Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  José Roberto
E-mail:  josezambon@merconet.com.br
Data:  27/DEZ/2004 11:22 PM
Assunto:  Re: Any, no
 
Mensagem:  Fábio... There's NO time left. Hurry up! There isn't ANY time left, please hurry! Verbo positivo com 'no' (there IS no...) e verbo negativo com 'any' (there ISNT any...). 'No' é mais emfático que 'not any'. Agora uma dúvida minha: => There's NO sofa in the living room. Como 'sofa' é contável (one sofa, two sofas...) não seria melhor deixar a sentença no plural? There are NO sofaS in the living room. There aren't any sofas in the living room. E eu já vi frases como: "There's NO train until tomorrow." José Roberto


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Any, no  –  Fábio  27/DEZ/2004, 9:32 PM
 Re: Any, no  –  José Roberto  27/DEZ/2004, 11:22 PM
Re: Any, no  –  Dale  29/DEZ/2004, 2:24 PM
Re: Any, no  –  José Roberto  29/DEZ/2004, 4:51 PM
Re: Any, no/Jose Roberto  –  Dale  29/DEZ/2004, 9:48 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K