![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Barbara |
E-mail: | não-disponível |
Data: | 02/FEV/2003 11:19 AM |
Assunto: | Re: Passive voice-Urgente |
Mensagem: |
Active: People believed that she lived in a castle Passive: It was believed that she lived in a castle or She was believed to live in a castle Tradução: Acreditava-se que ela morava em um castelo Ela estava acreditando morar em um castelo gt;gt;gt; this translation is not correct. this sentence is an active past progressive sentence. "acreditava-se.... " is the translation for the two passive sentences above. |