LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||10/MAR/2013 9:06 PM|
I think I English you could use one or the other, without your listener getting confused.
In The Economist they used reals (like in this feature)
The Fed does not create Brazilian reals: but it may make investors willing to pay more for real-denominated assets. Before foreign countries try to resist that, they should first ask if they should.
Anyway, in other reports they use "reais", so I don´t think it´s such a big issue to sweat about.
Envie uma resposta
Índice de mensagens