![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Thomas / USA |
E-mail: | dale_thomas2004@yahoo.com.br |
Data: | 27/JUN/2014 1:43 PM |
Assunto: | Lanche |
Mensagem: |
Wauber, as I recall, I saw the word "lanche" much more often in Brazil than in the States. Any thoughts on that? In a cinema, the place where soft drinks, popcorn, candy, etc. are sold was called "a snack bar" but I think that the current expression is "refreshment counter". Maybe I am wrong. In Brazil it was strange to me to find "California" used a lot. If it was "California", it had fruits. And what is American about the "americano" sandwich? |