![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | pat |
E-mail: | não-disponível |
Data: | 06/FEV/2003 4:13 PM |
Assunto: | Re: Inteligência e línguas |
Mensagem: |
Hello all, I think whether or not persons remain monolingual has nothing to do with nationality; clearly it is a matter of personal tendency. I know that most of the Brazilias where I live make little or no effort to learn English even though they have the golden opportunity of immersion at hand- it is just so much easier to stick with the other Port. speakers. A very small percentage become fluent in English and serve as liasons for the community. Conversely, a small percentage of American Anglos are fluent in second languages- usually due to immersion in another country. I think for most people anywhere it is extremely difficult to learn a second language. Attempts to teach languages in schools- at least here in the EUA- are largely ineffective because there is no immersion. Hispanics in the EUA, as already mentioned, are for the most part a separate community; they have no need to learn English, and Anglos have no need to learn Spanish. It is a sadly wasted opportunity for schools- Anglo kids could be immersed in Spanish-speaking environments- but parents would never tolerate it. A respeito de o questao do distencia entre as linguas Portuguesa e Espanhol, eu acho que Espanhol eh facil mais compreender. No espanhol, me parece, os vogais estao pronunciado mais como no Ingles- talvez. Eu nao sei o resao, precisamente, mas eh simples mais do pronuncao. Porem, a lingua Portuguesa som exotica mais! |