![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | PPAULO |
E-mail: | não-disponível |
Data: | 29/JUN/2011 8:12 PM |
Assunto: | on the stand |
Mensagem: |
HENDERSON: I don't think that they are going to put Casey Anthony on the stand. (pela suposta má conduta dela no caso/mau procedimento no caso/ pela sua infração da lei)
(acho que quer dizer, ou não vão processá-lo ou vão desistir do caso antes do julgamento). Pelo jeito, certamente eles acham que ela fez um falso testemunho/orientação errada etc... Mas não têm como processá-la (por não ter como provar isto...)
Talvez a Casey foi uma testemunha de acusação, uma perita, ou algo assim. Digo suposta, uma vez que está claro que não há como provar a veracidade do fato, pelo menos no tempo em que Henderson está se referindo a ela.
Quem sabe Henderson é um advogado de defesa, agente, ou empresário da Casey? ou até um advogado de defesa da outra parte, lamentando que ela vai passar incólume pelo pente fino... |