!!  –  LIMA 27/MAR/2008, 4:43 PM
pronuncia promotion e photograph  –  gabriel 27/MAR/2008, 1:48 AM
pronuncia promotion e photograph  –  Daniel 27/MAR/2008, 4:52 AM
Pass  –  Dale/CR 27/MAR/2008, 12:21 AM
Pass  –  Daniel 27/MAR/2008, 4:53 AM
Pass  –  José Roberto 27/MAR/2008, 4:03 PM
Pass  –  Márcio Farias 27/MAR/2008, 5:14 PM
Pass  –  Daniel 27/MAR/2008, 6:21 PM
Pass  –  renan 27/MAR/2008, 6:49 PM
Pass  –  Dale/CR 27/MAR/2008, 8:18 PM
Pass  –  Márcio Farias 27/MAR/2008, 9:52 PM
Pass  –  Márcio Farias 27/MAR/2008, 10:00 PM
Pass  –  Cristiane 28/MAR/2008, 8:20 AM
Pass  –  Johannes 28/MAR/2008, 12:25 PM
Pass  –  Cristiane 28/MAR/2008, 2:51 PM
Pass  –  Márcio Farias 29/MAR/2008, 1:54 AM
Pass  –  pat 30/MAR/2008, 9:01 AM
Pass  –  Márcio Farias 30/MAR/2008, 2:14 PM
Ácaro  –  Alexandre the great 26/MAR/2008, 10:56 PM
Ácaro  –  Breckenfeld 26/MAR/2008, 11:45 PM
Ácaro  –  PPAULO 27/MAR/2008, 1:02 AM
Onde estudar (qual escola vcs recomendam em SP?)  –  Patrycia 26/MAR/2008, 10:11 PM
Onde estudar (qual escola vcs recomendam em SP?)  –  PPAULO 27/MAR/2008, 12:58 AM
Onde estudar (qual escola vcs recomendam em SP?)  –  Sidney 27/MAR/2008, 1:39 PM
Onde estudar (qual escola vcs recomendam em SP?)  –  PPAULO 29/MAR/2008, 12:02 PM
Podcast  –  Renné 26/MAR/2008, 4:18 PM
Podcast  –  Breckenfeld 26/MAR/2008, 4:27 PM
Podcast  –  LIMA 26/MAR/2008, 4:45 PM
Podcast  –  PPAULO 27/MAR/2008, 12:33 AM
Apple Bottom jeans  –  Sarah Lima 26/MAR/2008, 12:34 PM
Apple Bottom jeans  –  Dale/CR 26/MAR/2008, 1:14 PM
Apple Bottom jeans  –  PPAULO 27/MAR/2008, 12:22 AM
Apple Bottom jeans  –  Dale/CR 27/MAR/2008, 2:09 AM
to try please me  –  Sarah Lima 26/MAR/2008, 11:22 AM
to try please me  –  Dale/CR 26/MAR/2008, 11:33 AM
to try please me  –  J. Santana 26/MAR/2008, 11:14 PM
to J. Santana!  –  sarah lima 27/MAR/2008, 9:31 AM
to J. Santana!  –  LFleming 27/MAR/2008, 4:03 PM
to J. Santana!  –  J. Santana 29/MAR/2008, 12:27 AM
to J. Santana!  –  PPAULO 29/MAR/2008, 1:25 PM
traslation  –  Sarah Lima 26/MAR/2008, 11:03 AM
traslation  –  Dale/CR 26/MAR/2008, 11:34 AM
traslation  –  Breckenfeld 26/MAR/2008, 11:44 AM
traslation/Bottom  –  Sarah Lima 26/MAR/2008, 12:25 PM
traslation/Bottom  –  Dale/CR 26/MAR/2008, 1:17 PM
traslation/Bottom  –  Breckenfeld 26/MAR/2008, 1:21 PM
traslation/Bottom  –  PPAULO 27/MAR/2008, 12:02 AM
rooster crow  –  Sarah Lima 26/MAR/2008, 11:00 AM
rooster crow  –  Dale/CR 26/MAR/2008, 11:35 AM
Granted?  –  Márcio Farias 26/MAR/2008, 4:13 AM
Granted?  –  Johannes 26/MAR/2008, 6:06 AM
Granted?  –  Breckenfeld 26/MAR/2008, 9:12 AM
Granted?  –  LFleming 26/MAR/2008, 10:28 AM
Granted?  –  Adriana Leal 26/MAR/2008, 10:39 AM
Granted?  –  renan 26/MAR/2008, 11:16 AM
Granted?  –  PPAULO 26/MAR/2008, 11:50 PM
Granted?  –  PPAULO 26/MAR/2008, 11:53 PM
Granted?  –  Márcio Farias 27/MAR/2008, 5:20 PM
Granted?  –  PPAULO 29/MAR/2008, 12:10 PM
Help with recasting yet another single paragraph  –  Márcio Farias 26/MAR/2008, 12:36 AM
Help with recasting yet another single paragraph  –  Dale/CR 26/MAR/2008, 1:57 PM
Help with recasting yet another single paragraph  –  Márcio Farias 27/MAR/2008, 1:48 PM
Won´t ?  –  PPAULO 29/MAR/2008, 12:16 PM
Baixar a bola  –  Alexandre the Great! 25/MAR/2008, 11:41 AM
Baixar a bola  –  marc 25/MAR/2008, 2:11 PM
Baixar a bola  –  Márcio Farias 25/MAR/2008, 3:50 PM
Baixar a bola  –  Daniel 26/MAR/2008, 2:41 AM
Baixar a bola (da vez)  –  Márcio Farias 26/MAR/2008, 4:04 AM
Baixar a bola (da vez)  –  Breckenfeld 26/MAR/2008, 5:43 AM
Baixar a bola (da vez)  –  Breckenfeld 26/MAR/2008, 1:30 PM
Baixar a bola (da vez)  –  Márcio Farias 27/MAR/2008, 2:03 PM
Baixar a bola (da vez)  –  Daniel 27/MAR/2008, 6:35 PM
Baixar a bola (da vez)  –  Márcio Farias 27/MAR/2008, 9:56 PM
Baixar a bola (da vez)  –  Daniel 28/MAR/2008, 6:05 AM
Lowering the ball   –  Márcio Farias 29/MAR/2008, 2:02 AM
Baixar a bola  –  Petra Leen 27/NOV/2015, 9:24 AM
Baixar a bola  –  Petra Leen 27/NOV/2015, 9:29 AM
"All rights, title and interest to all writte  –  driekie 25/MAR/2008, 9:03 AM
"All rights, title and interest to all writte  –  Johannes 25/MAR/2008, 10:27 AM
"All rights, title and interest to all writte  –  driekie 25/MAR/2008, 1:32 PM
"All rights, title and interest to all writte  –  Johannes 25/MAR/2008, 1:36 PM
"All rights, title and interest to all writte  –  driekie 25/MAR/2008, 2:30 PM
"All rights, title and interest to all writte  –  Johannes 25/MAR/2008, 2:32 PM
"All rights, title and interest to all writte  –  driekie 25/MAR/2008, 4:11 PM
whose line is it anyway?  –  Sarah Lima 24/MAR/2008, 3:35 PM
whose line is it anyway?  –  Márcio Farias 24/MAR/2008, 4:15 PM
whose line is it anyway?  –  LIMA 24/MAR/2008, 4:21 PM
whose line is it anyway?  –  Sarah Lima 25/MAR/2008, 8:48 AM
Inglês para surdos  –  Paulinho 24/MAR/2008, 11:10 AM
Inglês para surdos  –  PPAULO 30/MAR/2008, 5:01 PM
Caipira  –  KEIKA 24/MAR/2008, 11:09 AM
Caipira  –  Visitante 24/MAR/2008, 12:04 PM
Caipira  –  LIMA 24/MAR/2008, 2:40 PM
Caipira  –  LIMA 24/MAR/2008, 2:43 PM
Caipira  –  Cristiane 24/MAR/2008, 4:45 PM
Caipira  –  PPAULO 24/MAR/2008, 11:35 PM
Caipira  –  Dale/CR 25/MAR/2008, 11:41 AM
Caipira/Redneck joke  –  Johannes 25/MAR/2008, 2:30 PM
Caipira  –  pat 25/MAR/2008, 9:43 PM
Caipira  –  Tiago T. 25/MAR/2008, 10:32 PM
Caipira  –  PPAULO 26/MAR/2008, 10:09 PM
legendas em inglês  –  Naiana 24/MAR/2008, 10:38 AM
legendas em inglês  –  Daniel 26/MAR/2008, 2:45 AM
legendas em inglês  –  Cristiane 26/MAR/2008, 10:31 AM
legendas em inglês  –  PPAULO 26/MAR/2008, 11:41 PM
jazz'  –  Sarah Lima 24/MAR/2008, 10:06 AM
jazz'  –  LIMA 24/MAR/2008, 10:07 AM
to LIMA/ JAZZ'  –  Sarah Lima 24/MAR/2008, 11:03 AM
to LIMA/ JAZZ'  –  LIMA 24/MAR/2008, 2:32 PM
to LIMA/ JAZZ'  –  Sarah Lima 24/MAR/2008, 3:12 PM
to LIMA/ JAZZ'  –  Tiago T. 24/MAR/2008, 10:19 PM
to LIMA/ JAZZ'  –  PPAULO 24/MAR/2008, 11:20 PM
To Tiago  –  Sarah Lima 25/MAR/2008, 10:38 AM
To Sarah.  –  PPAULO 26/MAR/2008, 11:29 PM
To Sidney  –  Visitante 24/MAR/2008, 9:54 AM
homeworh  –  LIMA 24/MAR/2008, 9:51 AM
homeworh  –  LIMA 24/MAR/2008, 9:56 AM
homeworh  –  Cristiane 24/MAR/2008, 9:59 AM
homeworh  –  Johannes 24/MAR/2008, 10:01 AM
homeworh  –  LIMA 24/MAR/2008, 10:12 AM
Stores  –  Jubicleuda 24/MAR/2008, 8:15 AM
Stores  –  Tiago T. 24/MAR/2008, 10:43 PM
Stores  –  Jubicleuda 25/MAR/2008, 9:54 AM
Found that of or found that only?  –  Márcio Farias 23/MAR/2008, 7:21 PM
Found that of or found that only?  –  Johannes 24/MAR/2008, 6:16 AM
Found that of or found that only?  –  Márcio Farias 24/MAR/2008, 4:07 PM
Assessoria  –  Eduardo 999 23/MAR/2008, 4:13 PM
Assessoria  –  Breckenfeld 24/MAR/2008, 1:31 PM
Mensageiro  –  Eduardo 999 23/MAR/2008, 3:47 PM
Mensageiro  –  Tiago T. 23/MAR/2008, 5:21 PM
Mensageiro  –  Wauber. 24/MAR/2008, 7:19 AM
Mensageiro  –  Márcio Farias 24/MAR/2008, 8:20 PM
Mensageiro  –  Tiago T. 24/MAR/2008, 10:26 PM
maple  –  Skarlet 22/MAR/2008, 11:07 PM
maple  –  Johannes 23/MAR/2008, 6:08 AM
maple  –  pat 23/MAR/2008, 2:06 PM
maple  –  Breckenfeld 23/MAR/2008, 6:53 PM
Double-against which clause, pros & cons?  –  Márcio Farias 22/MAR/2008, 12:37 AM
Double-against which clause, pros & cons?  –  PPAULO 22/MAR/2008, 1:09 AM
Double-against which clause, pros & cons?  –  PPAULO 22/MAR/2008, 1:12 AM
Double-against which clause, pros & cons?  –  PPAULO 22/MAR/2008, 1:15 AM
I triple-against which'ed it  –  Márcio Farias 22/MAR/2008, 11:31 AM
Double-against which clause, pros & cons?  –  singolo 22/MAR/2008, 7:56 PM
I double against which'ed the entire forum  –  Márcio Farias 22/MAR/2008, 8:10 PM
I double against which'ed the entire forum  –  singolo 23/MAR/2008, 8:47 PM
The case of too to (to u2)  –  PPAULO 24/MAR/2008, 10:36 PM
The case against which and to which  –  Márcio Farias 25/MAR/2008, 1:42 AM
The case against which and to which  –  PPAULO 25/MAR/2008, 3:26 AM
The case against which we pushed a fully loaded ca  –  Márcio Farias 25/MAR/2008, 3:30 PM
The case against which we pushed a fully loaded ca  –  PPAULO 26/MAR/2008, 10:14 PM
Passar a limpo  –  Daniel 21/MAR/2008, 9:54 PM
Passar a limpo  –  Márcio Farias 22/MAR/2008, 12:09 AM
Passar a limpo  –  Breckenfeld 22/MAR/2008, 12:24 PM
Passar a limpo  –  Daniel 22/MAR/2008, 2:41 PM
Writing it all up neatly  –  Márcio Farias 22/MAR/2008, 8:06 PM
Passar a limpo  –  Tiago T. 22/MAR/2008, 10:07 PM
Passar a limpo  –  pat 23/MAR/2008, 2:08 PM
Passar a limpo = cleaning the draft  –  Márcio Farias 23/MAR/2008, 8:29 PM
Passar a limpo = cleaning the draft  –  Cristiane 24/MAR/2008, 9:51 AM
Passar a limpo = cleaning the draft  –  LFleming 24/MAR/2008, 3:19 PM
Making a clean copy of the kudos  –  Márcio Farias 24/MAR/2008, 4:22 PM
Making a clean copy of the kudos  –  PPAULO 24/MAR/2008, 9:58 PM
Banks now lend anyone money  –  Márcio Farias 25/MAR/2008, 12:56 AM
Banks now lend anyone money  –  PPAULO 25/MAR/2008, 1:40 AM
Banks now lend anyone money  –  Márcio Farias 25/MAR/2008, 1:48 AM
Banks now lend anyone money  –  PPAULO 25/MAR/2008, 3:37 AM
I'd rather read a book (authored) by you  –  Márcio Farias 25/MAR/2008, 4:12 PM
I'd rather read a book (authored) by you  –  PPAULO 26/MAR/2008, 10:36 PM
Banks now lend anyone money  –  Denilso de Lima 07/NOV/2008, 11:14 AM
Help....  –  LIMA 20/MAR/2008, 10:04 AM
Confusing though that question may seem  –  Márcio Farias 20/MAR/2008, 3:17 PM
Confusing though that question may seem  –  Tiago T. 20/MAR/2008, 7:29 PM
As confusing as that question may seem  –  Márcio Farias 21/MAR/2008, 11:45 AM
Help....  –  Sarah Lima 24/MAR/2008, 3:17 PM
Help....  –  Sarah Lima 24/MAR/2008, 3:20 PM
Help....  –  Márcio Farias 25/MAR/2008, 1:50 AM
Tinha  –  Madeleine 19/MAR/2008, 9:37 PM
(There) in the room sat three students  –  Márcio Farias 21/MAR/2008, 1:27 AM
(There) in the room sat three students  –  Márcio Farias 19/MAR/2008, 10:40 PM
translation  –  Sarah Lima 19/MAR/2008, 1:52 PM
translation  –  Johannes 19/MAR/2008, 2:24 PM
translation  –  Sidney 19/MAR/2008, 2:47 PM
translation  –  LIMA 19/MAR/2008, 3:47 PM
Errar é humano.  –  elisangela 19/MAR/2008, 11:22 AM
Errar é humano.  –  LIMA 19/MAR/2008, 11:51 AM
Errar é humano.  –  Márcio Farias 19/MAR/2008, 9:48 PM
copista  –  Solange 18/MAR/2008, 9:33 PM
copista  –  Sidney 18/MAR/2008, 11:38 PM
Soccer  –  Pedro 18/MAR/2008, 6:50 PM
Soccer  –  Sidney 18/MAR/2008, 11:08 PM
Soccer  –  Breckenfeld 19/MAR/2008, 12:35 PM
Soccer  –  Pedro 19/MAR/2008, 2:41 PM
Soccer  –  Breckenfeld 19/MAR/2008, 3:17 PM
Soccer  –  LIMA 19/MAR/2008, 3:50 PM
Soccer  –  Pedro 19/MAR/2008, 8:51 PM
Inglês para crianças  –  Poliana 18/MAR/2008, 4:37 PM
Inglês para crianças  –  Ricardo - EMB 18/MAR/2008, 6:03 PM
Inglês para crianças  –  Poliana 20/MAR/2008, 11:58 AM
% of ESL speakers in Brazil  –  Ricardo - EMB 18/MAR/2008, 3:30 PM
% of ESL speakers in Brazil  –  marc 19/MAR/2008, 8:34 PM
% of ESL speakers in Brazil  –  pat 20/MAR/2008, 6:48 PM
To Pat   –  Johannes 21/MAR/2008, 10:12 AM
Eng/Pt translators & teachers gone underpaid..  –  Márcio Farias 21/MAR/2008, 11:29 AM
To Marcio  –  Johannes 21/MAR/2008, 2:02 PM
To the highly or surprisingly underpaid  –  Márcio Farias 21/MAR/2008, 6:11 PM
To the highly or surprisingly underpaid  –  PPAULO 22/MAR/2008, 12:31 AM
To the highly or surprisingly underpaid  –  PPAULO 22/MAR/2008, 12:44 AM
To the highly or surprisingly underpaid  –  Márcio Farias 22/MAR/2008, 4:49 PM
To Pat   –  pat 23/MAR/2008, 2:15 PM
IELTS  –  Deivis 18/MAR/2008, 2:03 PM
IELTS  –  Sidney 18/MAR/2008, 5:31 PM
The "u"word   –  Deivis 18/MAR/2008, 1:23 PM
The "u"word   –  Sarah Lima 18/MAR/2008, 2:40 PM
The "u"word   –  Poliana 18/MAR/2008, 4:48 PM
The "u"word   –  Ultras 21/MAR/2008, 4:38 AM
plain fun  –  Adriana. 18/MAR/2008, 1:13 PM
plain fun  –  Cristiane 18/MAR/2008, 2:28 PM
plain fun  –  PPAULO 22/MAR/2008, 12:08 AM
To JR. Super Mario World game  –  Sarah Lima 17/MAR/2008, 3:16 PM
Sujeito  –  Fabiana 17/MAR/2008, 12:50 PM
Sujeito  –  Johannes 17/MAR/2008, 1:07 PM
To PPaulo/Super Mario World game  –  Sarah Lima 17/MAR/2008, 11:11 AM
To PPaulo/Super Mario World game  –  José Roberto 17/MAR/2008, 2:24 PM
To PPaulo/Super Mario World game  –  Márcio Farias 17/MAR/2008, 6:43 PM
To Marcio/Super Mario World game  –  Sarah Lima 18/MAR/2008, 9:42 AM
substitute by/for/with  –  Pedro 16/MAR/2008, 11:01 PM
substitute by/for/with  –  Márcio Farias 17/MAR/2008, 9:17 AM
To Marcio  –  Johannes 17/MAR/2008, 9:41 AM
To Marcio  –  Márcio Farias 17/MAR/2008, 10:07 AM
To Marcio  –  Johannes 17/MAR/2008, 10:50 AM
To Marcio  –  Pedro 17/MAR/2008, 11:04 AM
To Marcio  –  Márcio Farias 17/MAR/2008, 6:12 PM
Maquiador  –  Aman 16/MAR/2008, 12:30 AM
Maquiador  –  PPAULO 16/MAR/2008, 1:20 PM
Problem with your don'ts and doesn'ts  –  Márcio Farias 26/MAR/2008, 1:34 AM
Problem with your don'ts and doesn'ts  –  PPAULO 26/MAR/2008, 10:41 PM
Ir para London.  –  tiago P. 15/MAR/2008, 7:55 PM
Ir para London.  –  PPAULO 15/MAR/2008, 8:28 PM
Ir para London.  –  Daniel 16/MAR/2008, 9:25 PM
Ir para London.  –  PPAULO 21/MAR/2008, 11:54 PM
Politely requesting visa overstayers to leave  –  Márcio Farias 22/MAR/2008, 11:50 AM
Politely requesting visa overstayers to leave  –  PPAULO 24/MAR/2008, 9:42 PM
Crime inafiançável  –  Lisa 15/MAR/2008, 11:22 AM
Crime inafiançável  –  Johannes 15/MAR/2008, 1:11 PM
Crime inafiançável  –  PPAULO 15/MAR/2008, 6:32 PM
Crime inafiançável  –  Dale/CR 16/MAR/2008, 1:35 PM
Crime inafiançável  –  Johannes 16/MAR/2008, 2:27 PM
Crime inafiançável  –  PPAULO 16/MAR/2008, 3:37 PM
Crime inafiançável  –  PPAULO 16/MAR/2008, 4:15 PM
Crime inafiançável  –  Dale/CR 16/MAR/2008, 4:38 PM
Crime inafiançável  –  PPAULO 16/MAR/2008, 5:20 PM
Crime inafiançável  –  Dale/CR 16/MAR/2008, 6:43 PM
Crime inafiançável  –  PPAULO 16/MAR/2008, 9:12 PM
Awareness/Consciousness/Conscience  –  ABS 15/MAR/2008, 11:20 AM
Awareness/Consciousness/Conscience  –  Dale/RS 15/MAR/2008, 12:33 PM
Awareness/Consciousness/Conscience  –  ABS 15/MAR/2008, 1:06 PM
Awareness/Consciousness/Conscience  –  Dale/CR 16/MAR/2008, 1:55 PM
Carpools  –  Gy 15/MAR/2008, 12:14 AM
Carpools  –  Márcio Farias 15/MAR/2008, 2:08 AM
Carpools  –  PPAULO 15/MAR/2008, 5:58 PM
Carpools  –  Dale/CR 16/MAR/2008, 1:53 PM
Carpools  –  PPAULO 16/MAR/2008, 5:24 PM
Carpools  –  Cristiane 17/MAR/2008, 11:58 AM
Carpools  –  Dale/CR 17/MAR/2008, 5:33 PM
Carpools  –  Márcio Farias 17/MAR/2008, 6:25 PM
Carpools  –  Breckenfeld 17/MAR/2008, 7:44 PM
Carpools = CARONA SOLIDÁRIA!  –  Márcio Farias 17/MAR/2008, 8:26 PM
Carpools = CARONA SOLIDÁRIA!  –  Breckenfeld 17/MAR/2008, 9:50 PM
Carpools = CARONA SOLIDÁRIA!  –  Márcio Farias 18/MAR/2008, 3:35 AM
Carpools = CARONA SOLIDÁRIA!  –  Dale/CR 18/MAR/2008, 12:23 PM
Bikepools = GARUPA SOLIDÁRIA!  –  Márcio Farias 22/MAR/2008, 8:19 PM
Como se chama Corretores de Imóveis no USA?  –  Rainhapc 14/MAR/2008, 7:36 PM
Como se chama Corretores de Imóveis no USA?  –  Breckenfeld 14/MAR/2008, 9:17 PM
Como se chama Corretores de Imóveis no USA?  –  Dale/RS 14/MAR/2008, 11:38 PM
Chamadas telefônicas  –  Wanda1 14/MAR/2008, 7:17 PM
Chamadas telefônicas  –  Breckenfeld 14/MAR/2008, 9:19 PM
Chamadas telefônicas  –  Wanda1  14/MAR/2008, 11:56 PM
Chamadas telefônicas  –  Márcio Farias 17/MAR/2008, 8:45 AM
Mestrado  –  Wanda 14/MAR/2008, 7:12 PM
Mestrado  –  Márcio Farias 14/MAR/2008, 10:52 PM
Academic degrees abbreviations  –  Márcio Farias 14/MAR/2008, 11:15 PM
Academic degrees abbreviations  –  Wanda 14/MAR/2008, 11:54 PM
Mestrado  –  Wanda 14/MAR/2008, 11:52 PM
Concert  –  Bia 14/MAR/2008, 1:01 PM
Concert  –  Dale/CR 14/MAR/2008, 1:06 PM
Concert  –  Dale/RS 14/MAR/2008, 11:40 PM
Being sincere  –  Nina 14/MAR/2008, 12:36 PM
Being sincere  –  PPAULO 15/MAR/2008, 5:48 PM
at/ on Christmas?  –  Nina 14/MAR/2008, 9:54 AM
at/ on Christmas?  –  Breckenfeld 14/MAR/2008, 11:48 AM
Easter/ translation  –  Nina 14/MAR/2008, 12:12 PM
Easter/ translation  –  Dale/CR 14/MAR/2008, 1:21 PM
Easter/ translation  –  LFleming 16/MAR/2008, 1:37 PM
at the bank/university etc  –  PPAULO 16/MAR/2008, 9:25 PM
at the bank/university etc  –  Dale/CR 16/MAR/2008, 10:57 PM
at the bank/university etc - II  –  Dale/CR 16/MAR/2008, 11:10 PM
at the bank/university etc - II  –  LFleming 17/MAR/2008, 8:02 AM
at the bank/university etc - II  –  Márcio Farias 17/MAR/2008, 9:54 AM
at the bank/university etc - II  –  Dale/CR 17/MAR/2008, 10:16 AM
at xmas/on xmas  –  Sarah Lima 17/MAR/2008, 9:52 AM
at xmas/on xmas  –  PPAULO 21/MAR/2008, 11:44 PM
at xmas/on xmas  –  PPAULO 22/MAR/2008, 12:01 AM
MaybeXperhaps  –  Lincoln 13/MAR/2008, 10:22 PM
MaybeXperhaps  –  PPAULO 14/MAR/2008, 2:43 AM
MaybeXperhaps  –  Lincoln 14/MAR/2008, 11:31 PM
MaybeXperhaps  –  Márcio Farias 15/MAR/2008, 10:53 AM
MaybeXperhaps  –  Dale/RS 15/MAR/2008, 1:05 PM
MaybeXperhaps  –  PPAULO 15/MAR/2008, 5:16 PM
Conteúdo programático para EJA  –  teté 13/MAR/2008, 3:19 PM
Conteúdo programático para EJA  –  PPAULO 14/MAR/2008, 2:11 AM
Conteúdo programático para EJA  –  PPAULO 14/MAR/2008, 2:15 AM
Funny ha-ha x Funny peculiar  –  JuNoT 13/MAR/2008, 2:55 PM
Funny ha-ha x Funny peculiar  –  Dale/CR 13/MAR/2008, 3:14 PM
Funny ha-ha x Funny peculiar  –  JuNoT 14/MAR/2008, 12:36 PM
oozing  –  sarah 13/MAR/2008, 2:37 PM
oozing  –  Johannes 13/MAR/2008, 2:55 PM
oozing  –  PPAULO 14/MAR/2008, 2:03 AM
oozing  –  PPAULO 14/MAR/2008, 2:04 AM
atendimento ao cliente  –  Curiosa 13/MAR/2008, 10:11 AM
atendimento ao cliente  –  Márcio Farias 13/MAR/2008, 11:07 AM
atendimento ao cliente  –  Johannes 13/MAR/2008, 3:01 PM
atendimento ao cliente  –  marc 13/MAR/2008, 7:15 PM
atendimento ao cliente  –  Márcio Farias 14/MAR/2008, 7:55 AM
Super Mario World  –  sarah 13/MAR/2008, 9:32 AM
Super Mario World [game]  –  PPAULO 14/MAR/2008, 1:56 AM
P/ PPAULO - Super Mario World [game]  –  sarah 14/MAR/2008, 10:03 AM
P/ PPAULO - Super Mario World [game]  –  PPAULO 15/MAR/2008, 5:17 PM
TO PPAULO - Super Mario World [game]  –  Sarah Lima 17/MAR/2008, 9:11 AM
TO PPAULO - Super Mario World [game]  –  PPAULO 21/MAR/2008, 11:40 PM
Brief  –  sarah 13/MAR/2008, 9:24 AM
Brief  –  Cristiane 13/MAR/2008, 11:11 AM
Brief  –  Johannes 13/MAR/2008, 2:30 PM
Process-oriented / product-oriented  –  Ramos 13/MAR/2008, 9:18 AM
Process-oriented / product-oriented  –  Cristiane 13/MAR/2008, 11:13 AM
Process-oriented / product-oriented  –  PPAULO 14/MAR/2008, 1:22 AM
Process-oriented / product-oriented  –  Ramos 14/MAR/2008, 10:08 AM
Process-oriented / product-oriented  –  PPAULO 15/MAR/2008, 5:18 PM
erros e acertos  –  Magali 13/MAR/2008, 7:54 AM
erros e acertos  –  Márcio Farias 13/MAR/2008, 8:38 AM
erros e acertos  –  Johannes 13/MAR/2008, 8:43 AM
erros e acertos  –  Dale/CR 13/MAR/2008, 3:52 PM
erros e acertos  –  PPAULO 14/MAR/2008, 1:11 AM
erros e acertos  –  PPAULO 14/MAR/2008, 1:20 AM
mamãe coruja e "se soltar"  –  Danilo 12/MAR/2008, 1:34 PM
mamãe e papai coruja  –  PPAULO 12/MAR/2008, 9:45 PM
se soltando...  –  PPAULO 12/MAR/2008, 10:21 PM
se soltando...  –  LFleming 13/MAR/2008, 7:49 AM
mamãe coruja e "se soltar"  –  Dale/CR 12/MAR/2008, 10:09 PM
mamãe coruja e "se soltar"  –  PPAULO 12/MAR/2008, 10:22 PM
mamãe coruja e "se soltar"  –  Johannes 13/MAR/2008, 8:40 AM
mamãe coruja e "se soltar"  –  Danilo 13/MAR/2008, 3:05 PM
steep fall  –  manuelf 12/MAR/2008, 12:17 PM
steep fall  –  Dale/CR 12/MAR/2008, 12:37 PM
steep fall  –  Johannes 13/MAR/2008, 8:47 AM
time deposit  –  Danny 11/MAR/2008, 10:48 PM
time deposit  –  Josi 11/MAR/2008, 11:10 PM
time deposit  –  Dale/CR 11/MAR/2008, 11:52 PM
Extintor = extinguisher  –  LIMA 11/MAR/2008, 4:37 PM
Extintor = extinguisher  –  Márcio Farias 11/MAR/2008, 9:09 PM
Extintor = extinguisher  –  orlando 11/MAR/2008, 9:31 PM
To Marcio  –  Johannes 12/MAR/2008, 11:34 AM
To Marcio  –  Márcio Farias 12/MAR/2008, 1:24 PM
Extintor = extinguisher  –  Márcio Farias 12/MAR/2008, 11:43 AM
Extintor = extinguisher  –  PPAULO 12/MAR/2008, 10:26 PM
dar baixa  –  Daniel 10/MAR/2008, 5:34 PM
dar baixa  –  Dale/CR 11/MAR/2008, 12:49 AM
dar baixa  –  PPAULO 11/MAR/2008, 4:37 AM
dar baixa  –  Johannes 11/MAR/2008, 8:55 AM
dar baixa  –  Daniel 11/MAR/2008, 10:17 PM
dar baixa  –  Eric 28/DEZ/2009, 11:06 AM
Account  –  Ed 10/MAR/2008, 4:49 PM
Account  –  Wauber. 10/MAR/2008, 9:40 PM
Account  –  PPAULO 11/MAR/2008, 4:39 AM
You can easily break it down... if it won't break   –  Márcio Farias 10/MAR/2008, 12:58 PM
You can easily break it down... if it won't break   –  Johannes 10/MAR/2008, 1:31 PM
You can easily break it down... if it won't break   –  renan 10/MAR/2008, 3:04 PM
You can easily break it down... if it won't break   –  Dale/cr 10/MAR/2008, 4:36 PM
You can easily break it down... if it won't break   –  BS 10/MAR/2008, 9:15 PM
You can easily break it down... if it won't break   –  Breckenfeld 10/MAR/2008, 9:27 PM
You can easily break it down... if it won't break   –  Brokenfield 10/MAR/2008, 9:31 PM
You can easily break it down... if it won't break   –  PPAULO 11/MAR/2008, 3:32 AM
You can easily break it down... if it won't break   –  PPAULO 11/MAR/2008, 5:02 AM
You can easily break it down... if it won't break   –  Márcio Farias 11/MAR/2008, 9:35 AM
To all of you  –  Dale/CR 11/MAR/2008, 3:58 PM
To all of you  –  PPAULO 12/MAR/2008, 9:35 PM
You can easily break a cardboard guy down...  –  Márcio Farias 14/MAR/2008, 7:54 AM
Sênior/pleno/júnior  –  driekie 10/MAR/2008, 11:22 AM
Sênior/pleno/júnior  –  Márcio Farias 10/MAR/2008, 1:16 PM
Preso em nome da lei  –  Naiara 10/MAR/2008, 9:56 AM
Preso em nome da lei  –  Johannes 10/MAR/2008, 10:06 AM
could vs. was able to  –  Jazz 09/MAR/2008, 1:31 AM
could vs. was able to  –  PPAULO 09/MAR/2008, 3:20 AM
could vs. was able to  –  Márcio Farias 09/MAR/2008, 6:25 AM
could vs. was able to  –  Cable 10/MAR/2008, 8:51 PM
could vs. was able to  –  PPAULO 11/MAR/2008, 12:16 AM
could vs. was able to (HEY, DALE?????)  –  Jazz 15/MAR/2008, 10:00 PM
could vs. was able to (HEY, DALE?????)  –  PPAULO 16/MAR/2008, 1:41 PM
could vs. was able to (HEY, DALE?????)  –  PPAULO 16/MAR/2008, 3:05 PM
could vs. was able to (HEY, PPAULO?????)  –  JAZZ 25/MAR/2008, 7:33 PM
could vs. was able to (HEY, PPAULO?????)  –  PPAULO 26/MAR/2008, 10:44 PM
Tradução de Manual  –  Aurélio Gomes 09/MAR/2008, 12:02 AM
Tradução de Manual  –  PPAULO 09/MAR/2008, 7:24 PM
Tradução de Manual  –  Aurélio Gomes 10/MAR/2008, 7:35 PM
Tradução de Manual  –  PPAULO 11/MAR/2008, 12:12 AM
Tag-out  –  Noelle 08/MAR/2008, 10:20 PM
Tag-out  –  Breckenfeld 08/MAR/2008, 10:56 PM
Tag-out  –  Noelle 09/MAR/2008, 12:39 AM
Tag-out  –  Breckenfeld 09/MAR/2008, 10:20 AM
Tag-out  –  Noelle 09/MAR/2008, 4:08 PM
For whom may it concern -new site link  –  PPAULO 08/MAR/2008, 6:09 PM
This one, for ESL students, very good.  –  PPAULO 10/MAR/2008, 1:00 AM
This one, for ESL students, very good.  –  Márcio Farias 10/MAR/2008, 1:27 PM
This one, for ESL students, very good.  –  PPAULO 10/MAR/2008, 11:50 PM
Soccer cleats  –  Tales 08/MAR/2008, 1:05 AM
Soccer cleats  –  PPAULO 08/MAR/2008, 1:06 AM
Soccer cleats  –  Tales 10/MAR/2008, 7:36 PM
Soccer cleats  –  Wauber. 08/MAR/2008, 10:37 AM
Soccer cleats  –  PPAULO 08/MAR/2008, 5:33 PM
Soccer cleats  –  Márcio Farias 08/MAR/2008, 10:11 PM
Soccer cleats  –  Tales 10/MAR/2008, 7:37 PM
Carta chapa-batida em inglês  –  Márcio Farias 07/MAR/2008, 11:20 PM
Carta chapa-batida em inglês  –  PPAULO 08/MAR/2008, 12:56 AM
Carta chapa-batida em inglês  –  Dale/CR 08/MAR/2008, 1:23 AM
Carta chapa-batida em inglês  –  PPAULO 08/MAR/2008, 1:27 AM
Thanks & Kudos  –  Márcio Farias 08/MAR/2008, 10:10 AM
Thanks & Kudos  –  PPAULO 08/MAR/2008, 5:43 PM
Thanks & Kudos  –  Márcio Farias 08/MAR/2008, 10:10 PM
Thanks & Kudos  –  Limits 10/MAR/2008, 9:28 PM
Thanks & Kudos  –  Dale/CR 11/MAR/2008, 5:11 PM
Let's see BS/Limits rewrite it  –  Márcio Farias 11/MAR/2008, 8:57 PM
Baking Cocoa Powder  –  Margarete 07/MAR/2008, 8:48 PM
Baking Cocoa Powder  –  PPAULO 08/MAR/2008, 1:00 AM
Baking Cocoa Powder  –  PPAULO 08/MAR/2008, 1:25 AM
Baking Cocoa Powder  –  Margarete 10/MAR/2008, 7:39 PM
Baking Cocoa Powder  –  PPAULO 10/MAR/2008, 11:54 PM
Histórico / Arquivamento  –  Gissele 07/MAR/2008, 8:35 PM
Histórico / Arquivamento  –  PPAULO 08/MAR/2008, 1:05 AM
Sendo que...  –  Sílvio S. 07/MAR/2008, 7:43 PM
Sendo que...  –  Márcio Farias 07/MAR/2008, 8:38 PM
Sendo que...  –  PPAULO 08/MAR/2008, 1:20 AM
'Much greater'  –  Jaciara 07/MAR/2008, 7:03 PM
'Much greater'  –  Dale/CR 08/MAR/2008, 12:23 AM
'Much greater'  –  Jaciara 08/MAR/2008, 12:35 AM
'Much greater'  –  Márcio Farias 08/MAR/2008, 10:30 PM
'Much greater'  –  Jaciara 10/MAR/2008, 7:41 PM
Tomo a liberdade de  –  Wilma Olmo Corrêa 07/MAR/2008, 6:55 PM
Tomo a liberdade de  –  PPAULO 08/MAR/2008, 1:43 AM
Tomo a liberdade de  –  Wilma Olmo 10/MAR/2008, 5:21 PM
Tomo a liberdade de  –  Breckenfeld 10/MAR/2008, 9:38 PM
Tomo a liberdade de  –  PPAULO 11/MAR/2008, 12:01 AM
Crainage  –  ABS 07/MAR/2008, 4:01 PM
Crainage  –  PPAULO 07/MAR/2008, 4:35 PM
Crainage  –  ABS 07/MAR/2008, 7:07 PM
Key business metric  –  ABS 07/MAR/2008, 7:15 PM
Key business metric  –  PPAULO 08/MAR/2008, 1:53 AM
Key business metric  –  ABS 08/MAR/2008, 11:30 AM
Key business metric  –  PPAULO 08/MAR/2008, 5:58 PM
UMA NOVA AJUDA  –  Emma 07/MAR/2008, 2:30 PM
UMA NOVA AJUDA  –  Johannes 08/MAR/2008, 6:51 AM
TO JOHANNES  –  Emma 08/MAR/2008, 7:22 AM
UMA AJUDA  –  Emma 07/MAR/2008, 9:19 AM
UMA AJUDA  –  Johannes 07/MAR/2008, 9:29 AM
UMA AJUDA  –  Cristiane 07/MAR/2008, 10:20 AM
To Cristiane UMA AJUDA  –  Johannes 08/MAR/2008, 6:37 AM
To Johannes UMA AJUDA  –  Cristiane 10/MAR/2008, 8:22 AM
To Johannes UMA AJUDA  –  LFleming 12/MAR/2008, 2:17 PM
To Fleming UMA AJUDA  –  Johannes 13/MAR/2008, 8:37 AM
To Fleming UMA AJUDA  –  LFleming 13/MAR/2008, 4:51 PM
UMA AJUDA  –  Dale/CR 07/MAR/2008, 11:32 AM
TO DALE, JOHANNES AND CRISTIANE  –  Emma 07/MAR/2008, 1:53 PM
TO DALE, JOHANNES AND CRISTIANE  –  PPAULO 07/MAR/2008, 4:16 PM
TO DALE, JOHANNES AND CRISTIANE  –  Dale/CR 07/MAR/2008, 11:09 PM
TO DALE  –  Emma 08/MAR/2008, 7:20 AM
TO DALE  –  Márcio Farias 08/MAR/2008, 10:16 PM
Marcio  –  Johannes 09/MAR/2008, 11:43 AM
TO DALE, JOHANNES AND CRISTIANE  –  Pedro 12/MAR/2008, 9:21 AM
TO DALE, JOHANNES AND CRISTIANE  –  Cristiane 12/MAR/2008, 3:45 PM
TO DALE, JOHANNES AND CRISTIANE  –  Dale/CR 12/MAR/2008, 7:22 PM
TO DALE, JOHANNES AND CRISTIANE  –  Dale/CR 12/MAR/2008, 7:17 PM
To Cristiane.  –  PPAULO 12/MAR/2008, 10:41 PM
To PPAULO  –  Cristiane 13/MAR/2008, 8:06 AM
Cristiane  –  Johannes 13/MAR/2008, 9:02 AM
Cristiane  –  Johannes 13/MAR/2008, 11:17 AM
Johannes  –  Cristiane 13/MAR/2008, 11:19 AM
Johannes  –  Johannes 13/MAR/2008, 2:34 PM
AJUDA.  –  PPAULO 14/MAR/2008, 12:39 AM
At vs In the beggining  –  PPAULO 14/MAR/2008, 3:32 AM
At vs In the beginning/end  –  Johannes 14/MAR/2008, 9:51 AM
At vs In the beginning/end  –  PPAULO 15/MAR/2008, 6:41 PM
Aulas cativantes de textos no EM  –  Lucelio 06/MAR/2008, 7:14 PM
Aulas cativantes de textos no EM  –  PPAULO 07/MAR/2008, 1:27 AM
Aulas cativantes de textos no EM  –  Dale/CR 07/MAR/2008, 1:05 PM
Projetos e trabalhos  –  Lucelio 06/MAR/2008, 7:07 PM
Projetos e trabalhos  –  PPAULO 07/MAR/2008, 1:21 AM
Is or are?  –  Jo 06/MAR/2008, 7:05 PM
The group of tourists is and then are...  –  Márcio Farias 06/MAR/2008, 7:44 PM
The group of tourists is and then are...  –  Jo 06/MAR/2008, 8:23 PM
The group of tourists is and then are...  –  Márcio Farias 07/MAR/2008, 1:19 PM
'Carrot roundels' ?  –  Patty 06/MAR/2008, 6:28 PM
'Carrot roundels' ?  –  Lincoln 06/MAR/2008, 10:50 PM
'Carrot roundels' ?  –  Patty 07/MAR/2008, 7:57 AM
'Carrot roundels' ?  –  Dale/CR 06/MAR/2008, 10:59 PM
'Carrot roundels' ?  –  Patty 07/MAR/2008, 7:56 AM
valorização aduaneira  –  driekie 06/MAR/2008, 5:40 PM
valorização aduaneira  –  PPAULO 07/MAR/2008, 1:30 AM
Titular / Processo  –  Jason 13 06/MAR/2008, 4:13 PM
Titular / Processo  –  Dale/CR 06/MAR/2008, 4:39 PM
Titular / Processo  –  LIMA 06/MAR/2008, 4:43 PM
Titular / Processo  –  Jason 13 06/MAR/2008, 9:08 PM
Titular / Processo  –  Dale/CR 06/MAR/2008, 10:40 PM
Previsto  –  Noelle 06/MAR/2008, 4:02 PM
Previsto  –  LIMA 06/MAR/2008, 4:48 PM
Previsto  –  Breckenfeld 06/MAR/2008, 5:37 PM
Previsto  –  PPAULO 06/MAR/2008, 5:46 PM
Previsto  –  Noelle 06/MAR/2008, 9:15 PM
Previsto  –  PPAULO 06/MAR/2008, 11:27 PM
Previsto  –  Johannes 07/MAR/2008, 8:31 AM
Previsto  –  Breckenfeld 07/MAR/2008, 1:42 PM
Previsto  –  PPAULO 07/MAR/2008, 4:49 PM
Entre si  –  Lisa 06/MAR/2008, 3:50 PM
Entre si  –  Breckenfeld 06/MAR/2008, 5:34 PM
Entre si  –  PPAULO 06/MAR/2008, 5:37 PM
Entre si  –  Lisa 06/MAR/2008, 9:20 PM
Is it OK?  –  Soraya 06/MAR/2008, 2:54 PM
Is it OK?  –  PPAULO 06/MAR/2008, 5:35 PM
Is it OK?  –  Soraya 06/MAR/2008, 6:14 PM
Is it OK?  –  PPAULO 06/MAR/2008, 11:32 PM
Straight-up [significado]  –  Poliana 06/MAR/2008, 11:53 AM
Straight-up [significado]  –  LIMA 06/MAR/2008, 12:03 PM
Straight-up [significado]  –  Breckenfeld 06/MAR/2008, 12:27 PM
Straight-up [significado]  –  Dale/CR 06/MAR/2008, 12:37 PM
Straight-up [significado]  –  Dale/CR 06/MAR/2008, 12:42 PM
Straight-up [significado]  –  Poliana 06/MAR/2008, 12:48 PM
Straight-up [significado]  –  Poliana 06/MAR/2008, 1:02 PM
Straight-up [significado]  –  Dale/CR 06/MAR/2008, 1:08 PM
Straight-up [significado]  –  Poliana 06/MAR/2008, 1:31 PM
Straight-up [significado]  –  renan 06/MAR/2008, 3:56 PM
Verb to be X The verb to be  –  Ana Clara 06/MAR/2008, 11:22 AM
Verb to be X The verb to be  –  Johannes 06/MAR/2008, 11:28 AM
Verb to be X The verb to be  –  PPAULO 06/MAR/2008, 5:34 PM
Verb to be X The verb to be  –  Lincoln 06/MAR/2008, 11:12 PM
Verb to be X The verb to be  –  Johannes 07/MAR/2008, 8:22 AM
Verb to be X The verb to be  –  Ana Clara 07/MAR/2008, 10:05 AM
Verb to be X The verb to be  –  PPAULO 07/MAR/2008, 2:37 PM
As minhas respostas estão corretas?  –  Sérgio Luiz 06/MAR/2008, 11:13 AM
As minhas respostas estão corretas?  –  Johannes 06/MAR/2008, 11:36 AM
As minhas respostas estão corretas?  –  Sérgio Luiz 06/MAR/2008, 12:07 PM
As minhas respostas estão corretas?  –  Dale/CR 06/MAR/2008, 1:06 PM
As minhas respostas estão corretas?  –  LIMA 06/MAR/2008, 2:06 PM
As minhas respostas estão corretas?  –  Dale/CR 06/MAR/2008, 4:30 PM
As minhas respostas estão corretas?  –  LIMA 06/MAR/2008, 4:39 PM
As minhas respostas estão corretas?  –  Sérgio Luiz 06/MAR/2008, 2:20 PM
Senior  –   06/MAR/2008, 9:04 AM
Senior  –  LIMA 06/MAR/2008, 10:02 AM
Senior  –   06/MAR/2008, 10:06 AM
Senior  –  LIMA 06/MAR/2008, 10:19 AM
Senior  –  Dale/CR 06/MAR/2008, 11:03 AM
Senior  –  LIMA 06/MAR/2008, 11:22 AM
Senior  –  PPAULO 06/MAR/2008, 5:08 PM
Senior  –   09/MAR/2008, 4:29 PM
"webmail windfall"   –  driekie 06/MAR/2008, 8:30 AM
"webmail windfall"   –  Breckenfeld 06/MAR/2008, 9:14 AM
"webmail windfall"   –  Johannes 06/MAR/2008, 10:46 AM
"webmail windfall"   –  LIMA 06/MAR/2008, 11:27 AM
"webmail windfall"   –  driekie 06/MAR/2008, 11:48 AM
Site c/ exercício  –  Ana Paula 06/MAR/2008, 12:56 AM
Circulação  –  Curupira 05/MAR/2008, 1:00 PM
Circulação  –  Dale/CR 05/MAR/2008, 4:53 PM
Circulação  –  Visitante 05/MAR/2008, 6:38 PM
Write in / on?  –  Bia 05/MAR/2008, 11:10 AM
Write in / on?  –  Johannes 05/MAR/2008, 11:22 AM
Write in / on?  –  Dale/CR 05/MAR/2008, 11:35 AM
Write in / on?  –  on to it 10/MAR/2008, 9:07 PM
Analyze ou Analize?  –  Deniz2437 04/MAR/2008, 10:29 PM
Analyze ou Analyse?  –  PPAULO 04/MAR/2008, 11:34 PM
Have X Have been  –  Lincoln 04/MAR/2008, 8:35 PM
Have X Have been  –  Breckenfeld 04/MAR/2008, 9:11 PM
Have X Have been  –  PPAULO 04/MAR/2008, 11:35 PM
Have X Have been  –  Jubicleuda 06/MAR/2008, 7:14 AM
Have X Have been  –  PPAULO 06/MAR/2008, 5:18 PM
Have X Have been  –  PPAULO 06/MAR/2008, 5:50 PM
Have X Have been  –  Lincoln 06/MAR/2008, 10:33 PM
Have X Have been  –  PPAULO 06/MAR/2008, 11:29 PM
Have X Have been  –  Real core 10/MAR/2008, 9:02 PM
Have X Have been  –  PPAULO 11/MAR/2008, 12:09 AM
Odontologia  –  Cibélle 04/MAR/2008, 6:18 PM
Odontologia  –  PPAULO 04/MAR/2008, 7:46 PM
Odontologia  –  Breckenfeld 04/MAR/2008, 9:30 PM
Odontologia  –  Breckenfeld 04/MAR/2008, 9:35 PM
Odontologia  –  PPAULO 04/MAR/2008, 11:21 PM
Odontologia  –  Cibélle 05/MAR/2008, 10:37 AM
Odontologia  –  PPAULO 05/MAR/2008, 12:01 PM
Odontologia  –   06/MAR/2008, 8:59 AM
Livro com os principais erros de "estrangeiro  –  jucaBala 04/MAR/2008, 4:36 PM
Livro com os principais erros de "estrangeiro  –  PPAULO 04/MAR/2008, 7:33 PM
Livro com os principais erros de "estrangeiro  –  Dale/CR 04/MAR/2008, 8:11 PM
Livro com os principais erros de "estrangeiro  –  Márcio Farias 04/MAR/2008, 9:53 PM
Livro com os principais erros de "estrangeiro  –  Juca Bala 05/MAR/2008, 10:05 PM
Ver-se inserido em  –  Denis2437 04/MAR/2008, 3:20 PM
Ver-se inserido em  –  PPAULO 04/MAR/2008, 7:19 PM
Ver-se inserido em  –  Breckenfeld 04/MAR/2008, 8:53 PM
sweep into  –  Adriana. 04/MAR/2008, 3:12 PM
sweep into  –  Dale/CR 04/MAR/2008, 3:21 PM
Translation  –  André SR 04/MAR/2008, 8:26 AM
In the gutter  –  Márcio Farias 04/MAR/2008, 10:31 AM
Ajuda   –  Joao Pedro 03/MAR/2008, 11:42 PM
Ajuda   –  Dale/RS 04/MAR/2008, 1:53 AM
Ajuda   –  PPAULO 04/MAR/2008, 2:06 AM
Ajuda   –  Deivis 04/MAR/2008, 2:34 PM
Ajuda   –  PPAULO 04/MAR/2008, 6:47 PM
Translation  –  Lucia M. 03/MAR/2008, 11:27 PM
Translation  –  Dale/RS 04/MAR/2008, 1:50 AM
Translation  –  PPAULO 04/MAR/2008, 2:11 AM
Does a bear shit in the woods?  –  Sidney 03/MAR/2008, 7:01 PM
Does a bear shit in the woods?  –  Márcio Farias 03/MAR/2008, 9:48 PM
Does a bear shit in the woods?  –  Dale/RS 03/MAR/2008, 10:38 PM
Does a bear shit in the woods?  –  Sidney. 03/MAR/2008, 11:04 PM
Does a bear shit in the woods?  –  PPAULO 03/MAR/2008, 11:08 PM
Does a bear shit in the woods?  –  PPAULO 03/MAR/2008, 11:10 PM
Does a bear shit in the woods?  –  Dale/RS 03/MAR/2008, 11:40 PM
Does a bear shit in the woods?  –  PPAULO 04/MAR/2008, 1:49 AM
Does a bear shit in the woods?  –  Dale/CR 04/MAR/2008, 10:00 AM
Sissy bar  –  Dale/CR 04/MAR/2008, 11:14 AM
Sissy bar - Training wheels  –  Dale/CR 04/MAR/2008, 9:56 PM
Does a bear shit in the woods?  –  Johannes 04/MAR/2008, 9:25 AM
Does a bear shit in the woods?  –  Márcio Farias 04/MAR/2008, 10:40 AM
Does a bear shit in the woods?  –  Johannes 04/MAR/2008, 1:41 PM
Does a bear shit in the woods?  –  Márcio Farias 04/MAR/2008, 2:42 PM
Does a bear shit in the woods?  –  PPAULO 04/MAR/2008, 7:00 PM
Does a bear shit in the woods?  –  PPAULO 05/MAR/2008, 12:33 AM
Vending machine  –  Curupira 03/MAR/2008, 2:38 PM
Vending machine  –  PPAULO 03/MAR/2008, 2:47 PM
escala/conexão  –  Debby 03/MAR/2008, 11:35 AM
escala/conexão  –  Johannes 03/MAR/2008, 11:49 AM
Spreadsheet ??? how to use it in a sentence?  –  Fran 03/MAR/2008, 7:49 AM
Spreadsheet ??? how to use it in a sentence?  –  Márcio Farias 03/MAR/2008, 8:31 AM
Dale, Johannes, PPaulo on verb ARRIVE  –  Fran 03/MAR/2008, 7:45 AM
Dale, Johannes, PPaulo on verb ARRIVE  –  PPAULO 03/MAR/2008, 2:58 PM
Dale, Johannes, PPaulo on verb ARRIVE  –  pat 03/MAR/2008, 3:34 PM
Dale, Johannes, PPaulo on verb ARRIVE  –  PPAULO 03/MAR/2008, 4:25 PM
make-up and cabelo pixaim  –  student 03/MAR/2008, 6:32 AM
make-up and cabelo pixaim  –  Johannes 03/MAR/2008, 11:37 AM
make-up and cabelo pixaim  –  Dale/RS 03/MAR/2008, 2:00 PM
make-up and cabelo pixaim  –  PPAULO 03/MAR/2008, 2:44 PM
make-up and cabelo pixaim  –  Dale/RS 03/MAR/2008, 3:13 PM
make-up and cabelo pixaim  –  PPAULO 03/MAR/2008, 4:27 PM
make-up and cabelo pixaim  –  PPAULO 03/MAR/2008, 4:42 PM
make-up and cabelo pixaim  –  Julia 03/MAR/2008, 11:38 PM
Bad hair  –  Johannes 04/MAR/2008, 9:18 AM
Bad hair  –  PPAULO 04/MAR/2008, 7:05 PM
inscription in appeal , judgement in appeal.  –  babillarde 02/MAR/2008, 6:45 PM
inscription in appeal , judgement in appeal.  –  PPAULO 02/MAR/2008, 10:45 PM
inscription in appeal , judgement in appeal.  –  PPAULO 03/MAR/2008, 1:03 AM
One-off exercise  –  Lisa 02/MAR/2008, 4:31 AM
One-off exercise  –  PPAULO 02/MAR/2008, 5:42 AM
One-off exercise  –  Lisa 02/MAR/2008, 1:11 PM
Near misses  –  Johannes 02/MAR/2008, 1:40 PM
Near misses  –  Lisa 02/MAR/2008, 2:49 PM
Near misses  –  PPAULO 02/MAR/2008, 10:36 PM
Near misses  –  Johannes 03/MAR/2008, 11:15 AM
Near misses  –  PPAULO 03/MAR/2008, 1:54 PM
Translation  –  Deivis 01/MAR/2008, 3:52 PM
Translation  –  PPAULO 01/MAR/2008, 6:24 PM
Translation  –  Dale/CR 01/MAR/2008, 11:09 PM
Translation  –  PPAULO 02/MAR/2008, 1:36 AM
graus do adjetivo  –  mark 01/MAR/2008, 2:29 PM
graus do adjetivo  –  Márcio Farias 01/MAR/2008, 2:36 PM
Question  –  Deivis 01/MAR/2008, 1:49 PM
Question  –  Dale/CR 01/MAR/2008, 1:59 PM
Question  –  Deivis 01/MAR/2008, 3:49 PM
Question  –  PPAULO 01/MAR/2008, 6:22 PM
all you can eat?  –  Julia 03/MAR/2008, 11:47 PM
all you can eat?  –  Johannes 04/MAR/2008, 1:53 PM
all you can eat?  –  Julia 04/MAR/2008, 11:19 PM
all you can eat?  –  PPAULO 05/MAR/2008, 12:09 PM
all you can eat?  –  Dale/CR 05/MAR/2008, 8:43 PM
all you can eat?  –  Deivis 06/MAR/2008, 4:38 PM
all you can eat?  –  PPAULO 06/MAR/2008, 4:56 PM
all you can eat?  –  Julia 06/MAR/2008, 6:06 PM
all you can eat?  –  Julia 06/MAR/2008, 6:09 PM
all you can eat?  –  PPAULO 06/MAR/2008, 11:53 PM
Joke   –  Deivis 01/MAR/2008, 1:38 PM
Joke   –  Dale/CR 01/MAR/2008, 2:00 PM
Joke   –  Márcio Farias 01/MAR/2008, 2:23 PM
Joke   –  Dale/CR 01/MAR/2008, 11:12 PM
Joke   –  Deivis 04/MAR/2008, 2:07 PM
Mensagens de Fevereiro 08
Mensagens de Janeiro 08
Mensagens de Dezembro 07
Mensagens de Novembro 07
Mensagens de Outubro 07
Mensagens de Setembro 07
Mensagens de Agosto 07
Mensagens de Julho 07
Mensagens de Junho 07
Mensagens de Maio 07
Mensagens de Abril 07
Mensagens de Março 07
Mensagens de Fevereiro 07
Mensagens de Janeiro 07
Mensagens de Dezembro 06
Mensagens de Novembro 06
Mensagens de Outubro 06
Mensagens de Setembro 06
Mensagens de Agosto 06
Mensagens de Julho 06
Mensagens de Junho 06
Mensagens de Maio 06
Mensagens de Abril 06
Mensagens de Março 06
Mensagens de Fevereiro 06
Mensagens de Janeiro 06
Mensagens de Dezembro 05
Mensagens de Novembro 05
Mensagens de Outubro 05
Mensagens de Setembro 05
Mensagens de Agosto 05
Mensagens de Julho 05
Mensagens de Junho 05
Mensagens de Maio 05
Mensagens de Abril 05
Mensagens de Março 05
Mensagens de Fevereiro 05
Mensagens de Janeiro 05
Mensagens de Dezembro 04
Mensagens de Novembro 04
Mensagens de Outubro 04
Mensagens de Setembro 04
Mensagens de Agosto 04
Mensagens de Julho 04
Mensagens de Junho 04
Mensagens de Maio 04
Mensagens de Abril 04
Mensagens de Março 04
Mensagens de Fevereiro 04
Mensagens de Janeiro 04
Mensagens de Dezembro 03
Mensagens de Novembro 03
Mensagens de Outubro 03
Mensagens de Setembro 03
Mensagens de Agosto 03
Mensagens de Julho 03
Mensagens de Junho 03
Mensagens de Maio 03
Mensagens de Abril 03
Mensagens de Março 03
Mensagens de Fevereiro 03
Mensagens de Janeiro 03
Mensagens de Dezembro 02
Mensagens de Novembro 02
Mensagens de Outubro 02
Mensagens de Setembro 02
Mensagens de Agosto 02
Mensagens de Julho 02
Mensagens de Junho 02
Mensagens de Maio 02
Mensagens de Abril 02
Mensagens de Março 02


 Enviar uma nova mensagem (Post a new message)

Última mensagem: 20/ABR/2017 8:23 PM
Contents of this forum are copy-free.
By S&K