![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Andressa |
E-mail: | areyouthere@uol.com.br |
Data: | 27/FEV/2003 3:18 PM |
Assunto: | Re: * Contribuição / Gírias * |
Mensagem: |
Putz, então eu estou pagando mico de não compreender direito nem as gírias que eu considero mais básicas ... heheheheheh ... que absurdo ... de qualquer jeito OBRIGADA *Lucas* pela dica, e veja se estou errando mais ... 1. BALONEY: Conversa fiada. 2. DROP EVERYTHING: Largar tudo. 3. TO HORN IN SOMEBODY'S JOB: Se meter no trabalho de alguém. 4. TO BACK OFF: Dar pra trás. 5. TO MESS WITH SOMEBODY'S HEAD: Mexer com a cabeça de alguém. 6. TO WISE UP: Ficar esperto. 7. TO HAVE TO CUT A FEW CORNERS TO: Dar um jeitinho para. 8. THAT'S YOUR LOSS: O problema é seu. 9. TO TAKE IT INTO SOMEBODY'S HEAD TO: Por na cabeça de alguém para. 10. TO MAKE A MOVE: chegar numa garota ou cara. 11. SLUT: Galinha, vagabunda. 12. CAKE: grana (dinheiro). 13. DOUGH: grana (dinheiro). 14. TO BE MILES AWAY: Estar viajando (distraído). 15. THE COAST IS CLEAR: A barra tá limpa. 16. WHEN THE MOOD STRIKES SOMEBODY: Quando dá na telha de alguém . 17. TO FIT IN: Se entrosar em um grupo. 18. A BLAST: Da hora, um sucesso, o máximo. 19. TO BE DEAD: Estar perdido, estar em apuros. 20. TO MAKE OUT: Se virar, resolver uma situação. 21. YOU DON'T KNOW ME FROM ADAM: Você nunca me viu mais gordo. 22. SHAKE YOUR LEGS: Anda logo, apresse-se. 23. JINXED: Pé frio, uma pessoa que atrai má sorte. 24. TO WRECK: Detonar, destruir algo. 25. DON'T KID YOURSELF: Não se engane, não se iluda. 26. TO SHOW YOUR TRUE COLORS: Mostrar quem você realmente é. 27. TO BE TORN BETWEEN (SOMETHING) AND (SOMETHING ELSE): Estar dividido entre uma coisa e outra. 28. TO DIG: Curtir (gostar). 29. YOU WERE OVER THE LINE: Você chutou o pau da barraca, você pissou na bola. 30. TO FEED (SOMEBODY) A LINE: Passar a conversa em alguém. 31. TO PLAY THE FIELD: "Galinhar". 32. TO TAKE A BIT OF THE WIND OUT OF MY SAILS: Tirar o barato. 33. IN PLAIN LANGUAGE: Para falar claro. 34. TO WORK YOUR TAIL/BUTT OFF: Ralar (trabalhar bastante)
Enjoy! Andressa |