![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Dale / USA |
E-mail: | dale_thomas2004@yahoo.com.br |
Data: | 12/JUN/2013 7:11 PM |
Assunto: | Copacabana |
Mensagem: |
I will not translate the song for you. However, I have re-written parts of the lyrics to make them easier to understand.
HER NAME WAS LOLA, SHE WAS A DANCER
WITH YELLOW FEATHERS IN HER HAIR AND A DRESS THAT SHOWED HER BREASTS (seios, nao pernas)
SHE WOULD DANCE THE MERENGUE AND THE CHA-CHA
AND WHILE SHE TRIED TO BE A STAR, TONY ALWAYS WORKED AT THE BAR
SHE WORKED ON ONE SIDE OF A ROOM FULL OF PEOPLE AND HE ON THE OTHER SIDE FROM 8:00 PM UNTIL 4:00 AM
THEY WERE YOUNG AND IN LOVE
WHO COULD ASK FOR MORE? HIS NAME WAS RICO, HE HAD A DIAMOND (ring? on his tie?)
SOMEONE TOOK HIM TO HIS CHAIR, HE SAW LOLA DANCING THERE
AND WHEN SHE STOPPED DANCING, HE INVITED HER TO HIS TABLE
BUT RICO SAID/DID SOMETHING INAPPROPRIATE, TONY QUICKLY JUMPED OVER THE BAR (as if he were an airplane)
AND THEN THE FIGHT STARTED AND CHAIRS WERE BROKEN INTO TWO PIECES
THERE WAS BLOOD AND A GUN FIRED ONCE
BUT WHO SHOT WHOM? ("just" is for emphasis and adds nothing to the sentence) |