Untitled Document
Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE

Este é um foro aberto. Professores, aprendizes e pessoas em geral interessadas em línguas, sejam bem-vindos. Todos são convidados a participar com perguntas, respostas, comentários, questionamentos, divergências ou esclarecimentos. O objetivo maior deste foro é produzir conhecimento e disponibilizá-lo gratuitamente.

Não deixe de conhecer também nossa página de Perguntas & Respostas
English Made in Brazil's mission is to create knowledge, educate and provide information for free. We pursue clear information, oppose the opportunistic commerce of education and believe in the universality of knowledge.
EMB reserva-se o direito de editar ou excluir mensagens com base em critérios de correção ortográfica e gramatical, relevância do tópico e cortesia.
As mensagens aqui postadas não traduzem necessariamente nossa opinião e são de inteira e exclusiva responsabilidade de seus autores. Toda e qualquer pessoa, física ou jurídica, que desejar prestar esclarecimentos, é bem-vinda em exercer seu direito de resposta. Casos de falsa identidade devem ser comunicados para o endereço emb@sk.com.br.
77282 mensagens e visitações desde março de 2002
Photo Gallery
(de alguns dos participantes do fórum)
Login:
Senha:  
Pesquise no fórum por uma palavra-chave:
 
 Envie uma nova mensagem
 Post a new message
 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Mensagens de Janeiro 17
Mensagens de Dezembro 16
Mensagens de Novembro 16
Mensagens de Outubro 16
Mensagens de Setembro 16
Mensagens de Agosto 16
Mensagens de Julho 16
Mensagens de Junho 16
Mensagens de Maio 16
Mensagens de Abril 16
Mensagens de Março 16
Mensagens de Fevereiro 16
Mensagens de Janeiro 16
Mensagens de Dezembro 15
Mensagens de Novembro 15
Mensagens de Outubro 15
Mensagens de Setembro 15
Mensagens de Agosto 15
Mensagens de Julho 15
Mensagens de Junho 15
Mensagens de Maio 15
Mensagens de Abril 15
Mensagens de Março 15
Mensagens de Fevereiro 15
Mensagens de Janeiro 15
Mensagens de Dezembro 14
Mensagens de Novembro 14
Mensagens de Outubro 14
Mensagens de Setembro 14
Mensagens de Agosto 14
Mensagens de Julho 14
Mensagens de Junho 14
Mensagens de Maio 14
Mensagens de Abril 14
Mensagens de Março 14
Mensagens de Fevereiro 14
Mensagens de Janeiro 14
Mensagens de Dezembro 13
Mensagens de Novembro 13
Mensagens de Outubro 13
Mensagens de Setembro 13
Mensagens de Agosto 13
Mensagens de Julho 13
Mensagens de Junho 13
Mensagens de Maio 13
Mensagens de Abril 13
Mensagens de Março 13
Mensagens de Fevereiro 13
Mensagens de Janeiro 13
Mensagens de Dezembro 12
Mensagens de Novembro 12
Mensagens de Outubro 12
Mensagens de Setembro 12
Mensagens de Agosto 12
Mensagens de Julho 12
Mensagens de Junho 12
Mensagens de Maio 12
Mensagens de Abril 12
"I'm sorry" / "No, you don't"  –  BrunoGaspar-- 29/ABR/2012, 1:33 PM
"I'm sorry" / "No, you don't"  –  Dale-USA 29/ABR/2012, 2:31 PM
"I'm sorry" / "No, you don't"  –  BrunoGaspar-- 02/MAI/2012, 10:53 AM
so very loyal  –  (Ex) Exchange Student 28/ABR/2012, 11:27 PM
so very loyal  –  Dale-USA 28/ABR/2012, 11:58 PM
so very loyal  –  CRS 29/ABR/2012, 10:51 PM
so very loyal  –  Dale-USA 29/ABR/2012, 11:43 PM
so very loyal  –  CRS 01/MAI/2012, 6:31 PM
put on a show  –  Thiago 27/ABR/2012, 12:26 PM
put on a show  –  Dale-USA 27/ABR/2012, 12:33 PM
put on a show  –  Thiago 27/ABR/2012, 9:12 PM
Time converter  –  Maria Madalena  25/ABR/2012, 7:06 PM
Time converter  –  PPAULO 25/ABR/2012, 9:48 PM
Time converter.  –  PPAULO 25/ABR/2012, 10:38 PM
Time converter.  –  PPAULO 25/ABR/2012, 10:43 PM
Time converter  –  Sidney 25/ABR/2012, 11:30 PM
Time converter  –  Maria Madalena  26/ABR/2012, 12:44 AM
Time converter  –  Oiroso_ 26/ABR/2012, 8:29 AM
Time converter  –  Maria Madalena  26/ABR/2012, 6:16 PM
Time converter  –  Renan 26/ABR/2012, 8:44 AM
Time converter  –  Maria Madalena  26/ABR/2012, 6:26 PM
Time converter.  –  PPAULO 26/ABR/2012, 11:41 PM
Time converter.  –  PPAULO 26/ABR/2012, 11:48 PM
Time converter.  –  PPAULO. 26/ABR/2012, 11:58 PM
"In return for"  –  lucatan 25/ABR/2012, 12:51 PM
"In return for"  –  Oiroso_ 25/ABR/2012, 1:17 PM
"In return for"  –  Dale-USA 25/ABR/2012, 2:46 PM
"In return for"  –  Thomaz B. 25/ABR/2012, 2:56 PM
No/Any/Some  –  Heny 24/ABR/2012, 10:22 AM
No/Any/Some  –  Renan 24/ABR/2012, 11:47 AM
No/Any/Some  –  Dale-USA 24/ABR/2012, 2:03 PM
Dúvida  –  saasa 22/ABR/2012, 2:08 PM
Dúvida  –  Dale-USA 22/ABR/2012, 2:44 PM
Dúvida  –  Wauber 23/ABR/2012, 9:09 AM
Dúvida  –  Josi 23/ABR/2012, 7:09 PM
Dúvida  –  Teacher 24/ABR/2012, 1:24 AM
Fixar  –  Carla B. 21/ABR/2012, 10:32 AM
Fixar  –  Renan 21/ABR/2012, 11:43 AM
Fixar  –  PPAULO 21/ABR/2012, 11:56 AM
Fixar  –  Dale-USA 21/ABR/2012, 3:22 PM
People...and the Press.  –  PPAULO 20/ABR/2012, 8:14 PM
duvida sobre traduçao  –  saasa 20/ABR/2012, 3:14 PM
duvida sobre traduçao  –  Sidney 20/ABR/2012, 3:41 PM
duvida sobre traduçao  –  Sidney 20/ABR/2012, 3:43 PM
Dúvida sobre tradução.  –  PPAULO. 20/ABR/2012, 8:39 PM
Drink Recipe!  –  Uriel RS 18/ABR/2012, 3:18 PM
Drink Recipe!  –  Fran 18/ABR/2012, 4:27 PM
Drink Recipe!  –  PPAULO 18/ABR/2012, 8:12 PM
Drink Recipe!  –  Sidney 20/ABR/2012, 12:11 AM
Drink Recipe!  –  PPAULO 20/ABR/2012, 6:34 AM
Drink Recipe!  –  Sdiney to PPaulo 20/ABR/2012, 3:13 PM
Drink Recipe!  –  PPAULO 20/ABR/2012, 8:02 PM
Drink Recipe!  –  Uriel RS 07/MAI/2012, 10:30 AM
about past perfect  –  firmino cativa 18/ABR/2012, 10:33 AM
about past perfect  –  Oiroso_ 18/ABR/2012, 2:34 PM
About the Past Perfect Tense.  –  PPAULO 18/ABR/2012, 6:38 PM
about past perfect  –  Dale-USA 18/ABR/2012, 8:40 PM
About past perfect....  –  PPAULO 18/ABR/2012, 9:05 PM
About past perfect....  –  Dale-USA 18/ABR/2012, 9:37 PM
About past perfect....  –  PPAULO 18/ABR/2012, 11:02 PM
Créditos  –  Lucas rj 18/ABR/2012, 10:15 AM
Créditos  –  PPAULO 18/ABR/2012, 12:34 PM
Créditos.  –  PPAULO 18/ABR/2012, 8:58 PM
Living and learning....  –  Gus_RJ. 17/ABR/2012, 4:44 PM
Living and learning....  –  Josi 17/ABR/2012, 6:37 PM
Living and learning....  –  Sidney 17/ABR/2012, 6:47 PM
Living and learning....  –  Dale-USA 18/ABR/2012, 6:09 AM
Living and learning....  –  Francis 20/ABR/2012, 11:04 AM
Living and learning....  –  BrunoGaspar-- 29/ABR/2012, 1:38 PM
Living and learning....  –  PPAULO 30/ABR/2012, 4:37 PM
Living and learning....  –  PPAULO 30/ABR/2012, 5:07 PM
Living and learning....  –  CRS 01/MAI/2012, 6:39 PM
Dúvidas....  –  Evandro_PR 17/ABR/2012, 2:55 PM
Dúvidas....  –  Sidney 17/ABR/2012, 6:36 PM
Ajuda na Tradução  –  saasa 16/ABR/2012, 7:41 PM
Ajuda na Tradução  –  Hector 16/ABR/2012, 9:13 PM
Filmstrip screen  –  Noelle 16/ABR/2012, 5:52 PM
Filmstrip screen.  –  PPAULO 16/ABR/2012, 7:28 PM
Filmstrip screen.  –  Noelle 16/ABR/2012, 10:54 PM
Filmstrip screen.  –  PPAULO 17/ABR/2012, 12:27 AM
Filmstrip screen.  –  Noelle 17/ABR/2012, 8:34 AM
Regular verbs x Adjectives  –  Intruder 14/ABR/2012, 11:18 PM
Regular verbs x Adjectives  –  Sidney 15/ABR/2012, 1:37 AM
Regular verbs x Adjectives  –  Intruder 16/ABR/2012, 12:23 PM
Regular verbs x Adjectives  –  Sidney 16/ABR/2012, 5:55 PM
Regular verbs x Adjectives  –  Mary B 17/ABR/2012, 6:47 PM
Regular verbs x Adjectives  –  Sidney to Mary 17/ABR/2012, 6:59 PM
Regular verbs x Adjectives  –  Mary B 17/ABR/2012, 7:47 PM
Regular verbs x Adjectives  –  Sidney 17/ABR/2012, 8:30 PM
Frase  –  Helder 14/ABR/2012, 5:30 PM
Frase  –  Sidney 14/ABR/2012, 6:21 PM
Frase  –  PPAULO 14/ABR/2012, 7:32 PM
Frase  –  Helder 14/ABR/2012, 11:01 PM
Frase  –  Sidney 15/ABR/2012, 1:22 AM
Frase  –  Helder  15/ABR/2012, 8:24 AM
Doutorado nos EUA e Inglaterra  –  Mariane 13/ABR/2012, 11:12 PM
Doutorado nos EUA e Inglaterra  –  Fran 14/ABR/2012, 1:13 AM
Doutorado nos EUA e Inglaterra  –  Fran 14/ABR/2012, 1:15 AM
Doutorado nos EUA e Inglaterra  –  Fran 14/ABR/2012, 1:31 AM
Como caracterizar especialização em inglês  –  anderkonzen 13/ABR/2012, 4:57 PM
Como caracterizar especialização em inglês  –  PPAULO 14/ABR/2012, 11:01 AM
Gerund - Infinitive  –  Bruno; 13/ABR/2012, 9:14 AM
Gerund - Infinitive  –  Ricardo - EMB 13/ABR/2012, 9:32 AM
Gerund - Infinitive  –  Sidney 13/ABR/2012, 1:08 PM
Gerund - Infinitive  –  [Cris] 13/ABR/2012, 3:41 PM
Gerund - Infinitive  –  Sidney 13/ABR/2012, 11:41 PM
Gerund - Infinitive  –  [Chris]. 14/ABR/2012, 9:52 AM
Gerund - Infinitive  –  Sidney 14/ABR/2012, 12:38 PM
Gerund - Infinitive  –  [Chris]. 14/ABR/2012, 1:41 PM
Gerund - Infinitive  –  BrunoGaspar- 14/ABR/2012, 2:23 PM
Gerund - Infinitive.  –  PPAULO 14/ABR/2012, 3:47 PM
Gerund - Infinitive.  –  Sidney 14/ABR/2012, 6:10 PM
Gerund - Infinitive.  –  PPAULO 14/ABR/2012, 8:04 PM
Gerund - Infinitive.  –  Sidney 14/ABR/2012, 9:26 PM
Gerund - Infinitive.  –  PPAULO 14/ABR/2012, 10:51 PM
amigo x piada  –  Thomaz B. 12/ABR/2012, 7:51 PM
amigo x piada  –  Dale-USA 12/ABR/2012, 8:56 PM
amigo x piada  –  PPAULO 12/ABR/2012, 11:42 PM
Translation  –  snow 12/ABR/2012, 3:55 PM
Translation  –  Sidney 12/ABR/2012, 5:55 PM
Translation  –  lili 13/ABR/2012, 12:08 AM
Translation  –  Sidney 13/ABR/2012, 12:53 AM
Translation  –  Catarina  13/ABR/2012, 1:37 AM
Translation  –  Thiago.; 13/ABR/2012, 9:25 AM
The History of English Language  –  Maria Madalena  12/ABR/2012, 5:15 AM
The History of English Language  –  Crok is loco 12/ABR/2012, 10:03 AM
The History of English Language  –  Sidney - Real one...LOL 12/ABR/2012, 1:32 PM
The History of English Language  –  Maria Madalena  13/ABR/2012, 1:09 AM
The History of English Language  –  Sidney 13/ABR/2012, 1:48 AM
The History of English Language  –  Maria Madalena  13/ABR/2012, 2:12 AM
The History of English Language  –  Sdiney 13/ABR/2012, 12:59 PM
The History of English Language  –  PPAULO 14/ABR/2012, 10:30 AM
Viver na pele  –  Thiago 11/ABR/2012, 2:29 PM
Viver na pele.  –  PPAULO 11/ABR/2012, 8:34 PM
Viver na pele.  –  Thiago 11/ABR/2012, 9:40 PM
Viver na pele.  –  PPAULO 11/ABR/2012, 9:46 PM
Viver na pele  –  CRS 11/ABR/2012, 11:45 PM
Viver na pele  –  Dale-USA 12/ABR/2012, 1:12 AM
Viver na pele  –  PPAULO 12/ABR/2012, 6:47 PM
Viver na pele  –  PPAULO 12/ABR/2012, 6:48 PM
Viver na pele  –  Maria Madalena  13/ABR/2012, 1:53 AM
Viver na pele.  –  PPAULO 14/ABR/2012, 10:24 AM
A pergunta...  –  Thomaz B. 11/ABR/2012, 11:41 AM
A pergunta...  –  PPAULO 11/ABR/2012, 8:21 PM
O que há de errado com estas frases?  –  Evandro_PR 11/ABR/2012, 10:46 AM
O que há de errado com estas frases?  –  Oiroso_ 11/ABR/2012, 11:23 AM
O que há de errado com estas frases?  –  Evandro_PR to Oiroso_ 11/ABR/2012, 1:38 PM
O que há de errado com estas frases?  –  Dale-USA 11/ABR/2012, 2:02 PM
O que há de errado com estas frases?  –  PPAULO 11/ABR/2012, 8:20 PM
O que há de errado com estas frases?  –  PPAULO 11/ABR/2012, 8:58 PM
O que há de errado com estas frases?  –  PPAULO 11/ABR/2012, 9:39 PM
O que há de errado com estas frases?  –  Dale-USA 12/ABR/2012, 1:09 PM
O que há de errado com estas frases?  –  PPAULO 12/ABR/2012, 7:14 PM
Tradução !  –  Sidney 11/ABR/2012, 7:33 AM
Tradução !  –  PPAULO 11/ABR/2012, 8:51 PM
Tradução !  –  Fake Sid Alert!!!!...LOL 11/ABR/2012, 11:23 PM
Tradução !  –  PPAULO 12/ABR/2012, 7:08 PM
Tradução  –  susi 10/ABR/2012, 11:52 PM
Tradução.  –  PPAULO 11/ABR/2012, 7:32 PM
Fundição  –  Sílvio B. 10/ABR/2012, 11:32 PM
Fundição  –  Dale-USA 11/ABR/2012, 12:18 AM
Fundição  –  Sílvio B. 12/ABR/2012, 11:13 AM
Pronunciation  –  snow 09/ABR/2012, 6:03 PM
Pronunciation.  –  PPAULO 10/ABR/2012, 4:28 AM
Versão de título   –  Maria Madalena 08/ABR/2012, 11:12 PM
Versão de título   –  Maria Madalena 08/ABR/2012, 11:19 PM
Versão de título.   –  PPAULO 09/ABR/2012, 2:35 AM
Versão de título.   –  PPAULO 09/ABR/2012, 2:39 AM
Versão de título  –  Maria Madalena  09/ABR/2012, 8:15 AM
Versão de título  –  Maria Madalena 09/ABR/2012, 9:23 AM
Versão de título  –  PPAULO 10/ABR/2012, 4:25 AM
Child support & Drive Licence.  –  PPAULO 08/ABR/2012, 9:12 PM
Child support & Drive Licence.  –  Dale-USA 08/ABR/2012, 10:30 PM
Child support & Drive Licence.  –  PPAULO 08/ABR/2012, 10:51 PM
Revisão e Restituição  –  CRS 07/ABR/2012, 6:01 PM
Revisão e Restituição.  –  PPAULO 07/ABR/2012, 7:51 PM
translation  –  lili 07/ABR/2012, 4:34 PM
Translation.  –  PPAULO. 07/ABR/2012, 11:21 PM
Translation.  –  lili 09/ABR/2012, 5:49 PM
translation  –  lili 07/ABR/2012, 2:58 PM
Translation  –  PPAULO 07/ABR/2012, 8:16 PM
Translation  –  lili 07/ABR/2012, 9:37 PM
Translation.  –  PPAULO 07/ABR/2012, 11:09 PM
Tradução   –  saasa 06/ABR/2012, 11:30 PM
Tradução  –  PPAULO 07/ABR/2012, 10:25 AM
Tradução.   –  PPAULO 07/ABR/2012, 10:58 AM
translation  –  lili 06/ABR/2012, 10:47 PM
translation  –  Teacher 07/ABR/2012, 6:40 AM
Translation.  –  PPAULO 07/ABR/2012, 10:51 AM
ingles instrumental  –  Silva 06/ABR/2012, 9:27 AM
Inglês instrumental.  –  PPAULO 06/ABR/2012, 10:21 AM
ingles instrumental  –  srlessa 06/ABR/2012, 11:52 PM
Inglês instrumental.  –  PPAULO 07/ABR/2012, 10:20 AM
Inglês instrumental.  –  Julia Lemos C 02/OUT/2012, 11:56 AM
translation  –  lili 06/ABR/2012, 1:15 AM
Translation.  –  PPAULO 06/ABR/2012, 9:14 AM
Translation.  –  lili 06/ABR/2012, 1:42 PM
CPE  –  Mariana B. 05/ABR/2012, 2:43 PM
CPE  –  PPAULO 05/ABR/2012, 8:17 PM
CPE  –  Mariana B. 05/ABR/2012, 9:11 PM
CPE  –  Mariana B. 05/ABR/2012, 9:13 PM
CPE  –  PPAULO 05/ABR/2012, 9:36 PM
CPE  –  Jefferson 13/ABR/2012, 10:41 AM
Blond ou blonde?  –  Intruder 05/ABR/2012, 1:09 PM
Blond ou blonde?  –  Josi 05/ABR/2012, 3:11 PM
Blond ou blonde?  –  PPAULO 05/ABR/2012, 8:00 PM
Blond ou blonde?  –  Intruder 09/ABR/2012, 12:56 AM
Blond ou blonde?  –  PPAULO 09/ABR/2012, 2:47 AM
Blond ou blonde?  –  Intruder 10/ABR/2012, 11:39 PM
Livros em inglês e português  –  Jkier 04/ABR/2012, 10:47 PM
Livros em inglês e português  –  PPAULO 05/ABR/2012, 10:01 AM
Livros em inglês e português  –  PPAULO 05/ABR/2012, 10:04 AM
Livros em inglês e português  –  Jkier 05/ABR/2012, 10:41 AM
Livros em inglês e português  –  miltonhw 05/ABR/2012, 3:10 PM
Livros em inglês e português  –  PPAULO 05/ABR/2012, 8:44 PM
Livros em inglês e português  –  Jkier 05/ABR/2012, 10:57 PM
Livros em inglês e português  –  miltohw 05/ABR/2012, 11:24 PM
Livros em inglês e português  –  Jkier 06/ABR/2012, 8:05 PM
tradução  –  lili 04/ABR/2012, 12:01 AM
tradução  –  Sidney 04/ABR/2012, 1:11 AM
tradução  –  lili 04/ABR/2012, 2:13 PM
tradução  –  lili 05/ABR/2012, 1:32 AM
Question about garbage  –  Aleph 03/ABR/2012, 3:24 PM
Question about garbage  –  Maria Madalena  03/ABR/2012, 9:47 PM
Question about garbage  –  PPAULO 03/ABR/2012, 10:03 PM
Question about garbage  –  PPAULO 03/ABR/2012, 10:11 PM
Língua materna x língua estrangeira  –  Jeycy 02/ABR/2012, 3:48 PM
Língua materna x língua estrangeira  –  Ricardo - EMB 02/ABR/2012, 8:23 PM
Língua materna x língua estrangeira  –  PPAULO 02/ABR/2012, 10:37 PM
Língua materna x língua estrangeira  –  PPAULO 02/ABR/2012, 10:43 PM
Mensagens de Março 12
Mensagens de Fevereiro 12
Mensagens de Janeiro 12
Mensagens de Dezembro 11
Mensagens de Novembro 11
Mensagens de Outubro 11
Mensagens de Setembro 11
Mensagens de Agosto 11
Mensagens de Julho 11
Mensagens de Junho 11
Mensagens de Maio 11
Mensagens de Abril 11
Mensagens de Março 11
Mensagens de Fevereiro 11
Mensagens de Janeiro 11
Mensagens de Dezembro 10
Mensagens de Novembro 10
Mensagens de Outubro 10
Mensagens de Setembro 10
Mensagens de Agosto 10
Mensagens de Julho 10
Mensagens de Junho 10
Mensagens de Maio 10
Mensagens de Abril 10
Mensagens de Março 10
Mensagens de Fevereiro 10
Mensagens de Janeiro 10
Mensagens de Dezembro 09
Mensagens de Novembro 09
Mensagens de Outubro 09
Mensagens de Setembro 09
Mensagens de Agosto 09
Mensagens de Julho 09
Mensagens de Junho 09
Mensagens de Maio 09
Mensagens de Abril 09
Mensagens de Março 09
Mensagens de Fevereiro 09
Mensagens de Janeiro 09
Mensagens de Dezembro 08
Mensagens de Novembro 08
Mensagens de Outubro 08
Mensagens de Setembro 08
Mensagens de Agosto 08
Mensagens de Julho 08
Mensagens de Junho 08
Mensagens de Maio 08
Mensagens de Abril 08
Mensagens de Março 08
Mensagens de Fevereiro 08
Mensagens de Janeiro 08
Mensagens de Dezembro 07
Mensagens de Novembro 07
Mensagens de Outubro 07
Mensagens de Setembro 07
Mensagens de Agosto 07
Mensagens de Julho 07
Mensagens de Junho 07
Mensagens de Maio 07
Mensagens de Abril 07
Mensagens de Março 07
Mensagens de Fevereiro 07
Mensagens de Janeiro 07
Mensagens de Dezembro 06
Mensagens de Novembro 06
Mensagens de Outubro 06
Mensagens de Setembro 06
Mensagens de Agosto 06
Mensagens de Julho 06
Mensagens de Junho 06
Mensagens de Maio 06
Mensagens de Abril 06
Mensagens de Março 06
Mensagens de Fevereiro 06
Mensagens de Janeiro 06
Mensagens de Dezembro 05
Mensagens de Novembro 05
Mensagens de Outubro 05
Mensagens de Setembro 05
Mensagens de Agosto 05
Mensagens de Julho 05
Mensagens de Junho 05
Mensagens de Maio 05
Mensagens de Abril 05
Mensagens de Março 05
Mensagens de Fevereiro 05
Mensagens de Janeiro 05
Mensagens de Dezembro 04
Mensagens de Novembro 04
Mensagens de Outubro 04
Mensagens de Setembro 04
Mensagens de Agosto 04
Mensagens de Julho 04
Mensagens de Junho 04
Mensagens de Maio 04
Mensagens de Abril 04
Mensagens de Março 04
Mensagens de Fevereiro 04
Mensagens de Janeiro 04
Mensagens de Dezembro 03
Mensagens de Novembro 03
Mensagens de Outubro 03
Mensagens de Setembro 03
Mensagens de Agosto 03
Mensagens de Julho 03
Mensagens de Junho 03
Mensagens de Maio 03
Mensagens de Abril 03
Mensagens de Março 03
Mensagens de Fevereiro 03
Mensagens de Janeiro 03
Mensagens de Dezembro 02
Mensagens de Novembro 02
Mensagens de Outubro 02
Mensagens de Setembro 02
Mensagens de Agosto 02
Mensagens de Julho 02
Mensagens de Junho 02
Mensagens de Maio 02
Mensagens de Abril 02
Mensagens de Março 02


 Enviar uma nova mensagem (Post a new message)

Última mensagem: 16/JAN/2017 12:33 PM
Contents of this forum are copy-free.
By S&K