Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  Fran
E-mail:  não-disponível
Data:  08/SET/2014 1:57 PM
Assunto:  push someone to the top of the ticket
Mensagem:  ballot = ticket

pushed to the top of the ticket = ( no contexto ) subiu na preferência; foi empurrada para cima, na preferência popular.

Lula himself emerged from that imbroglio personally untarnished and managed to win re-election in the following year. But it is widely thought to have cost him an outright victory in the first round. Ms Rousseff may not be so lucky. Lula had a year to shake off the stench, whereas this time the incumbent has only a month till polling day. She is already facing a tough challenge from Marina Silva, a popular former environment minister who has been surging in opinion polls since the death in a plane crash three weeks ago of Eduardo Campos, leader and candidate of the Brazilian Socialist Party (PSB), pushed her to the top of the ticket. http://www.economist.com/blogs/americasview/2014/09/scandal-brazil

Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
push someone to the top of the ticket  –  Fiona  08/SET/2014, 10:25 AM
 push someone to the top of the ticket  –  Fran  08/SET/2014, 1:57 PM
top of the ticket = principal da chapa  –  Fran  08/SET/2014, 11:24 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K