Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Wauber
E-mail:  não-disponível
Data:  08/AGO/2004 2:12 PM
Assunto:  Re: gramatica
 
Mensagem:  Vejamos:

People eh o plural de "person" ("persons"). People eh um conjunto de pessoas. Mas ai vem uma outra traducao para people que eh bem proxima do Portugues: "povo".
Assim sendo, use use "people" apenas para um grupo de pessoas (qualquer que seja o numero maior que 1); "person" para apenas um e "persons" para quando se ESPECIFICA um numero menor de pessoas em uma ACAO ESPECIFICA. "Peoples" seria um grupo de "people" cuja traducao mais proxima para o Portugues seria "povos".
Vejamos agora alguns exemplos:

1- "There are two peole in the waiting room"; "Only three people are going to the party".

2- "Person or persons riding a motorcycle should always wear a helmet". (Veja que nesse exemplo usamos o plural "persons" e nao "people"). Mas veja que nesse mesmo exemplo eu posso usar "people" no sentido de coletividade: "There were three people riding the motorcycle at the time of the accident".

3- "Peoples from remote parts of the world used to worship many gods". Nesse caso nos referimos a mais de um povo ("people"), ou seja, povos ("peoples").

Espero ter ajudado!


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
gramatica  –  sydnei moreno  08/AGO/2004, 12:55 PM
Re: gramatica  –  don't go crazy  08/AGO/2004, 1:28 PM
 Re: gramatica  –  Wauber  08/AGO/2004, 2:12 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K