Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  15/ABR/2021 9:43 AM
Assunto:  Dúvida
Mensagem:  I think "the answer to that question would be of interest to many people." (in similar situation/that may have the same as well, etc)

The "interest" word, can be replaced by "would be...invaluable/useful/come in handy (a bit colloquial here)/helfpul/significant value/important/extremely helpful/relevant/beneficial..." etc,   depending on the context.

I suggested those because we tend to use "interesting" in Portuguese. Of course, wedging this word once or two times won´t be a problem, but keep using it wouldn´t be attractive to the reader.
See ya around! 

Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Dúvida  –  Lucatan  14/ABR/2021, 11:34 PM
 Dúvida  –  PPAULO  15/ABR/2021, 9:43 AM
Dúvida  –  Lucatan  18/ABR/2021, 9:01 PM
Dúvida  –  PPAULO  21/ABR/2021, 4:25 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K